Denne lov finder med undtagelse af kapitel 7 anvendelse på alle kollektiv forvaltnings-organisationer, der er etableret i Danmark.
Stk. 2. Kapitel 7 finder anvendelse på kollektiv forvaltnings-organisationer, der er etableret i Danmark, og som forvalter rettigheder til musikværker med henblik på onlineanvendelse på et multiterritorialt grundlag.
Stk. 3. De relevante bestemmelser i denne lov finder anvendelse på enheder, der er etableret i Danmark, og som direkte eller indirekte ejes eller helt eller delvis kontrolleres af en kollektiv forvaltnings-organisation, forudsat at sådanne enheder udfører aktiviteter, som, i tilfælde af at de blev udført af en kollektiv forvaltnings-organisation, ville være omfattet af denne lov.
Stk. 4. §§ 19 og 21, § 22, nr. 1-3 og 5-7, og §§ 38 og 39 finder anvendelse på alle uafhængige forvaltningsorganisationer, der er etableret i Danmark.
Stk. 5. Stk. 1-3, 6 og 7 finder tilsvarende anvendelse på alle kollektiv forvaltnings-organisationer, der er etableret uden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, men som er aktive i Danmark, og stk. 4 finder tilsvarende anvendelse på alle uafhængige forvaltningsorganisationer, der er etableret uden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, men som er aktive i Danmark.
Stk. 6. Træffer en kollektiv forvaltnings-organisation i sine vedtægter beslutning om, at en medlemsorganisation skal fordele skyldige beløb til rettighedshaverne, jf. § 24, finder bestemmelserne i kapitel 3 og § 18, stk. 4, § 19, stk. 3, og §§ 38 og 39 anvendelse på medlemsorganisationen. Medlemsorganisationen skal i den forbindelse sikre, at rettighedshaverne får mulighed for at træffe beslutning om anvendelsen af rettighedsvederlagene på de områder, som er nævnt i § 6, stk. 5, nr. 1-6.
Stk. 7. Træffer en kollektiv forvaltnings-organisation i sine vedtægter beslutning om, at en medlemsorganisation skal udarbejde en gennemsigtighedsrapport, jf. § 24, finder § 23 og §§ 38 og 39 anvendelse på medlemsorganisationen. Medlemsorganisationen skal i den forbindelse sikre, at rettighedshaverne får mulighed for at godkende gennemsigtighedsrapporten.
Kollektiv forvaltnings-organisation: Enhver organisation, som er bemyndiget ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale til at forvalte ophavsrettigheder for mere end én rettighedshaver til kollektiv gavn for disse rettighedshavere som sit eneste eller primære formål, og som opfylder et eller begge af følgende kriterier:
a) Den er ejet eller kontrolleret af sine medlemmer.
b) Den er organiseret uden økonomisk vinding for øje.
Uafhængig forvaltningsorganisation: Enhver organisation, som er bemyndiget ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale til at forvalte ophavsrettigheder for mere end én rettighedshaver til kollektiv gavn for disse rettighedshavere som eneste eller primære formål, og som hverken er ejet eller kontrolleret, direkte eller indirekte, helt eller delvis af rettighedshavere og er organiseret med økonomisk vinding for øje.
Rettighedshaver: Enhver person eller enhed, der ikke er en kollektiv forvaltningsorganisation, som er indehaver af en ophavsrettighed, eller som i henhold til en aftale om udnyttelse af rettigheder eller ved lov er berettiget til en andel af rettighedsvederlaget.
Medlem: En rettighedshaver eller en enhed, der repræsenterer rettighedshavere, der opfylder kravene for medlemskab af en kollektiv forvaltnings-organisation og er blevet optaget som medlem af denne.
Generalforsamling: Det organ i en kollektiv forvaltnings-organisation, hvori medlemmerne deltager og udøver deres stemmerettigheder, uanset organisationens retlige form.
Rettighedsvederlag: Vederlag, der opkræves af en kollektiv forvaltnings-organisation på vegne af rettighedshaverne, uanset om de hidrører fra en eneret, en ret til vederlag eller en ret til kompensation.
Administrationsomkostninger: Det beløb, som en kollektiv forvaltnings-organisation opkræver eller trækker fra rettighedsvederlaget eller fra indtægter, der hidrører fra investering af rettighedsvederlag, til at dække omkostningerne ved forvaltningen af ophavsrettigheder.
Repræsentationsaftale: Enhver aftale mellem kollektiv forvaltnings-organisationer, hvormed en kollektiv forvaltnings-organisation giver en anden kollektiv forvaltnings-organisation bemyndigelse til at forvalte de rettigheder, den repræsenterer, herunder en aftale, der er indgået i henhold til §§ 30-33.
Bruger: Enhver person eller enhed, der udfører handlinger, der kræver rettighedshaveres samtykke, vederlag til rettighedshaverne eller betaling af kompensation til rettighedshaverne, og som ikke handler som forbruger.
En rettighedshaver kan give en kollektiv forvaltnings-organisation efter eget valg bemyndigelse til at forvalte rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker i geografiske områder efter eget valg. Kollektiv forvaltnings-organisationen er forpligtet til at forvalte disse rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, medmindre den har objektive grunde til at nægte forvaltningen eller forvaltningen af disse rettigheder ikke henhører under dens aktivitet.
Stk. 2. I de tilfælde, hvor en rettighedshaver giver en kollektiv forvaltnings-organisation bemyndigelse til at forvalte vedkommendes rettigheder, skal rettighedshaveren give en specifik og dokumenterbar bemyndigelse for hver rettighed eller kategori af rettigheder eller type af værker, som den pågældende giver kollektiv forvaltnings-organisationen bemyndigelse til at forvalte.
Stk. 3. En rettighedshaver kan udstede licenser for ikkekommercielle anvendelser af enhver rettighed, kategori af rettigheder eller type af værker. En kollektiv forvaltnings-organisation, der har fået bemyndigelse fra rettighedshaveren, jf. stk. 1, kan fastsætte betingelser for udøvelsen af denne ret.
Stk. 4. En rettighedshaver kan opsige en bemyndigelse til at forvalte rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, som rettighedshaveren har givet til en kollektiv forvaltnings-organisation, og kan fra en forvaltnings-organisation tilbagetrække enhver rettighed, kategori af rettigheder eller typer af værker for geografiske områder af eget valg, såfremt der gives et rimeligt varsel på højst 6 måneder. Kollektiv forvaltnings-organisationen kan dog beslutte, at en sådan opsigelse eller tilbagetrækning først får virkning ved udgangen af kollektiv forvaltnings-organisationens regnskabsår.
Stk. 5. Er der beløb, som tilfalder en rettighedshaver for en udnyttelse, som fandt sted, inden opsigelsen af en bemyndigelse eller tilbagetrækningen af rettigheder fik virkning, eller i henhold til en licens, der er udstedt, før opsigelsen eller tilbagetrækningen fik virkning, bevarer rettighedshaveren sine rettigheder i henhold til §§ 14-16, 19, 21, 29 og 36.
Stk. 6. En kollektiv forvaltnings-organisation må ikke begrænse anvendelsen af de rettigheder, der er omhandlet i stk. 4 og 5, ved at kræve som betingelse, at forvaltning af rettigheder eller kategorier af rettigheder eller typer af værker, der er omfattet af opsigelsen eller tilbagetrækningen, overdrages til en anden kollektiv forvaltnings-organisation. Dette gælder dog ikke i tilfælde, hvor der er obligatorisk kollektiv forvaltning.
Stk. 7. En kollektiv forvaltnings-organisation skal underrette rettighedshavere om deres rettigheder i henhold til stk. 1-6 og om alle betingelser tilknyttet den rettighed, der følger af stk. 3, før organisationen opnår bemyndigelse fra rettighedshaverne til forvaltning af rettigheder eller kategorier af rettigheder eller typer af værker.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal optage rettighedshavere og de enheder, der repræsenterer rettighedshavere, som medlemmer, hvis de opfylder kravene for medlemskab, der skal være baseret på objektive, gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier. Disse medlemskabskrav skal fremgå af kollektiv forvaltnings-organisationens vedtægter eller medlemskabsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige. Afviser en kollektiv forvaltnings-organisation at acceptere en anmodning om medlemskab, skal den give den anmodende part en begrundelse for sin beslutning.
Stk. 2. En kollektiv forvaltnings-organisations vedtægter skal indeholde passende og effektive mekanismer for alle medlemmernes deltagelse i organisationens beslutningsproces. Har en kollektiv forvaltnings-organisation forskellige kategorier af medlemmer, skal kategorierne være repræsenteret retfærdigt og afbalanceret i organisationens beslutningsproces.
Stk. 3. En kollektiv forvaltnings-organisation skal give sine medlemmer mulighed for at kommunikere med den elektronisk, herunder med henblik på udøvelsen af deres medlemsrettigheder.
Stk. 4. En kollektiv forvaltnings-organisation skal opbevare fortegnelser over sine medlemmer og skal ajourføre disse fortegnelser.
Rettigheder for rettighedshavere, som ikke er medlemmer af kollektiv forvaltnings-organisationen
§ 4, stk. 3, § 21, § 31, stk. 1, og § 36 finder anvendelse på en kollektiv forvaltnings-organisation i forhold til rettighedshavere, som ikke er medlemmer af den, men som har en direkte juridisk forbindelse med den ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale.
Der skal mindst en gang om året indkaldes til og afholdes generalforsamling for medlemmerne.
