LOV nr 718 af 13/06/2023
Erhvervsministeriet
Lov om forsikringsvirksomhed i tværgående pensionskasser, livsforsikringsselskaber og skadesforsikringsselskaber m.v. (lov om forsikringsvirksomhed) § 14
Udøvelse af forsikringsvirksomhed og genforsikringsvirksomhed må ikke påbegyndes, før Finanstilsynet har meddelt tilladelse hertil efter §§ 19-23, jf. dog stk. 2-4 og §§ 49-53, og registrering hos Erhvervsstyrelsen er sket, jf. § 24.
Stk. 2. Undtaget fra kravet om tilladelse er følgende typer af organisationer, virksomheder, institutioner og fonde:
-
Pensionskasser, som har til formål at sikre pension ved ansættelse i en privat virksomhed, herunder en forsikringsvirksomhed, eller ved ansættelse i sådanne virksomheder inden for samme koncern.
-
Begravelseskasser og ligbrændingsforeninger.
-
Anerkendte arbejdsløshedskasser m.v., der er under statens tilsyn.
-
Krigsforsikringsforbund, der omfattes af lov om krigsforsikring af fast ejendom og løsøre.
-
Genforsikring i henhold til lov om Danmarks Eksport- og Investeringsfond af ekstraordinære risici i forbindelse med eksport.
-
Barselsfonde.
Stk. 3. Undtaget fra kravet om tilladelse er endvidere følgende virksomheder, institutioner og fonde:
-
Falck Danmark A/S.
-
Arbejdsmarkedets Tillægspension og Arbejdsmarkedets Erhvervssikring.
-
Rejsegarantifonden.
-
Garantifonden for skadesforsikringsselskaber.
-
Garantifonden Dansk Forening for International Motorkøretøjsforsikring.
-
Krigsforsikringsinstituttet efter lov om krigsforsikring af skibe.
Stk. 4. Undtaget fra kravet om tilladelse er endvidere assistancevirksomhed, som ydes, i tilfælde af at et vejkøretøj bliver ramt af en ulykke eller en skade her i landet, hvis yderen af sikkerheden har hjemsted her i landet. 1. pkt. finder ikke anvendelse på virksomheder omfattet af stk. 1.
Stk. 5. Assistancevirksomheden efter stk. 4 må alene omfatte følgende ydelser:
-
Reparation på stedet, hvor yderen af sikkerheden i de fleste tilfælde anvender eget personale eller materiel.
-
Transport af køretøjet til nærmeste mest hensigtsmæssige sted, hvor reparation kan foretages, samt eventuel befordring af vejkøretøjets fører og passagerer i almindelighed med samme hjælpekøretøj til det nærmeste sted, hvorfra de kan fortsætte deres rejse på anden måde.
-
Transport af køretøjet, eventuelt ledsaget af føreren og passagererne, til disses bopæl, udgangspunkt eller oprindelige bestemmelsessted her i landet.
Stk. 6. Betingelsen efter stk. 4, hvorefter skaden skal være sket her i landet, skal ikke være opfyldt, når den sikrede er medlem af den organisation, der yder sikkerheden, og såfremt reparation eller transport af køretøjet blot ved forevisning af medlemskort og uden betaling af tillægspræmie foretages af en tilsvarende organisation i udlandet i henhold til en aftale om gensidighed.
Forarbejder til Lov om forsikringsvirksomhed i tværgående pensionskasser, livsforsikringsselskaber og skadesforsikringsselskaber m.v. (lov om forsikringsvirksomhed) § 14
RetsinformationDen gældende § 11, stk. 1 og 2, i lov om finansiel virksomhed fastslår, hvilke virksomheder, der er underlagt kravet om forudgående tilladelse til udøvelse af forsikringsvirksomhed og genforsikringsvirksomhed, og hvilke virksomheder der er undtaget fra dette krav.
