LOV nr 469 af 14/05/2025
Børne- og Undervisningsministeriet
Lov om ændring af en række love på børne- og undervisningsområdet, socialområdet, det familieretlige område, skatteområdet, beskæftigelsesområdet, udlændinge- og integrationsområdet og ældreområdet (Forbud mod anvendelse af personer under 18 år som tolke m.v.) § 3
I lov om efterskoler og frie fagskoler, jf. lovbekendtgørelse nr. 1172 af 12. august 2022, som ændret senest ved § 9 i lov nr. 1664 af 30. december 2024, foretages følgende ændring:
1. Efter § 4 a indsættes:
**»§ 4 b. ** Personer under 18 år må ikke anvendes som tolke ved mundtlig kommunikation, jf. dog stk. 2.
Stk. 2. Personer under 18 år må anvendes som tolke uanset stk. 1, når kommunikationen vedrører et uproblematisk forhold.«
Forarbejder til Lov om ændring af en række love på børne- og undervisningsområdet, socialområdet, det familieretlige område, skatteområdet, beskæftigelsesområdet, udlændinge- og integrationsområdet og ældreområdet (Forbud mod anvendelse af personer under 18 år som tolke m.v.) § 3
Til nr. 1
Lov om efterskoler og frie fagskoler indeholder ikke bestemmelser, der regulerer spørgsmålet om tolkebistand.
For en nærmere beskrivelse af gældende ret henvises til pkt. 2.1.1.3 i lovforslagets almindelige bemærkninger.
Det foreslås, at der indsættes en ny § 4 b i lov om efterskoler og frie fagskoler. Efter det foreslåede stk. 1 må personer under 18 år ikke anvendes som tolke ved mundtlig kommunikation. Tolkning skal forstås som mundtlig oversættelse fra ét sprog til et andet, for eksempel fra arabisk til dansk.
Der vil således som udgangspunkt være tale om et absolut forbud mod at anvende personer under 18 år som tolke ved mundtlig kommunikation. Skriftlige henvendelser vil ikke være omfattet af bestemmelsen. Det vil sige, at eksempelvis skriftlig kommunikation på skolens digitale platforme ikke er omfattet af bestemmelsen. Der er således intet forbud mod, at en person under 18 år oversætter for eksempel en digital besked for sine forældre.
Forbuddet mod at anvende personer under 18 som tolke vil gælde både den pågældende selv og f.eks. søskende under 18 år. Det vil sige, at personen under 18 år ikke må tolke for sine forældre, men det må søskende eller andre personer under 18 år heller ikke.
Forbuddet vil gælde både for afgørelsesvirksomhed og faktisk forvaltningsvirksomhed efter lov om efterskoler og frie fagskoler.
Det foreslås i stk. 2, at personer under 18 år må anvendes som tolke uanset stk. 1, når det vedrører et uproblematisk forhold.
Beslutningen om, hvorvidt der er tale om et uproblematisk forhold af dagligdags karakter, vil skulle baseres på en pædagogisk og faglig vurdering fra forstanderen. Ved vurderingen vil der skulle lægges vægt på, om indholdet af samtalen kan virke belastende for den pågældende person under 18 år.
Det betyder, at der eksempelvis ikke kan gennemføres samtaler med personen under 18 år som tolk vedrørende behov for specialundervisning og anden specialpædagogisk bistand i skolen, personens faglige standpunkt generelt, iværksættelse af disciplinære foranstaltninger eller lignende.
Som eksempler på situationer, hvor det derimod må antages at være uproblematisk at lade personen under 18 år fungere som tolk, kan nævnes praktiske beskeder om fremmødetidspunkt efter en hjemmeweekend, invitation til sociale arrangementer, beskeder om behov for særlig påklædning m.v.
Det er vurderingen, at der i forhold til situationer omfattet af stk. 2, alene vil kunne være tale om beslutninger, som vedrører faktisk forvaltningsvirksomhed, jf. de ovenfor angivne eksempler.