Stk. 2. Generalforsamlingen skal godkende ændringer af kollektiv forvaltnings-organisationens vedtægter og medlemskabsbetingelser, hvis disse betingelser ikke er omfattet af vedtægterne.
Stk. 3. Generalforsamlingen skal træffe beslutning om udnævnelse og afskedigelse af bestyrelsesmedlemmer og direktører, overvåge deres generelle præstationer og godkende deres vederlag og andre fordele, jf. dog stk. 4.
Stk. 4. Har en kollektiv forvaltnings-organisation en bestyrelse, der varetager den overordnede og strategiske ledelse, og en direktion, der forestår den daglige ledelse, skal generalforsamlingen ikke udnævne eller afskedige medlemmer af direktionen eller godkende deres aflønning eller andre fordele, såfremt disse beføjelser tilkommer bestyrelsen.
Stk. 5. I overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat i kapitel 3, skal generalforsamlingen mindst træffe beslutning om
den generelle politik for fordeling af skyldige beløb til rettighedshavere,
den generelle politik for anvendelse af ufordelbare midler,
den generelle investeringspolitik for rettighedsvederlag og eventuelle indtægter fra investering af rettighedsvederlag,
den generelle politik for fradrag i rettighedsvederlag og eventuelle indtægter fra investering af rettighedsvederlag,
anvendelse af ufordelbare midler,
risikostyringspolitik,
godkendelse af erhvervelse, salg og belåning af fast ejendom,
godkendelse af fusioner og alliancer, oprettelse af datterselskaber og erhvervelse af andre enheder eller aktier eller rettigheder i andre enheder,
godkendelse af optagelse af lån, ydelse af lån eller sikkerhedsstillelse for lån,
udnævnelse og afskedigelse af revisor og
godkendelse af den årlige gennemsigtighedsrapport, der er omhandlet i § 23.
Stk. 6. Generalforsamlingen kan ved en beslutning eller en bestemmelse i vedtægterne uddelegere de i stk. 5, nr. 6-9, anførte beføjelser til det organ, der varetager tilsynsfunktionen, jf. § 8.
Alle medlemmer af kollektiv forvaltnings-organisationen skal have ret til at deltage i og stemme på generalforsamlingen. En kollektiv forvaltnings-organisation kan dog fastsætte begrænsninger i medlemmernes ret til at deltage i og udøve deres stemmeret på generalforsamlingen på grundlag af et eller begge af følgende kriterier, forudsat at disse kriterier er fastsat og anvendt på en rimelig og forholdsmæssig måde:
Medlemskabsvarighed og
størrelsen af de beløb, der er modtaget af, eller som tilfalder et medlem.
Stk. 2. De i stk. 1, nr. 1 og 2, fastsatte kriterier skal fremgå af kollektiv forvaltnings-organisationens vedtægter eller medlemskabsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige i overensstemmelse med §§ 20 og 22.
Stk. 3. Alle medlemmer af en kollektiv forvaltnings-organisation kan udpege en hvilken som helst anden person eller enhed som fuldmagtshaver til at deltage i og stemme på generalforsamlingen på deres vegne, forudsat at denne udnævnelse ikke medfører en interessekonflikt.
Stk. 4. Uanset bestemmelsen i stk. 3 kan en kollektiv forvaltnings-organisation fastsætte begrænsninger for udpegningen af fuldmagtshavere og udøvelse af stemmerettigheder for de medlemmer, de repræsenterer. Begrænsningerne må ikke gribe ind i medlemmernes mulighed for at deltage i kollektiv forvaltnings-organisationens beslutningsproces på behørig og effektiv vis. Begrænsningerne skal fremgå af kollektiv forvaltnings-organisationens vedtægter eller medlemskabsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige i overensstemmelse med §§ 20 og 22.
Stk. 5. En fuldmagt er gyldig for en enkelt generalforsamling.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal have en tilsynsfunktion, der løbende overvåger de aktiviteter og udførelsen af de opgaver, som varetages af personer med ansvar for den daglige ledelse af organisationens aktiviteter. I organisationer, hvor bestyrelsen udpeges af medlemmerne på en generalforsamling, jf. § 6, stk. 3, kan bestyrelsen varetage tilsynsfunktionen.
Stk. 2. Har en kollektiv forvaltnings-organisation forskellige kategorier af medlemmer, skal der være en retfærdig og afbalanceret repræsentation af de forskellige kategorier af medlemmer af kollektiv forvaltnings-organisationen i det organ, der varetager tilsynsfunktionen.
Stk. 3. Enhver af de personer, der varetager tilsynsfunktionen, skal hvert år afgive en individuel erklæring om interessekonflikter til generalforsamlingen, som indeholder de oplysninger, som fremgår af § 9, stk. 3.
Stk. 4. Det organ, der varetager tilsynsfunktionen, skal mødes regelmæssigt og mindst udøve de beføjelser, det har fået delegeret af generalforsamlingen, og have beføjelserne til at overvåge de aktiviteter og udføre de opgaver, som varetages af personer, der er omhandlet i § 9.
Stk. 5. Det organ, der varetager tilsynsfunktionen, skal mindst en gang om året aflægge beretning om udøvelsen af tilsynet for generalforsamlingen.
Forpligtelser for de personer, som er ansvarlige for den daglige ledelse af kollektiv forvaltnings-organisationen
En kollektiv forvaltnings-organisation skal tage alle nødvendige forholdsregler for, at de personer, der forestår den daglige ledelse, gør dette på en forsvarlig og passende måde ved anvendelse af fornuftige administrative og regnskabsmæssige procedurer og interne kontrolmekanismer.
Stk. 2. Kollektiv forvaltnings-organisationer skal indføre og anvende procedurer for at undgå interessekonflikter. Kan sådanne konflikter ikke undgås, skal kollektiv forvaltnings-organisationen indføre og anvende procedurer til at identificere, forvalte, overvåge og oplyse om faktiske eller potentielle interessekonflikter med henblik på at forhindre konflikterne i at skade de kollektive interesser for de rettighedshavere, som organisationen repræsenterer.
Stk. 3. Procedurer efter stk. 2 skal omfatte en individuel årlig erklæring til generalforsamlingen fra hver af de personer, der er omfattet af stk. 1. Erklæringen skal indeholde følgende oplysninger:
Alle interesser i kollektiv forvaltnings-organisationen,
alle vederlag modtaget i det foregående regnskabsår fra kollektiv forvaltnings-organisationen,
alle beløb modtaget i det foregående regnskabsår som rettighedshaver fra kollektiv forvaltnings-organisationen og
enhver faktisk eller potentiel konflikt mellem personlige interesser og kollektiv forvaltnings-organisationens interesser eller mellem forpligtelser over for kollektiv forvaltnings-organisationen og eventuelle forpligtelser over for enhver anden fysisk eller juridisk person.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal i sine regnskaber holde rettighedsvederlag og eventuelle indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag adskilt fra øvrige indtægter og andre aktiver.
En kollektiv forvaltnings-organisation må ikke anvende rettighedsvederlag eller indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag til andet end fordeling til rettighedshaverne, medmindre den kan fratrække eller modregne administrationsomkostninger eller på anden måde anvende rettighedsvederlag eller indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag, jf. § 6, stk. 5.
Investerer en kollektiv forvaltnings-organisation rettighedsvederlag eller indtægter opnået ved investering af rettighedsvederlag, skal det ske på en sådan måde, at interesserne hos de rettighedshavere, som den repræsenterer, varetages bedst muligt. Investeringen skal være i overensstemmelse med den generelle investerings- og risikostyringspolitik som omhandlet i § 6, stk. 5, nr. 3 og 6, og ske under hensyn til følgende regler:
Findes der en potentiel interessekonflikt, skal kollektiv forvaltnings-organisationen sikre, at investeringerne foretages udelukkende i rettighedshavernes interesse.
Aktiverne skal investeres således, at der skabes sikkerhed, kvalitet, likviditet og rentabilitet i hele investeringsporteføljen.
Aktiverne skal spredes på passende vis for at undgå uforholdsmæssig afhængighed af et bestemt aktiv og koncentrationer af risici i porteføljen som helhed.
Før en rettighedshaver bemyndiger en kollektiv forvaltnings-organisation til at forvalte sine rettigheder, skal kollektiv forvaltnings-organisationen oplyse rettighedshaveren om administrationsomkostninger og andre fradrag fra rettighedsvederlaget og andre indtægter opnået ved investering af rettighedsvederlag.
Stk. 2. Fradrag skal stå i et rimeligt forhold til kollektiv forvaltnings-organisationens ydelser til rettighedshaverne og skal beregnes ud fra objektive kriterier.
Stk. 3. Administrationsomkostninger må ikke overstige de begrundede og dokumenterede omkostninger, som afholdes af kollektiv forvaltnings-organisationen i forbindelse med forvaltning af rettigheder.
Stk. 4. Anvender en kollektiv forvaltnings-organisation midler til sociale, kulturelle eller uddannelsesmæssige formål, der finansieres gennem fradrag i rettighedsvederlagene eller i indtægter fra investering af rettighedsvederlag, skal anvendelse ske på grundlag af rimelige kriterier.
Fordeling af beløb, der tilfalder rettighedshavere
En kollektiv forvaltnings-organisation skal fordele skyldige beløb til rettighedshaverne regelmæssigt, omhyggeligt og nøjagtigt og i overensstemmelse med den generelle fordelingspolitik, jf. § 6, stk. 5, nr. 1.
Stk. 2. Skyldige beløb skal fordeles hurtigst muligt og senest 9 måneder efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre der er objektive grunde, som forhindrer overholdelse af fristen.