Den foreslåede § 14 viderefører den gældende § 11, stk. 1 og 2, i lov om finansiel virksomhed i en ny selvstændig bestemmelse. I stk. 3, nr. 5, er tilføjet garantifonden Dansk Forening for International Motorkøretøjsforsikring. Den foreslåede § 14, stk. 5, medfører materielle ændringer for så vidt angår den gældende § 11, stk. 2, nr. 6, om vejhjælp og § 11, stk. 2, nr. 7, om assistancevirksomhed i lov om finansiel virksomhed.
Det foreslås, at den gældende § 11, stk. 2, nr. 7, i lov om finansiel virksomhed ikke videreføres. Bestemmelsen i § 11, stk. 2, nr. 7, i lov om finansiel virksomhed implementerede artikel 3 i direktiv 84/641/EØF af 10. december 1984 om ændring, navnlig for så vidt angår turistassistance, af første direktiv 73/239/EØF om samordning af de administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om adgang til og udøvelse af direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring (turistassistancedirektivet). Turistassistancedirektivet blev ophævet ved Solvens II-direktivet, som ikke indebærer en tilsvarende undtagelse for så vidt angår assistancevirksomhed.
Det foreslås i stk. 1, at udøvelse af forsikringsvirksomhed og genforsikringsvirksomhed ikke må påbegyndes, før Finanstilsynet har meddelt tilladelse hertil efter §§ 19-23, jf. dog stk. 2 og 3 og §§ 49-53, og registrering hos Erhversstyrelsen er sket, jf. § 24.
Den foreslåede § 14, stk. 1, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 14, stk. 1.
Et forsikringsselskab er defineret i lovforslagets § 9, stk. 1, nr. 1, som skadesforsikringsselskab, gensidigt selskab, livsforsikringselskab, en tværgående pensionskasse eller et genforsikringsselskab, som har opnået tilladelse i overensstemmelse med lovforslagets § 14.
Det foreslåede stk. 1 vil medføre, at virksomheder, der udøver forsikringsvirksomhed eller genforsikringsvirksomhed, skal have tilladelse, medmindre der er tale om virksomhed, der er omfattet af lovforslagets §§ 49 eller 52, dvs. filialer eller tjenesteydelser, udøvet af forsikringsselskaber eller genforsikringsselskaber i andre EU-lande eller lande, som Unionen har indgået aftale med på det finansielle område.
Lovforslagets § 19 præciserer, hvilke krav en ansøgning om tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed skal opfylde.
Lovforslagets § 24 fastlægger, at Erhvervsstyrelsen skal registrere datoen for tilladelse eller for godkendelse af ændringer i tilladelsen. Sidste led i det foreslåede stk. 1 fastsætter, at forsikringsvirksomhed først kan påbegyndes efter tilladelse fra Finanstilsynet og registrering hos Erhvervsstyrelsen.
Kravet om forudgående tilladelse omfatter både forsikringsselskaber, genforsikringsselskaber, captiveforsikringsselskaber og captivegenforsikringsselskaber.
Overtrædelse af lovforslagets § 14, stk. 1, kan straffes med bøde eller fængsel i op til fire måneder, medmindre højere straf er forskyldt efter øvrig lovgivning, jf. lovforslagets § 312, stk. 2.
Ansvarssubjektet i forhold til overtrædelse af lovforslagets § 14, stk. 1, er en virksomhed, der udøver forsikringsvirksomhed, herunder genforsikringsvirksomhed. Det betyder, at hvis en virksomhed ikke har fået tilladelse som forsikringsselskab og ikke er omfattet af en af undtagelsesbestemmelserne i stk. 2 og 3, kan virksomheden og dens ledelse straffes med bøde eller fængsel indtil fire måneder, jf. lovforslagets § 312, stk. 2.
Det foreslås i stk. 2, at undtaget fra kravet om tilladelse er de følgende oplistede typer af organisationer, virksomheder, institutioner og fonde.
Stk. 2 opremser de former for virksomhed, som ville være at betragte som forsikringsvirksomhed efter lovforslaget, hvis ikke de var undtaget eksplicit. De nævnte undtagelser skyldes, at det ville falde udenfor lovens formål at regulere de pågældende forhold.
Det foreslås i stk. 2, nr. 1, at undtaget fra kravet om tilladelse er pensionskasser, som har til formål at sikre pension ved ansættelse i en privat virksomhed, herunder en forsikringsvirksomhed, eller ved ansættelse i sådanne virksomheder indenfor samme koncern.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 1, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 9, nr. 2.
De i bestemmelsen omhandlede pensionskasser er reguleret i lov om firmapensionskasser, jf. lovbekendtgørelse nr. 355 af 2. april 2020.
Det foreslås i stk. 2, nr. 2, at undtaget fra kravet om tilladelse er begravelseskasser og ligbrændingsforeninger.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 2, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 10.
Begrebet «begravelseskasser og ligbrændingsforeninger« fastlægges gennem Finanstilsynets praksis og med udgangspunkt i den nu ophævede lov om tilsyn med begravelseskasser og ligbrændingsforeninger.
Det foreslås i stk. 2, nr. 3, at undtaget fra kravet om tilladelse er anerkendte arbejdsløshedskasser m.v., der er under statens tilsyn.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 3, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 9, nr. 1.
De under statens tilsyn hørende anerkendte arbejdsløshedskasser m.v. afgrænses i lov om arbejdsløshedsforsikring, jf. lovbekendtgørelse nr. 234 af 10. februar 2022, lov om social pension, jf. lovbekendtgørelse nr. 527 af 25. april 2022, og sundhedsloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 210 af 27. januar 2022. Sygelønsordningen omfattes ikke af lovforslaget.
Det foreslås i stk. 2, nr. 4, at undtaget fra kravet om tilladelse er krigsforsikringsforbund, der omfattes af lov om krigsforsikring af fast ejendom og løsøre.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 4, omhandler en særlig forsikringsordning, som skal dække skader omfattet af lov om krigsforsikring af fast ejendom og løsøre, jf. lovbekendtgørelse nr. 1485 af 12. december 2018.
Det foreslås i stk. 2, nr. 5, at undtaget fra kravet om tilladelse er genforsikring i henhold til lov om Danmarks Eksport- og Investeringsfond af ekstraordinære risici i forbindelse med eksport.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 5, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 11.
Det foreslås i stk. 2, nr. 6, at undtaget fra kravet om tilladelse er barselsfonde.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 6, undtager barselsfonde fra kravet om tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed. Barselsfonde blev undtaget fra loven i 2006, fordi forsikringselementet i ordningerne er sekundært og minimalt.
Ved en barselsfond forstås en arbejdsmarkedsrelateret ordning, der udligner de omfattede virksomheders udgifter til barsel, således at udgiften ikke påhviler den enkelte arbejdsgiver alene.
Den foreslåede § 14, stk. 2, nr. 6, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 8.
Det foreslås i stk. 3, at undtaget fra kravet om tilladelse er endvidere følgende virksomheder, institutioner og fonde.
Det foreslås i stk. 3, nr. 1, at undtaget fra kravet om tilladelse er Falck Danmark A/S.
Ud over de virksomheder, der udtrykkeligt undtages i loven, er en række forsikringslignende ordninger ikke omfattet af kravet om tilladelse efter stk. 1. Som eksempler kan nævnes administrationsfællesskaber, pool-ordninger ved lovpligtige forsikringer, for eksempel for hunde og automobiler, frivillige pool-ordninger oprettet af forsikringsindustrien for skader indenfor eksempel flyforsikring, produktansvar eller miljøskader. Herudover er visse garantiordninger oprettet ved lov undtaget.