Kan de beløb, der tilfalder rettighedshaverne, ikke fordeles inden for fristen i § 15, stk. 2, skal en kollektiv forvaltnings-organisation bogføre beløbene særskilt.
Stk. 2. Kollektiv forvaltnings-organisationen træffer alle nødvendige foranstaltninger i overensstemmelse med § 15 til at identificere og lokalisere rettighedshaverne.
Stk. 3. Kollektiv forvaltnings-organisationen skal senest 3 måneder efter udløbet af fristen i § 15, stk. 2, oplyse om værker, for hvilke en eller flere rettighedshavere ikke er blevet identificeret eller lokaliseret, til de rettighedshavere, som den repræsenterer, eller dens medlemsorganisationer og alle kollektiv forvaltnings-organisationer, som den har indgået repræsentationsaftaler med.
Stk. 4. I det omfang oplysningerne er tilgængelige for kollektiv forvaltnings-organisationen, omfatter de oplysninger, der er nævnt i stk. 3, titlen på værket, navnet på ophavsmanden, navnet på forlæggeren eller producenten og alle andre relevante tilgængelige oplysninger, der kan bidrage til at identificere rettighedshaveren.
Stk. 5. Kollektiv forvaltnings-organisationen skal i forbindelse med identificeringen og lokaliseringen af rettighedshaverne, jf. stk. 2, kontrollere de medlemsfortegnelser, der er omhandlet i § 4, stk. 4, og andre umiddelbart tilgængelige fortegnelser.
Stk. 6. Fører de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 2-5, ikke til identifikation eller lokalisering af rettighedshaveren, skal kollektiv forvaltnings-organisationen stille de oplysninger, der er nævnt i stk. 4, til rådighed for offentligheden senest 1 år efter udløbet af 3-månedersperioden, jf. stk. 3.
Stk. 7. Kan de beløb, der tilfalder rettighedshaverne, ikke fordeles senest 3 år fra udgangen af det regnskabsår, hvori de pågældende beløb blev opkrævet, og har kollektiv forvaltnings-organisationen truffet alle nødvendige foranstaltninger for at identificere og lokalisere rettighedshaverne, jf. stk. 2-6, skal beløbene klassificeres som ufordelbare midler.
Stk. 8. Generalforsamlingen i en kollektiv forvaltnings-organisation træffer afgørelse om anvendelsen af ufordelbare midler.
Kapitel 4
Forvaltning af rettigheder på vegne af andre kollektiv forvaltnings-organisationer
En kollektiv forvaltnings-organisation må ikke foretage andre fradrag end administrationsomkostninger fra de rettighedsvederlag, der hidrører fra de rettigheder, den forvalter på grundlag af en repræsentationsaftale, eller fra nogen anden indtægt hidrørende fra investering af disse rettighedsvederlag, medmindre den anden kollektiv forvaltnings-organisation, der er part i repræsentationsaftalen, har givet sit udtrykkelige samtykke til sådanne fradrag.
Stk. 2. Kollektiv forvaltnings-organisationen skal regelmæssigt, omhyggeligt og nøjagtigt fordele de skyldige beløb til andre kollektiv forvaltnings-organisationer.
Stk. 3. Kollektiv forvaltnings-organisationen skal foretage fordelingen til de andre kollektiv forvaltnings-organisationer hurtigst muligt og senest 9 måneder efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre objektive grunde forhindrer overholdelse af fristen.
Stk. 4. Kollektiv forvaltnings-organisationen, der modtager det skyldige beløb fra en anden kollektiv forvaltnings-organisation, skal viderefordele dette hurtigst muligt og senest 6 måneder efter modtagelsen, medmindre objektive grunde forhindrer kollektiv forvaltnings-organisationen i at overholde denne frist.
Kapitel 5
Gennemsigtighed og rapportering
Oplysninger til rettighedshavere om forvaltning af deres rettigheder
En kollektiv forvaltnings-organisation, der selv tildeler rettighedsvederlag eller fordeler skyldige beløb til rettighedshavere, skal mindst en gang om året stille mindst de følgende oplysninger til rådighed for hver rettighedshaver, som den har tildelt rettighedsvederlag eller fordelt skyldige beløb til:
Alle kontaktoplysninger, som rettighedshaveren har givet kollektiv forvaltnings-organisationen tilladelse til at anvende for at identificere og lokalisere rettighedshaveren,
de rettighedsvederlag, der er tildelt rettighedshaveren,
de beløb, som kollektiv forvaltnings-organisationen har fordelt til rettighedshaveren pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. type anvendelse,
den periode, hvori den anvendelse, for hvilken der tildeltes og fordeltes beløb til rettighedshaveren, fandt sted, medmindre der er objektive grunde relateret til indberetning fra brugere, som forhindrer kollektiv forvaltnings-organisationen i at give disse oplysninger,
fradrag for administrationsomkostninger,
fradrag, der er foretaget til andre formål end administrationsomkostninger, og
ethvert rettighedsvederlag tildelt rettighedshaveren, der er udestående for enhver periode.
Stk. 2. Såfremt en kollektiv forvaltnings-organisation tildeler rettighedsvederlag og har medlemsorganisationer, der er ansvarlige for fordelingen af rettighedsvederlag til rettighedshavere, jf. § 24, skal kollektiv forvaltnings-organisationen give de i stk. 1 anførte oplysninger til disse medlemsorganisationer, såfremt de ikke allerede råder over dem.
Stk. 3. Medlemsorganisationerne skal mindst en gang om året stille de i stk. 1 anførte oplysninger til rådighed for hver rettighedshaver, som de har tildelt rettighedsvederlag eller foretaget fordeling til i den periode, som oplysningerne vedrører.
Oplysninger til andre kollektiv forvaltnings-organisationer om forvaltning af rettigheder i henhold til repræsentationsaftaler
En kollektiv forvaltnings-organisation skal mindst en gang om året stille følgende oplysninger til rådighed elektronisk for andre kollektiv forvaltnings-organisationer, på hvis vegne den forvalter rettigheder i henhold til en repræsentationsaftale:
De rettighedsvederlag, der er tildelt, og de skyldige beløb, der er fordelt af kollektiv forvaltnings-organisationen pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. type anvendelse for de rettigheder, den forvalter i henhold til repræsentationsaftalen, og eventuelle tildelte rettighedsvederlag, der er udestående for enhver periode,
fradrag for administrationsomkostninger,
fradrag til ethvert andet formål end administrationsomkostninger, jf. § 18,
oplysninger om alle licenser, som der er givet tilladelse til eller afslag på vedrørende værker, som er omfattet af repræsentationsaftalen, og
beslutninger vedtaget på generalforsamlingen, i det omfang disse beslutninger er af relevans for forvaltningen af rettigheder i henhold til repræsentationsaftalen.
Oplysninger til rettighedshavere, andre kollektiv forvaltnings-organisationer og brugere efter anmodning
En kollektiv forvaltnings-organisation skal som svar efter en begrundet anmodning stille oplysninger om de værker, den repræsenterer, de rettigheder, den forvalter, direkte eller under repræsentationsaftaler, og de geografiske områder, der er omfattet, eller, hvor sådanne værker på grund af kollektiv forvaltnings-organisationens aktivitetsfelt ikke kan bestemmes, de typer af værker, den repræsenterer, de rettigheder, den forvalter, og de geografiske områder, der er omfattet, til rådighed for enhver kollektiv forvaltnings-organisation, på hvis vegne den forvalter rettigheder i henhold til en repræsentationsaftale, for enhver rettighedshaver og for enhver bruger.
Stk. 2. Tilrådighedsstillelse af oplysninger efter stk. 1 skal ske elektronisk og uden unødig forsinkelse.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal på sin hjemmeside offentliggøre og ajourføre følgende oplysninger:
Sine vedtægter,
sine medlemskabsvilkår og betingelserne for opsigelse af bemyndigelsen til at forvalte rettigheder, hvis de ikke fremgår af vedtægterne,
standardlicensaftaler og gældende standardtariffer,
listen over de personer, der forestår den daglige ledelse, jf. § 9,
sin generelle politik for fordeling af skyldige beløb til rettighedshavere,
sin generelle politik for administrationsomkostninger,
sin generelle politik for andre fradrag fra rettighedsvederlag end administrationsomkostninger,
en liste over de repræsentationsaftaler, den har indgået, og navnene på de kollektiv forvaltnings-organisationer, den har indgået disse repræsentationsaftaler med,
sin generelle politik for anvendelsen af ufordelbare midler og
de tilgængelige klagemuligheder og tvistbilæggelsesordninger.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal udarbejde og offentliggøre en årlig gennemsigtighedsrapport for hvert regnskabsår senest 8 måneder efter afslutningen af det pågældende regnskabsår.
Stk. 2. Kollektiv forvaltnings-organisationen offentliggør på sin hjemmeside den årlige gennemsigtighedsrapport, som skal forblive offentligt tilgængelig på hjemmesiden i mindst 5 år.
Stk. 3. Den årlige gennemsigtighedsrapport skal indeholde de i bilag 1 fastsatte oplysninger.
Stk. 4. Gennemsigtighedsrapporten skal indeholde en delrapport om anvendelsen af de fradrag, der foretages med henblik på sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige formål. Delrapporten skal mindst indeholde de oplysninger, der er anført i bilag 1, punkt 3.
Stk. 5. De regnskabsmæssige oplysninger i den årlige gennemsigtighedsrapport skal revideres af en eller flere revisorer, der er godkendt hertil i henhold til revisorloven.
Stk. 6. Revisionspåtegningen inklusive eventuelle forbehold i tilknytning hertil skal gengives ubeskåret i gennemsigtighedsrapporten.
Stk. 7. Stk. 1-6 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltnings-organisations medlemsorganisationer, i det omfang medlemsorganisationerne er ansvarlige for udarbejdelse af gennemsigtighedsrapporten, jf. § 24. Gennemsigtighedsrapporter, som udarbejdes af medlemsorganisationerne, skal offentliggøres i mindst 5 år på medlemsorganisationens hjemmeside, medmindre medlemsorganisationen ikke har en hjemmeside, og på kollektiv forvaltnings-organisationens hjemmeside.
Kapitel 6
Ansvarsfordeling mellem kollektiv forvaltnings-organisationer og deres medlemsorganisationer
Kollektiv forvaltnings-organisationer, hvis medlemmer består af organisationer, der repræsenterer rettighedshavere, kan i sine vedtægter træffe beslutning om, at fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne, jf. §§ 15 og 16 og § 18, stk. 4, og udarbejdelse af gennemsigtighedsrapport, jf. § 23, varetages af dens medlemsorganisationer.
Kapitel 7
Kollektiv forvaltnings-organisationers udstedelse af multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder
Kapacitet til at behandle multiterritoriale licenser
En kollektiv forvaltnings-organisation, som udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, skal have tilstrækkelig kapacitet til på en effektiv og gennemsigtig måde at foretage elektronisk behandling af data, der er nødvendige for forvaltningen af sådanne licenser.
Stk. 2. Med henblik på at opfylde forpligtelserne i stk. 1 skal en kollektiv forvaltnings-organisation mindst
have kapacitet til nøjagtigt at identificere musikværker, som kollektiv forvaltnings-organisationen er bemyndiget til at repræsentere,
have kapacitet til nøjagtigt og med hensyn til hvert relevant geografisk område at definere rettigheder og rettighedshaverne hertil for hvert musikværk, som kollektiv forvaltnings-organisationen er bemyndiget til at repræsentere,
anvende unikke identifikationskoder med henblik på at identificere rettighedshavere og musikværker og
anvende passende midler med henblik på at identificere og rettidigt og effektivt udrede uoverensstemmelser i dataene fra andre kollektiv forvaltnings-organisationer, der udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder.
Gennemsigtighed i multiterritoriale repertoireoplysninger
En kollektiv forvaltnings-organisation, som udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, skal efter en begrundet anmodning elektronisk give onlinetjenesteudbydere, de rettighedshavere, hvis rettigheder den repræsenterer, og andre kollektiv forvaltnings-organisationer ajourførte oplysninger, der gør det muligt at identificere det onlinemusikrepertoire, den repræsenterer. De ajourførte oplysninger skal omfatte de repræsenterede musikværker, de repræsenterede rettigheder og de omfattede geografiske områder.
Nøjagtighed af multiterritoriale repertoireoplysninger
En kollektiv forvaltnings-organisation, som udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, skal indføre ordninger, der gør det muligt for rettighedshavere, andre kollektive forvaltnings-organisationer og onlinetjenesteudbydere at gøre indsigelse mod indholdet af de data, der er omfattet af § 25, stk. 2, eller oplysninger omfattet af § 26. Er kravet tilstrækkeligt dokumenteret, skal kollektiv forvaltnings-organisationen sikre, at de pågældende data eller oplysninger korrigeres uden unødig forsinkelse.
Stk. 2. En kollektiv forvaltnings-organisation skal give rettighedshavere, hvis musikværker indgår i organisationens musikrepertoire, og rettighedshavere, der har bemyndiget den til at forvalte deres onlinemusikrettigheder i overensstemmelse med § 34, mulighed for i elektronisk form at tilsende organisationen oplysninger vedrørende deres musikværker, deres rettigheder til disse værker og de geografiske områder, som er omfattet af bemyndigelsen. Kollektiv forvaltnings-organisationen skal i den forbindelse så vidt muligt tage hensyn til frivillige branchestandarder eller praksis vedrørende udveksling af data, der er udarbejdet på internationalt plan eller EU-plan.
Stk. 3. Giver en kollektiv forvaltnings-organisation en anden kollektiv forvaltnings-organisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i henhold til §§ 30-33, finder bestemmelsen i stk. 2 tilsvarende anvendelse på den bemyndigede organisation i forhold til de rettighedshavere, hvis musikværker indgår i den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisations eget repertoire, medmindre de to kollektiv forvaltnings-organisationer aftaler andet.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal overvåge den måde, hvorpå onlinetjenesteudbydere, til hvilke den har udstedt en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder, anvender disse rettigheder.
Stk. 2. En kollektiv forvaltnings-organisation skal tilbyde onlinetjenesteudbydere mulighed for elektronisk at rapportere om den faktiske anvendelse af onlinemusikrettigheder, og onlinetjenesteudbydere skal rapportere nøjagtigt om den faktiske anvendelse af disse værker. En kollektiv forvaltnings-organisation skal tilbyde anvendelse af mindst en rapporteringsmetode, der tager hensyn til frivillige branchestandarder eller praksis, som er udviklet på internationalt plan eller EU-plan, for elektronisk udveksling af sådanne data. En kollektiv forvaltnings-organisation kan nægte at acceptere rapportering i onlinetjenesteudbyderens eget format, hvis organisationen giver mulighed for rapportering i henhold til en branchestandard for elektronisk dataudveksling.
Stk. 3. En kollektiv forvaltnings-organisation skal foretage elektronisk fakturering af onlinetjenesteudbyderen, og den skal tilbyde at anvende mindst et format, hvor der tages hensyn til frivillige branchestandarder eller praksis, der er udviklet på internationalt plan eller EU-plan. Fakturaen skal identificere de værker og rettigheder, for hvilke der gives licens, på grundlag af dataene omhandlet i listen af betingelser i § 25, stk. 2, og de tilsvarende faktiske anvendelser, i det omfang det er muligt på grundlag af de oplysninger, der fremlægges af onlinetjenesteudbyderen, og det format, der anvendes til at give disse oplysninger. Onlinetjenesteudbyderen kan ikke nægte at modtage fakturaen på grund af dennes format, hvis kollektiv forvaltnings-organisationen anvender en branchestandard.
Stk. 4. En kollektiv forvaltnings-organisation skal fakturere onlinetjenesteudbyderen nøjagtigt og uden forsinkelse, efter at den faktiske anvendelse af onlinerettigheder til det pågældende musikværk er rapporteret. Dette gælder ikke i tilfælde, hvor det ikke er muligt af grunde, der kan tilskrives onlinetjenesteudbyderen.
Stk. 5. En kollektiv forvaltnings-organisation skal indføre passende ordninger, der giver onlinetjenesteudbyderen mulighed for at anfægte fakturaens rigtighed.
Nøjagtig og rettidig betaling til rettighedshavere
En kollektiv forvaltnings-organisation skal nøjagtigt og uden forsinkelse, efter at den faktiske anvendelse af værkerne er rapporteret, fordele de skyldige beløb til rettighedshavere, medmindre dette ikke er muligt af årsager, der kan tilskrives onlinetjenesteudbyderen.
Stk. 2. En kollektiv forvaltnings-organisation skal give følgende oplysninger til en rettighedshaver sammen med enhver fordeling af skyldige beløb, som den foretager i medfør af stk. 1:
Den periode, hvori anvendelserne fandt sted, og for hvilke rettighedshaveren skal have fordelt et beløb, og de geografiske områder, hvor anvendelserne fandt sted,
de rettighedsvederlag, der er opkrævet, de fradrag, der er foretaget, og de beløb, der er fordelt af kollektiv forvaltnings-organisationen for hver onlinerettighed til ethvert musikværk, som rettighedshaveren har givet kollektiv forvaltnings-organisationen bemyndigelse til at repræsentere, og
de rettighedsvederlag, der er opkrævet for rettighedshaveren, de fradrag, der er foretaget, og de beløb, der er fordelt af kollektiv forvaltnings-organisationen for hver onlinetjenesteudbyder.
Stk. 3. Giver en kollektiv forvaltnings-organisation en anden kollektiv forvaltnings-organisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i henhold til §§ 30-33, skal den bemyndigede kollektiv forvaltnings-organisation fordele de i stk. 1 omhandlede beløb nøjagtigt og uden forsinkelse og give de i stk. 2 omhandlede oplysninger til den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation. Den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation er ansvarlig for den efterfølgende fordeling af sådanne beløb og skal sikre, at oplysningerne, der er nævnt i stk. 2, meddeles rettighedshaverne, medmindre kollektiv forvaltnings-organisationerne aftaler andet.
Giver en kollektiv forvaltnings-organisation en anden kollektiv forvaltnings-organisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i sit eget musikrepertoire, skal denne være af ikkeeksklusiv karakter.
En kollektiv forvaltnings-organisation, der giver en anden kollektiv forvaltnings-organisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i sit eget musikrepertoire, skal oplyse sine medlemmer om de væsentligste vilkår i repræsentationsaftalen.
Stk. 2. Den bemyndigede kollektiv forvaltnings-organisation skal oplyse den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation om de væsentligste vilkår for udstedelse af licenser for sidstnævntes onlinerettigheder.