Falcks Redningskorps blev udtrykkeligt undtaget i 1. skadedirektiv, idet Falck på det tidspunkt navnlig ydede offentlig assistancevirksomhed. Efterfølgende er Falcks Redningskorps i forbindelse med navneændring og omstruktureringer i koncernen nu blevet til Falck Danmark A/S. Selvom Falcks Redningskorps siden har ændret struktur og profil, gælder undtagelsen fortsat fuldt ud for al virksomhed, der drives af Falck Danmark A/S.
Det foreslås i stk. 3, nr. 2, at undtaget fra kravet om tilladelse er Arbejdsmarkedets Tillægspension og Arbejdsmarkedets Erhvervssikring.
Den foreslåede § 14, stk. 3, nr. 2, viderefører den gældende retstilstand, hvorefter Arbejdsmarkedets Tillægspension og Arbejdsmarkedets Erhvervssikring er undtaget fra krav om tilladelse. Disse to virksomheder er reguleret i hhv. lov om Arbejdsmarkedets Tillægspension (ATP-loven) og lov om Arbejdsmarkedets Erhvervssikring.
Den foreslåede § 14, stk. 3, nr. 2, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 3.
Det foreslås i stk. 3, nr. 3, at undtaget fra kravet om tilladelse er Rejsegarantifonden.
Den foreslåede § 14, stk. 3, nr. 3, undtager Rejsegarantifonden. Rejsegarantifonden blev oprettet i januar 2010, og dens formål er at overtage flypassagerers risiko for, at flyselskabet eller rejsearrangøren går konkurs. Passagerne tilmelder sig ordningen i forbindelse med køb af billet/rejse og betaler et mindre beløb. Da konceptet for rejsefonden går ud på at overtage en risiko for en uvis begivenheds (konkurs) indtræden mod et vederlag, er fondens arbejde omfattet af begrebet forsikringsvirksomhed. Men da fondens formål ikke er at drive forsikringsvirksomhed, men at dække et specifikt samfundsmæssigt behov, er fonden undtaget fra lovens bestemmelser.
Det foreslås i stk. 3, nr. 4, at undtaget fra kravet om tilladelse er Garantifonden for skadesforsikringsselskaber.
Den foreslåede § 14, stk. 3, nr. 4, undtager Garantifonden for skadesforsikringsselskaber fra kravet om tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed.
Lov nr. 375 af 1. maj 2018 udvidede Garantifonden for skadesforsikringsselskabers dækningsperiode for visse skadesforsikringsaftaler, der ikke kan gentegnes i tilfælde af et forsikringsselskab, der har tilladelse til at udøve skadesforsikringsvirksomhed,går konkurs. Der er tale om ejerskifteforsikringer, sælgeransvarsforsikringer og byggeskadeforsikringer, hvor Fonden dækker krav i henhold til sådanne forsikringer i hele forsikringens løbetid.
I tilfælde af at et forsikringsselskab, der har tilladelse til at udøve skadesforsikringsvirksomhed, der har tegnet en eller flere af de nævnte forsikringstyper, går konkurs, vil Fonden skulle overtage administrationen af forsikringerne indtil udløb. Det betyder, at Fonden overtager en forsikringsrisiko, der i udgangspunktet kræver en tilladelse i henhold til § 11, stk. 1, i lov om finansiel virksomhed.
Ifølge bemærkningerne til lov nr. 375 af 1. maj 2018 har udvidelsen af Fondens dækningsperiode for krav i henhold til ejerskifteforsikringer, sælgeransvarsforsikringer og byggeskadeforsikringer til formål at sikre forsikringstagerne og de sikrede en betryggende retsstilling i tilfælde af et selskabs konkurs, jf. Lovtidende 2017-18, L nr. 178, side 20. Det er således ikke hensigten, at Fonden skal drive forsikringsvirksomhed, hvorfor Fonden er undtaget fra kravet om tilladelse.
Finanstilsynet fører tilsyn med Garantifonden for skadesforsikringsselskaber, jf. § 15 i lov om en garantifond for skadesforsikringsselskaber, jf. lovbekendtgørelse nr. 2067 af 12. november 2021.