Forpligtelse til at repræsentere en anden kollektiv forvaltnings-organisation med henblik på multiterritorial licensering
Anmoder en kollektiv forvaltnings-organisation, der ikke udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettighederne i sit eget musikrepertoire, en anden kollektiv forvaltnings-organisation om at indgå en repræsentationsaftale med henblik på at repræsentere disse rettigheder, er den anmodede kollektiv forvaltnings-organisation forpligtet til at acceptere denne anmodning, såfremt den allerede udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for samme kategori af onlinemusikrettigheder til en eller flere andre kollektiv forvaltnings-organisationers repertoire.
Stk. 2. Den anmodede kollektiv forvaltnings-organisation er forpligtet til uden unødig forsinkelse at svare skriftligt på forespørgslen fra den anmodende kollektiv forvaltnings-organisation.
En bemyndiget kollektiv forvaltnings-organisation, jf. § 32, skal forvalte det repertoire, der repræsenteres af den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation, på de samme betingelser, som den anvender i forvaltningen af sit eget repertoire.
Stk. 2. En bemyndiget kollektiv forvaltnings-organisation skal inkludere det repertoire, som den repræsenterer for den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation, i alle de tilbud, som den retter til onlinetjenesteudbydere.
Stk. 3. Administrationsomkostninger for den ydelse, som den bemyndigede kollektiv forvaltnings-organisation leverer til den bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation, må ikke overstige de rimelige omkostninger, der afholdes af den bemyndigede kollektiv forvaltnings-organisation.
Stk. 4. En bemyndigende kollektiv forvaltnings-organisation skal give den bemyndigede kollektiv forvaltnings-organisation de oplysninger om sit eget musikrepertoire, der er nødvendige for udstedelsen af multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder. Er oplysningerne utilstrækkelige eller i en form, som ikke tillader den anmodede kollektiv forvaltnings-organisation at opfylde kravene i dette kapitel, kan den bemyndigede organisation kræve betaling af de rimelige omkostninger, der er afholdt til at opfylde sådanne krav, eller til at udelukke sådanne værker, for hvilke oplysninger er utilstrækkelige eller ikke kan anvendes.
En rettighedshaver kan tilbagetrække onlinemusikrettighederne til multiterritorial licensering fra en kollektiv forvaltnings-organisation, som rettighedshaveren har bemyndiget til at repræsentere disse rettigheder, hvis kollektiv forvaltnings-organisationen ikke udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder eller ikke giver en anden kollektiv forvaltnings-organisation mulighed for at repræsentere disse rettigheder til dette formål. Rettighedshaveren kan vælge at lade kollektiv forvaltnings-organisationen beholde onlinemusikrettigheder med henblik på licensering i enkeltlande.
Undtagelse for onlinemusikrettigheder, der er nødvendige for radio- og fjernsynsudsendelser
Bestemmelserne i dette kapitel finder ikke anvendelse på en kollektiv forvaltnings-organisation, der på grundlag af frivillig sammenlægning af de krævede rettigheder udsteder en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder, som er nødvendig, for at radio- og fjernsynsforetagender kan overføre deres radio- og fjernsynsudsendelser for almenheden samtidig med eller efter udsendelsernes primære udsendelse. 1. pkt. finder også anvendelse for ethvert andet onlinemateriale, der er produceret af eller for et radio- eller fjernsynsforetagende, og som er accessorisk til den primære udsendelse af radio- eller fjernsynsudsendelserne.
Kapitel 8
Håndhævelsesforanstaltninger, tilsyn og sanktioner
Kulturministeren kan bemyndige Copydan Verdens TV til at varetage udbetaling af tilskud fastsat på finansloven til skabende og udøvende kunstnere, der bliver økonomisk påvirket af momslovens § 4 d.
Stk. 2. Tilskud efter stk. 1 skal udbetales efter en fordelingsnøgle, som aftales mellem Koda, Gramex og de kunstnerorganisationer, der indgår i Copydan Verdens TV.
Stk. 3. Copydan Verdens TV afrapporterer årligt til Kulturministeriet om udbetalingen af tilskud.
Stk. 4. Kulturministeren kan fastsætte nærmere regler om indholdet af afrapporteringen efter stk. 3 og om anvendelse af digitale løsninger til afrapporteringen, herunder om anvendelse af digital kommunikation, særlige digitale formater m.v.
En kollektiv forvaltnings-organisation skal give sine medlemmer og kollektiv forvaltnings-organisationer, på hvis vegne den forvalter rettigheder i medfør af en repræsentationsaftale, adgang til effektive og hurtige procedurer for behandling af klager.
Stk. 2. Klager efter stk. 1 skal besvares skriftligt. Afvisning af klager skal begrundes.
Tvister mellem en kollektiv forvaltnings-organisation og en faktisk eller potentiel onlinetjenesteudbyder om anvendelsen af §§ 26-28, tvister mellem en kollektiv forvaltnings-organisation og en eller flere rettighedshavere om anvendelsen af §§ 26-34 og tvister mellem en kollektiv forvaltnings-organisation og en anden kollektiv forvaltnings-organisation om anvendelsen af §§ 26-33 kan indbringes for Ophavsretslicensnævnet, jf. § 47, stk. 1, i lov om ophavsret.
Kulturministeren fører tilsyn med kollektiv forvaltnings-organisationer omfattet af denne lov på de områder, der ikke henhører under Ophavsretslicensnævnets kompetence.
Stk. 2. Anmoder kulturministeren en kollektiv forvaltnings-organisation om oplysninger om dens virksomhed, skal kollektiv forvaltnings-organisationen udlevere de i anmodningen angivne oplysninger inden for rimelig tid.
Stk. 3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltnings-organisations medlemsorganisationer, i det omfang medlemsorganisationerne er omfattet af denne lov, jf. § 1, stk. 6 og 7.
Stk. 4. Kulturministeren kan ved grove eller gentagne overtrædelser af denne lovs bestemmelser helt eller delvis ophæve en godkendelse meddelt i medfør af § 38, stk. 5, § 39, stk. 3, § 50, stk. 4, § 66 b, stk. 3, § 68, stk. 2, eller § 75 a i lov om ophavsret.
Medmindre højere straf er forskyldt efter anden lovgivning, straffes med bøde den, der
undlader at udlevere oplysninger efter § 38, stk. 2, eller
overtræder § 4, stk. 4, § 6, stk. 1-5, § 8, stk. 1, 3 og 5, § 9, stk. 3, §§ 11 og 12, § 14, stk. 1, § 15, stk. 2, § 16, stk. 1 og 3-6, § 18, stk. 1, 3 og 4, eller §§ 19-23.
Stk. 2. Bestemmelsen i stk. 1 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltnings-organisations medlemsorganisationer, i det omfang medlemsorganisationerne er omfattet af denne lov, jf. § 1, stk. 6 og 7.
Stk. 3. Der kan pålægges selskaber m.v. (juridiske personer) strafansvar efter reglerne i straffelovens 5. kapitel.
Kapitel 9
Ikrafttræden, ændringer i anden lovgivning, overgangsbestemmelser og territorial gyldighed
En kollektiv forvaltnings-organisation skal senest den 10. oktober 2016 underrette de rettighedshavere, som på tidspunktet for lovens ikrafttræden allerede har givet organisationen bemyndigelse til at forvalte rettigheder, jf. § 3, stk. 1, om deres rettigheder, der følger af § 3, stk. 1-6, såvel som alle betingelser tilknyttet den rettighed, der følger af § 3, stk. 3.
I lov om ophavsret, jf. lovbekendtgørelse nr. 1144 af 23. oktober 2014, foretages følgende ændringer:
Fodnoten til lovens titel affattes således:
»1) Loven indeholder bestemmelser, der gennemfører Rådets direktiv 91/250/EØF af 14. maj 1991, EF-Tidende 1991, nr. L 122, side 42, Rådets direktiv 92/100/EØF af 19. november 1992, EF-Tidende 1992, nr. L 346, side 61, Rådets direktiv 93/83/EØF af 27. september 1993, EF-Tidende 1993, nr. L 248, side 15, Rådets direktiv 93/98/EØF af 29. oktober 1993, EF-Tidende 1993, nr. L 290, side 9, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/9/EF af 11. marts 1996, EF-Tidende 1996, nr. L 77, side 20, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001, EF-Tidende 2001, nr. L 167, side 10, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/84/EF af 27. september 2001, EF-Tidende 2001, nr. L 272, side 32, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29. april 2004, EU-Tidende 2004, nr. L 157, side 45, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF af 12. december 2006, EU-Tidende 2006, nr. L 376, side 36, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/65/EF af 11. december 2007 om ændring af Rådets direktiv 89/552/EØF af 3. oktober 1989, EU-Tidende 2007, nr. L 332, side 27, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/77/EU af 27. september 2011 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/116/EF, EU-Tidende 2011, nr. L 265, side 1, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/28/EU af 25. oktober 2012, EU-Tidende 2012, nr. L 299, side 5, og dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/26/EU af 26. februar 2014, EU-Tidende 2014, nr. L 84, side 72.«
I § 47, stk. 2, 1. pkt., indsættes efter »§ 51, stk. 2,«: »§ 52 a, stk. 8, § 52 b, stk. 4,«.
Efter kapitel 2 indsættes:
»Kapitel 2 a
Forbindelser mellem kollektiv forvaltnings-organisationer og aftalemæssige brugere
Loven gælder ikke for Færøerne og Grønland, men kan ved kongelig anordning sættes helt eller delvis i kraft for Grønland med de ændringer, som de grønlandske forhold tilsiger.
Kollektiv forvaltnings-organisationer og brugere skal forhandle om licensering af rettigheder i god tro og skal i den forbindelse give hinanden alle nødvendige oplysninger.