Det foreslås i stk. 3, nr. 5, at undtaget fra kravet om tilladelse er Garantifonden Dansk Forening for International Motorkøretøjsforsikring.
Den foreslåede § 14, stk. 3, nr. 5, undtager Garantifonden Dansk Forening for International Motorkøretøjsforsikring fra kravet om tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed, da Fonden ikke har til hensigt at udøve forsikringsvirksomhed.
Det foreslås i stk. 3, nr. 6, at undtaget fra kravet om tilladelse er Krigsforsikringsinstituttet efter lov om krigsforsikring af skibe.
Den foreslåede § 14, stk. 3, nr. 6, omhandler en særlig forsikringsordning, som skal dække skader forårsaget af krig på skibe.
Det foreslås i § 14, stk. 4, 1. pkt., at undtaget fra kravet om tilladelse er endvidere assistancevirksomhed, som ydes i tilfælde af at et vejkøretøj bliver ramt af en ulykke eller en skade her i landet, hvis yderen af sikkerheden har hjemsted her i landet.
Den foreslåede § 14, stk. 4, 1. pkt., gennemfører Solvens II-direktivets artikel 6, stk. 1, litra a.
Det foreslåede vil indebære en undtagelse til, at udøvelse af assistancevirksomhed kræver tilladelse til at udøve skadesforsikringsvirksomhed efter § 14, jf. bilag 1, nr. 18. Det foreslåede vil dermed alene undtage udøvelse af assistancevirksomhed, der ydes i tilfælde af et vejkøretøj bliver ramt af en ulykke eller skade her i landet, og ydelsen er omfattet af det foreslåede stk. 5, nr. 1-3.
Det foreslåede vil endvidere indebære, at yderen af sikkerheden skal have hjemsted her i landet.
Det foreslåede vil indebære en ændring i forhold til den gældende § 11, stk. 2, nr. 6, i lov om finansiel virksomhed, hvorefter det er en betingelse for at være undtaget fra kravet om at have tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed, at det selskab, som udøver assistancen, skal have begrænset sit formål til at udøve vejhjælp i forbindelse med en ulykke eller skade sket her i landet eller i udlandet, såfremt hjælpen i udlandet ydes af et tilsvarende udenlandsk selskab i henhold til en aftale om gensidighed. Det vil med forslaget ikke længere være en betingelse, at udøveren af assistancevirksomheden alene skal have til formål at udøve assistancevirksomhed.
Det foreslås i stk. 4, 2. pkt., at 1. pkt. ikke finder anvendelse på virksomheder omfattet af stk. 1.
Den foreslåede § 14, stk. 4, 2. pkt., gennemfører Solvens II-direktivets artikel 6, stk. 1, litra c.
Det foreslåede vil medføre, at undtagelse til § 14, stk. 1, indeholdt i det foreslåede stk. 4, 1. pkt., er yderligere betinget af, at den, som udøver assistancevirksomheden, ikke i øvrigt skal have eller har tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed.
Et selskab, der har eller skal have Finanstilsynets tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed, vil dermed skulle søge om tilladelse, jf. § 14, jf. bilag 1, nr. 18, for at udøve vejhjælp omfattet af § 14, stk. 4 og 5.
Det foreslås i stk. 5, nr. 1, at assistancevirksomheden efter stk. 4 alene må omfatte reparation på stedet, hvor yderen af sikkerheden i de fleste tilfælde anvender eget personale eller materiel.
Den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 1, indebærer, at assistancevirksomheden kan omfatte reparation på stedet under den forudsætning, at den, som yder sikkerheden, i de fleste tilfælde anvender eget personale eller materiel. Dette indebærer, at yderen af sikkerheden ikke indenfor undtagelsesbestemmelsen kan have generelle aftaler med tredjemand om, at tredjemand forestår reparation på stedet. Reparation på stedet omfatter alle reparationer og udskiftninger af dele på vejkøretøjet, men undtaget er helt underordnede eller midlertidige foranstaltninger såsom rudeafdækning, starthjælp eller skift til reservedæk.