Stk. 2. Licensbetingelser skal være baseret på objektive og ikkediskriminerende kriterier. Kollektiv forvaltnings-organisationer er i forbindelse med licensering af rettigheder ikke forpligtet til at anvende licensbetingelser aftalt med en bruger som præcedens for andre onlinetjenester, når den pågældende bruger leverer en ny type onlinetjeneste, som har været tilgængelig for offentligheden i Den Europæiske Union i mindre end 3 år.
Stk. 3. Kollektiv forvaltnings-organisationer skal oplyse brugerne om kriterierne for fastsættelsen af tariffer for enerettigheder og retten til vederlag.
Stk. 4. Rettighedshavere skal modtage et passende vederlag for anvendelsen af rettighederne.
Stk. 5. Kollektiv forvaltnings-organisationer skal besvare anmodninger fra brugere uden unødig forsinkelse. Når kollektiv forvaltnings-organisationen har modtaget alle relevante oplysninger, skal den uden unødig forsinkelse enten tilbyde en licens eller give brugeren en begrundet meddelelse om, at den ikke agter at udstede en licens.
Stk. 6. En kollektiv forvaltnings-organisation skal gøre det muligt for brugerne at kommunikere med organisationen elektronisk.
Stk. 7. Bestemmelsen i stk. 1 finder tilsvarende anvendelse på alle uafhængige forvaltningsorganisationer, der er etableret i Danmark.
Stk. 8. Tvister mellem en kollektiv forvaltnings-organisation, som udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, og en faktisk eller potentiel onlinetjenesteudbyder om anvendelsen af stk. 1-6 kan indbringes for Ophavsretslicensnævnet, såfremt tvisten vedrører en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder.
En bruger skal give en kollektiv forvaltnings-organisation alle relevante oplysninger, brugeren råder over, om anvendelsen af de rettigheder, kollektiv forvaltnings-organisationen repræsenterer, og som er nødvendige for opkrævningen af rettighedsvederlag og fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne.
Stk. 2. Aftaler en bruger og en kollektiv forvaltnings-organisation ikke, hvornår oplysningerne i stk. 1 skal gives, skal brugeren give kollektiv forvaltnings-organisationen oplysninger inden for rimelig tid efter anvendelsen af rettighederne.
Stk. 3. Aftaler en bruger og en kollektiv forvaltnings-organisation ikke, i hvilket format oplysningerne i stk. 1 skal gives, skal brugeren anvende det format for rapportering, som stilles til rådighed af kollektiv forvaltnings-organisationen, medmindre kravet om anvendelse af dette format ikke er rimeligt.
Stk. 4. Opstår der spørgsmål om udstrækningen af brugerens oplysningsforpligtelse efter stk. 1-3, kan hver af parterne forelægge spørgsmålet for Ophavsretslicensnævnet, jf. § 47.«
1. Oplysninger, der skal afgives i den i § 23 omhandlede årlige gennemsigtighedsrapport:
a) årsregnskab med en balance eller en formueopgørelse, en opgørelse over indtægter og udgifter i regnskabsåret og en pengestrømsopgørelse
b) en aktivitetsrapport for det forløbne regnskabsår
c) oplysninger om afvisninger af at udstede en licens, jf. § 52 a, stk. 5, i lov om ophavsret
d) en beskrivelse af kollektiv forvaltnings-organisationens juridiske og forvaltningsmæssige struktur
e) oplysninger om alle enheder, som direkte eller indirekte, helt eller delvis, er ejet eller kontrolleret af kollektiv forvaltnings-organisationen
f) oplysninger om det samlede vederlag til de i § 8, stk. 3, og § 9 omhandlede personer i det foregående år og andre fordele, der ydes dem
g) de i punkt 2 i dette bilag omhandlede finansielle oplysninger
h) en delrapport om anvendelsen af alle fradrag, der foretages med henblik på sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige ydelser, indeholdende de i punkt 3 i dette bilag omhandlede oplysninger.
2. Finansielle oplysninger, der skal afgives i den årlige gennemsigtighedsrapport:
a) finansielle oplysninger om rettighedsvederlag pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. anvendelsestype (f.eks. fjernsyn, online, offentlig fremførelse), herunder oplysninger om indtægter hidrørende fra investering af rettighedsvederlag og anvendelsen af sådanne indtægter (hvorvidt de fordeles til rettighedshaverne eller andre kollektiv forvaltnings-organisationer eller bruges på anden vis)
b) finansielle oplysninger om udgifterne til forvaltning af rettigheder og andre tjenester, som kollektiv forvaltnings-organisationen yder rettighedshavere, med en fuldstændig beskrivelse af mindst følgende elementer:
i) alle driftsomkostninger og finansielle omkostninger med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og i tilfælde, hvor der er tale om indirekte omkostninger, der ikke kan henføres til en eller flere kategorier af rettigheder, en redegørelse for den anvendte metode til fordeling af sådanne indirekte omkostninger
ii) driftsomkostninger og finansielle omkostninger med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og i tilfælde, hvor der er tale om indirekte omkostninger, der ikke kan henføres til en eller flere kategorier af rettigheder, en redegørelse for den anvendte metode til fordeling af sådanne indirekte omkostninger udelukkende med hensyn til forvaltning af rettigheder, herunder administrationsomkostninger, der fratrækkes eller modregnes rettighedsvederlag eller enhver indtægt hidrørende fra investering af rettighedsvederlag i overensstemmelse med § 12 og § 14, stk. 1-3
iii) driftsomkostninger og finansielle omkostninger med hensyn til andre tjenester end forvaltning af rettigheder, men omfattende sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige ydelser
Repertoire: De værker i henhold til § 2 i lov om ophavsret, som en kollektiv forvaltnings-organisation forvalter rettighederne til.
Multiterritorial licens: En licens, som inden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde omfatter mere end én medlemsstats geografiske område.
Onlinemusikrettighed: Rettigheder til et musikværk i henhold til § 2 i lov om ophavsret, som er nødvendige for levering af en onlinetjeneste.
Ophavsrettighed: De rettigheder, der er omfattet af § 2 i lov om ophavsret, og de nærtstående rettigheder, der er omfattet af kapitel 5 i lov om ophavsret.
Værk: De værker, der beskyttes efter lov om ophavsret, og de frembringelser, der beskyttes efter §§ 65-71 i lov om ophavsret.
Musikværk: De musikværker, der beskyttes efter lov om ophavsret.
Kapitel 2
Repræsentation af rettighedshavere og medlemskab og organisation af kollektiv forvaltnings-organisationer
Rettighedshavernes rettigheder
Stk. 8. De i stk. 1-6 nævnte rettigheder såvel som alle betingelser tilknyttet den rettighed, der følger af stk. 3, skal fremgå af en kollektiv forvaltnings-organisations vedtægter eller medlemskabsbetingelser.
Stk. 9. Stk. 1-8 har ikke betydning for udstrækningen af bestemmelserne i lov om ophavsret vedrørende aftalelicens eller obligatorisk kollektiv forvaltning.
v) fradrag i rettighedsvederlag med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. anvendelsestype og formålet med fradraget, f.eks. omkostninger i forbindelse med forvaltning af rettigheder eller sociale, kulturelle eller uddannelsesmæssige tjenesteydelser
vi) omkostningerne til forvaltning af rettigheder og andre tjenester, som kollektiv forvaltnings-organisationen yder rettighedshavere, i procent af rettighedsvederlagene i det pågældende regnskabsår, pr. kategori af forvaltede rettigheder, og i tilfælde, hvor der er tale om indirekte omkostninger, der ikke kan henføres til en eller flere kategorier af rettigheder, en redegørelse for den anvendte metode til fordeling af sådanne indirekte omkostninger
c) finansielle oplysninger om skyldige beløb til rettighedshavere med en fuldstændig beskrivelse af mindst følgende elementer:
i) det samlede beløb tildelt til rettighedshavere med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og anvendelsestype
ii) det samlede beløb betalt til rettighedshavere med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og anvendelsestype
iii) betalingshyppigheden med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. anvendelsestype
iv) det samlede beløb, der er opkrævet, men endnu ikke tildelt til rettighedshavere, med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og anvendelsestype og angivelse af det regnskabsår, i hvilket beløbene er opkrævet
v) det samlede beløb, der er tildelt, men endnu ikke fordelt til rettighedshavere, med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og anvendelsestype og angivelse af det regnskabsår, i hvilket beløbene er opkrævet
vi) grundene til forsinkelsen, hvis en kollektiv forvaltnings-organisation ikke har foretaget fordeling og betaling inden for den frist, der er fastsat i § 15
vii) de samlede beløb, der ikke kan fordeles, sammen med en redegørelse for anvendelsen af disse beløb
d) oplysninger om forbindelser med andre kollektiv forvaltnings-organisationer med en beskrivelse af mindst følgende elementer:
i) beløb modtaget fra andre kollektiv forvaltnings-organisationer og betalt til andre kollektiv forvaltnings-organisationer med en fordeling pr. kategori af rettigheder, pr. anvendelsestype og pr. organisation
ii) administrationsomkostninger og andre fradrag fra skyldige rettighedsvederlag til andre kollektiv forvaltnings-organisationer med en fordeling pr. kategori af rettigheder, pr. anvendelsestype og pr. organisation
iii) administrationsomkostninger og andre fradrag fra beløb betalt af andre kollektiv forvaltnings-organisationer med en fordeling pr. kategori af rettigheder og pr. organisation
iv) beløb fordelt direkte til rettighedshavere fra andre kollektiv forvaltnings-organisationer med en fordeling pr. kategori af rettigheder og pr. organisation.
3. Oplysninger, der skal afgives i den delrapport, der er omhandlet i § 23, stk. 4:
a) fradrag, der foretages med henblik på sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige ydelser i regnskabsåret, med en fordeling pr. type formål og for hver type formål med en fordeling pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. anvendelsestype
b) en forklaring af brugen af disse beløb med en opdeling pr. type formål, herunder omkostningerne forbundet med forvaltning af fradrag, der foretages med henblik på at finansiere sociale, kulturelle eller uddannelsesmæssige ydelser, samt de særskilte beløb, der anvendes til sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige ydelser.
Officielle noter
Loven indeholder bestemmelser, der gennemfører dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/26/EU af 26. februar 2014 om kollektiv forvaltning af ophavsret og beslægtede rettigheder samt multiterritoriale licenser for rettigheder til musikværker med henblik på onlineanvendelse i det indre marked, EU-Tidende 2014, nr. L 84, side 72.
Forslaget til § 1 har til formål at gennemføre artikel 2 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at alle lovforslagets bestemmelser på nær kapitel 7 finder anvendelse på alle kollektive forvaltningsorganisationer, der er etableret i Danmark. Loven finder derfor ikke anvendelse på kollektive forvaltningsorganisationer, der er etableret i andre lande inden for EØS, uanset om disse er aktive i Danmark. Disse kollektive forvaltningsorganisationer vil dog stadig skulle leve op til anden lovgivning, der må finde anvendelse, herunder krav om godkendelse i ophavsretsloven. Kulturministeriet har mulighed for at anvende procedurerne i artikel 37, hvis Kulturministeriet vurderer, at en kollektiv forvaltningsorganisation, der er etableret i en anden medlemsstat, men som er aktiv i Danmark, ikke overholder national ret i etableringslandet.
Det følger af forslaget til stk. 2, at kapitel 7 finder anvendelse på kollektive forvaltningsorganisationer, der er etableret i Danmark, og som forvalter rettigheder til musikværker med henblik på onlineanvendelse på et multiterritorialt grundlag. En kollektiv forvaltningsorganisation kan således godt både være omfattet af forslagene til stk. 1 og 2, og organisationen vil i så fald skulle opfylde alle lovens krav til kollektive forvaltningsorganisationer. Der henvises til afsnit 3.7. for bemærkninger om forholdet mellem kapitel 7 og den resterende del af loven.
Forslaget til stk. 3 medfører, at enheder, der er etableret i Danmark, og som direkte eller indirekte ejes eller helt eller delvist kontrolleres af en kollektiv forvaltningsorganisation, fx et datterselskab, bliver omfattet af de relevante bestemmelser i lovforslaget, forudsat at sådanne enheder udfører aktiviteter, som, i tilfælde af at de blev udført af en kollektiv forvaltningsorganisation, ville være underlagt lovforslagets bestemmelser. Hvis en kollektiv forvaltningsorganisation således vælger at lade visse af sine aktiviteter udføre af organisationer, som den ikke kontrollerer, fx ved at outsource enkelte opgaver til en ekstern aktør, forbliver ansvaret i medfør af dette lovforslag hos den kollektive forvaltningsorganisation. Med relevante bestemmelser menes, at det kun er de bestemmelser i lovforslaget, der knytter sig til den aktivitet, som udføres af den enhed, der ejes eller kontrolleres af en kollektiv forvaltningsorganisation, der finder anvendelse.
I fastlæggelsen af, hvad der skal til, før en organisation direkte eller indirekte ejes eller helt eller delvist kontrolleres af en kollektiv forvaltningsorganisation, finder selskabslovens definition af bestemmende indflydelse anvendelse i forhold til dette lovforslag.
Bestemmende indflydelse er hermed beføjelsen til at styre en datterorganisations økonomiske og driftsmæssige beslutninger. Bestemmende indflydelse i forhold til en datterorganisation foreligger, når moderorganisationen direkte eller indirekte gennem en datterorganisation ejer mere end halvdelen af stemmerettighederne, medmindre det i særlige tilfælde klart kan påvises, at et sådant ejerforhold ikke udgør bestemmende indflydelse.
Ejer en moderorganisation ikke mere end halvdelen af stemmerettighederne i en organisation, foreligger der bestemmende indflydelse, hvis moderorganisationen har råderet over mere end halvdelen af stemmerettighederne i kraft af en aftale med andre ejere, beføjelse til at styre de finansielle og driftsmæssige forhold i en organisation i henhold til en vedtægt eller aftale, beføjelse til at udpege eller afsætte flertallet af medlemmerne i det øverste ledelsesorgan, og dette organ besidder den bestemmende indflydelse i organisationen, eller råderet over det faktiske flertal af stemmerne på generalforsamlingen eller i et tilsvarende organ og derved besidder den faktiske bestemmende indflydelse over organisationen.
Såfremt den organisation, der direkte eller indirekte ejes eller helt eller delvist kontrolleres af en kollektiv forvaltningsorganisation, selv er en kollektiv forvaltningsorganisation, finder den foreslåede § 1, stk. 3, ikke anvendelse. En sådan organisation vil være underlagt de samme bestemmelser, som de øvrige af lovforslaget omfattede kollektive forvaltningsorganisationer.
Rettighedshavere kan overlade forvaltningen af deres rettigheder til uafhængige forvaltningsorganisationer. Sådanne uafhængige forvaltningsorganisationer er kommercielle organisationer, der ikke kan kategoriseres som kollektive forvaltningsorganisationer, bl.a. fordi de ikke er ejet eller kontrolleret af rettighedshavere. I det omfang, sådanne uafhængige forvaltningsorganisationer udfører de samme aktiviteter som kollektive forvaltningsorganisationer, bør de imidlertid være forpligtet til at forsyne de rettighedshavere, de repræsenterer, og kollektive forvaltningsorganisationer, brugere samt offentligheden med visse oplysninger.
Derfor følger det af den foreslåede stk. 4, at § 19, § 21, § 22, nr. 1-3 og 5-7, og §§ 38 og 39 finder anvendelse på alle uafhængige forvaltningsorganisationer, der er etableret i Danmark. De uafhængige forvaltningsorganisationer vil tillige være omfattet af forslaget til § 52 a, stk. 1, i lov om ophavsret, jf. stk. 7 i samme bestemmelse.
Det følger af lovforslagets stk. 5, at kulturministeren kan fastsætte regler om, at kollektive forvaltningsorganisationer og uafhængige forvaltningsorganisationer, der er etableret uden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, og som er aktive i Danmark, helt eller delvist omfattes af denne lovs bestemmelser. Kulturministeriet kan således vælge at lade enkelte kapitler, fx reglerne om fordeling af rettighedsvederlag, gælde for de omfattede kollektive forvaltningsorganisationer og uafhængige forvaltningsorganisationer.
Det følger af lovforslagets stk. 6, at hvis en kollektiv forvaltningsorganisation i sine vedtægter træffer beslutning om, at en medlemsorganisation skal fordele skyldige beløb til rettighedshaverne, jf. § 24, finder kapitel 3, § 18, stk. 4, § 19, stk. 3, og §§ 38-39 anvendelse på medlemsorganisationens fordeling. Medlemsorganisationen skal i den forbindelse sikre, at rettighedshaveren får mulighed for at træffe beslutning om anvendelsen af rettighedsvederlagene på de områder, som er nævnt i § 6, stk. 5, nr. 1-6.
Medlemsorganisationen vil således som udgangspunkt skulle opfylde de samme krav til fordeling af skyldige beløb, som den kollektive forvaltningsorganisation skulle opfylde, hvis fordelingen skete direkte fra den kollektive forvaltningsorganisation til rettighedshaverne.
Da stk. 6 ikke indeholder henvisning til andre bestemmelser end kapitel 3, § 18, stk. 4, § 19, stk. 3, og §§ 38-39 skal medlemsorganisationen ikke efterleve de øvrige krav i lovforslaget, herunder krav til afholdelse af generalforsamling, uanset at der i visse af de i stk. 6 nævnte bestemmelser henvises hertil. Det følger dog af bestemmelsen, at medlemsorganisationerne i forbindelse med fordelingen skal sikre, at rettighedshaverne får mulighed for at træffe beslutning om anvendelsen af rettighedsvederlag. Det forhold, at der i den foreslåede stk. 6, 2. pkt., henvises til de i § 6, stk. 5, nr. 1-6, nævnte områder, betyder dermed ikke, at medlemsorganisationerne er forpligtet til at afholde en generelforsamling i overensstemmelse med §§ 6-7. Det betyder, at rettighedshaverne skal have mulighed for at træffe beslutning om den anvendelse af rettighedsvederlag, som er beskrevet i § 6, stk. 5, nr. 1-6. Hvordan denne beslutning træffes er op til medlemsorganisationen at beslutte. Det vil kun være de medlemmer af medlemsorganisationen, hvis rettigheder forvaltes af den kollektive forvaltningsorganisation, der skal have mulighed for at træffe beslutning om anvendelse af rettighedsvederlag. Det vil være op til medlemsorganisationen at afgrænse, hvilke medlemmer der er relevante i den henseende.
Det følger af lovforslagets stk. 7, at hvis en kollektiv forvaltningsorganisation i sine vedtægter træffer beslutning om, at en medlemsorganisation skal udarbejde en gennemsigtighedsrapport, jf. § 24, så finder § 23 og §§ 38-39 anvendelse på medlemsorganisationens udarbejdelse af gennemsigtighedsrapporten. Medlemsorganisationerne skal i den forbindelse sikre, at rettighedshaverne får mulighed for at godkende gennemsigtighedsrapporten.