Den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 1, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 6, stk. 1, litra b (i).
Det foreslås i stk. 5, nr. 2, at assistancevirksomheden efter stk. 4 alene må omfatte transport af køretøjet til nærmeste mest hensigtsmæssige sted, hvor reparation kan foretages, samt eventuel befordring af vejkøretøjets fører og passagerer, i almindelighed med samme hjælpekøretøj, til det nærmeste sted, hvorfra de kan fortsætte deres rejse på anden måde.
Den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 2, indebærer, at udøvelse af assistancevirksomhed, for at være undtaget fra kravet om tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed, må indebære bugsering af det køretøj, som er ramt af ulykken eller skaden. Hjælpekøretøjet, som anvendes til bugseringen, kan medtage fører og passagerer til det nærmeste sted, hvorfra de kan fortsætte deres rejse på anden måde. Dette kan blandt andet indebære befordring til nærmeste busterminal, togstation, flyvestation, lufthavn, færgeterminal, biludlejning, taxaholdeplads m.v. Det kan ligeledes indebære transport til det sted, hvor reparationen skal udføres, således at rejsen kan fortsættes efter endt reparation.
Det er ikke et krav efter den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 2, at yderen af sikkerheden anvender eget personale eller materiel. Yderen af sikkerheden kan således godt indgå aftale om, at tredjemand forestår bugsering af køretøjer, som er ramt af ulykker eller skader her i landet. I forbindelse med bugseringen, og eventuelt som et alternativ til bugseringen, kan hjælpekøretøjet og dets mandskab udføre helt underordnede og midlertidige foranstaltninger, såsom rudeafdækning, starthjælp eller skift til reservedæk. Egentlige reparationer på stedet må alene udføres, såfremt yderen af sikkerheden anvender eget personale og materiel, jf. forslagets § 14, stk. 5, nr. 1.
Den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 2, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 6, stk. 1, litra b (ii).
Det foreslås i stk. 5, nr. 3, at assistancevirksomheden efter stk. 4 alene må omfatte transport af køretøjet, eventuelt ledsaget af føreren og passagererne, til disses bopæl, udgangspunkt eller oprindelige bestemmelsessted her i landet.
Den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 3, indebærer, at udøvelse af assistancevirksomhed, for at være undtaget fra kravet om tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed, må indebære bugsering af køretøjet, eventuelt ledsaget af føreren og passagererne, til førerens og passagerernes bopæl, udgangspunkt eller bestemmelsessted her i landet. Det er en forudsætning, at bugsering af køretøjet, eventuelt ledsaget af føreren og passagererne, til bopæl, udgangspunkt eller bestemmelsessted, sker til dét af de tre steder, som ligger nærmest ved det sted, hvorfra vejkøretøjet bugseres.
Den foreslåede § 14, stk. 5, nr. 3, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 6, stk. 1, litra b (iii).
Det foreslås i § 14, stk. 6, at betingelsen efter stk. 4, hvorefter skaden skal være sket her i landet, ikke skal være opfyldt, når den sikrede er medlem af den organisation, der yder sikkerheden, og såfremt reparation eller transport af køretøjet blot ved forevisning af medlemskort og uden betaling af tillægspræmie foretages af en tilsvarende organisation i det pågældende land i henhold til en aftale om gensidighed.
Den foreslåede § 14, stk. 6, har til fomål at sikre, at ydere af sikkerhed, som er omfattet af assistancevirksomhed, har mulighed for at tilslutte sig internationale ordninger, hvor hjælpen i udlandet ydes af et tilsvarende selskab i henhold til en aftale om gensidighed. Bestemmelsen omfatter blandt andet adgangen til at være medlem af Alliance International de Tourisme.
Den foreslåede § 14, stk. 6, gennemfører Solvens II-direktivets artikel 6, stk. 2.