Der henvises til bemærkningerne til § 23 og §§ 38-39 for en nærmere beskrivelse af, hvilken påvirkning bestemmelserne har for medlemsorganisationer.
Hvordan rettighedshaverne skal godkende rapporten vil være op til medlemsorganisationen at tilrettelægge. Det vil kun være de medlemmer af medlemsorganisationen, hvis rettigheder forvaltes af den kollektive forvaltningsorganisation, der skal have mulighed for at godkende rapporten. Det vil være op til medlemsorganisationen at afgrænse, hvilke medlemmer der er relevante i den henseende.
Forslaget til § 2 har til formål at gennemføre artikel 3 i direktivet.
I bestemmelsens nr. 1 defineres en kollektiv forvaltningsorganisation.
En kollektiv forvaltningsorganisation er enhver organisation, som er bemyndiget ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale til at forvalte ophavsrettigheder for mere end én rettighedshaver til kollektiv gavn for disse rettighedshavere som sit eneste eller primære formål, og som opfylder et eller begge af følgende kriterier:
a) Den er ejet eller kontrolleret af sine medlemmer.
b) Den er organiseret uden økonomisk vinding for øje.
Det følger af den foreslåede definition, at der er en række kriterier, der skal være opfyldt, førend en organisation kan karakteriseres som en kollektiv forvaltningsorganisation.
For det første skal en kollektiv forvaltningsorganisation være bemyndiget ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale. Hovedparten af de kollektive forvaltningsorganisationer i Danmark er bemyndiget til at forvalte rettigheder ved overdragelse eller anden kontraktmæssig aftale. Hvilke værkskategorier og rettigheder, der overdrages til den kollektive forvaltningsorganisation, fremgår som oftest af vedtægterne for den kollektive forvaltningsorganisation. Copydan KulturPlus og Gramex er dog bemyndiget ved lov til at forvalte rettigheder. Copydan KulturPlus forvalter vederlagsordningen for privatkopiering af bl.a. film og musik (blankmedievederlaget), jf. ophavsretslovens §§ 39-46 a, og er godkendt af Kulturministeriet i henhold til § 39, stk. 3. Gramex forvalter retten til vederlag for brug af fonogrammer på vegne af udøvende kunstnere og fonogramproducenter, jf. tvangslicensen i ophavsretslovens § 68.
For det andet skal en kollektiv forvaltningsorganisation forvalte ophavsrettigheder. Hvad der præcist menes med begrebet forvalte ophavsrettigheder, er ikke klart defineret i direktivet om kollektiv forvaltning. Det fremgår af betragtning 2 i direktivet, at forvaltning af ophavsrettigheder omfatter udstedelse af licenser til brugere, kontrol af brugere, overvågning af anvendelsen af rettigheder, håndhævelse af ophavsrettigheder, opkrævning af rettighedsindtægter hidrørende fra udnyttelsen af rettigheder og fordeling af skyldige beløb til rettighedshavere. Det kan ikke antages, at en organisation skal udføre samtlige disse handlinger, førend den kan betragtes som en kollektiv forvaltningsorganisation i direktivets og dermed i lovforslagets forstand; det kan fx være tilstrækkeligt, at den opkræver eller fordeler vederlag.
Ophavsmænds og udøvende kunstneres managere og agenter betragtes ikke som kollektive forvaltningsorganisationer, da de ikke forvalter rettigheder i den forstand, at de fastsætter tariffer, udsteder licenser eller opkræver penge fra brugere.
For det tredje skal forvaltningen af rettigheder ske for mere end én rettighedshaver. Et selskab, der kun forvalter rettigheder for én rettighedshaver, vil derfor ikke falde ind under definitionen af en kollektiv forvaltningsorganisation.
For det fjerde skal forvaltningen af rettigheder ske til kollektiv gavn for rettighedshaverne og således ikke kun komme en eller enkelte rettighedshavere til gavn.
For det femte skal forvaltningen af ophavsrettigheder være det eneste eller det primære formål for den kollektive forvaltningsorganisation. Det indebærer, at en række organisationer, der ellers opfylder de øvrige kriterier, ikke betragtes som kollektive forvaltningsorganisationer, da det ikke er deres eneste eller primære formål at forvalte deres medlemmers ophavsrettigheder. Disse organisationer kan fx være organiseret som fagforeninger, faglige organisationer, brancheforeninger eller interesseorganisationer. Sådanne organisationer er ofte bemyndiget til at forvalte deres medlemmers ophavsrettigheder, men det er kun en del af organisationens formål og ikke det eneste eller primære. Mange af disse organisationer er ofte medlemmer af kollektive forvaltningsorganisationer – de såkaldte fællesorganisationer eller paraplyorganisationer.
For det sjette skal en kollektiv forvaltningsorganisation opfylde et eller begge af følgende kriterier:
Den er ejet eller kontrolleret af sine medlemmer.
Den er organiseret uden økonomisk vinding for øje.
Om organisationen er ejet eller kontrolleret af sine medlemmer afhænger af en konkret vurdering, hvor der fx kan inddrages de momenter, der anføres ovenfor under bemærkningerne til forslaget til § 1, stk. 3.
I bestemmelsens nr. 2 defineres en uafhængig forvaltningsorganisation som enhver organisation, som er bemyndiget ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale til at forvalte ophavsrettigheder for mere end én rettighedshaver til kollektiv gavn for disse rettighedshavere som eneste eller primære formål, og som hverken er ejet eller kontrolleret, direkte eller indirekte, helt eller delvis af rettighedshavere og er organiseret med økonomisk vinding for øje.
En uafhængig forvaltningsorganisation er en kommerciel organisation, der adskiller sig fra de kollektive forvaltningsorganisationer, bl.a. fordi den ikke er ejet eller kontrolleret af rettighedshavere. Derudover skal en uafhængig forvaltningsorganisation være organiseret med økonomisk vinding for øje.
Producenter af audiovisuelt materiale, pladeproducenter og radio- og fjernsynsforetagender udsteder licenser for deres egne rettigheder, i visse tilfælde side om side med rettigheder, som er blevet overdraget til dem, fx af udøvende kunstnere på basis af individuelt forhandlede aftaler, og handler ud fra egne interesser. Bog-, musik- eller avisudgivere udsteder licenser for rettigheder, som de har fået overdraget på basis af individuelt forhandlede aftaler, og handler ud fra egne interesser. Derfor betragtes producenter af audiovisuelt materiale, pladeproducenter og radio- og fjernsynsforetagender samt forlæggere/udgivere ikke som uafhængige forvaltningsorganisationer. Endvidere kan ophavsmænds og udøvende kunstneres managere og agenter, der fungerer som mellemmænd, og som repræsenterer rettighedshaverne i deres forbindelser med kollektive forvaltningsorganisationer, ikke betragtes som uafhængige forvaltningsorganisationer.
I bestemmelsens nr. 3 defineres begrebet rettighedshaver som enhver person eller enhed, der ikke er en kollektiv forvaltningsorganisation, der er indehaver af en ophavsrettighed, eller som i henhold til en aftale om udnyttelse af rettigheder eller ved lov er berettiget til en andel af rettighedsvederlaget. En rettighedshaver behøver ikke være en fysisk person, men er det ofte. Kun individuelle rettighedshavere omfattes af begrebet. Definitionen af en rettighedshaver omfatter ikke sammenslutninger af rettighedshavere som fx de organisationer, der er medlem af Copydan-foreningerne. En uafhængig forvaltningsorganisation kan efter omstændighederne være at anse for en rettighedshaver, hvis den opfylder betingelserne i definitionen.
Et medlem defineres i bestemmelsens nr. 4 som en rettighedshaver eller en enhed, der repræsenterer rettighedshavere, der opfylder kravene for medlemskab af en kollektiv forvaltningsorganisation og er blevet optaget som medlem af denne. Enheder, der repræsenterer rettighedshaverne, kan fx være andre kollektive forvaltningsorganisationer og sammenslutninger af rettighedshavere. Der henvises til forslaget til § 4 for bemærkninger om medlemsreglerne.
I bestemmelsens nr. 5 defineres generalforsamling som det organ i den kollektive forvaltningsorganisation, hvori medlemmerne deltager og udøver deres stemmerettigheder, uanset organisationens retlige form. Det er ikke afgørende, hvordan organet er organiseret, så længe der er tale om et forum, hvor medlemmerne deltager og udøver deres stemmerettigheder.
I bestemmelsens nr. 6 defineres rettighedsvederlag som vederlag, der opkræves af en kollektiv forvaltningsorganisation på vegne af rettighedshaverne, uanset om de hidrører fra en eneret, en ret til vederlag eller en ret til kompensation (fx blankmedievederlaget efter § 39 i lov om ophavsret).
I bestemmelsens nr. 7 defineres administrationsomkostninger som det beløb, som en kollektiv forvaltningsorganisation opkræver eller fratrækker rettighedsvederlaget eller fra indtægter, der hidrører fra investering af rettighedsvederlaget, til at dække omkostningerne ved forvaltningen af ophavsrettigheder. Som det følger af bemærkningerne til § 14, er det ikke afgørende, om den kollektive forvaltningsorganisation betegner en omkostning som en administrationsomkostning. Der henvises til bemærkningerne til § 14 for yderligere uddybning heraf.
I bestemmelsens nr. 8 defineres en repræsentationsaftale som enhver aftale mellem kollektive forvaltningsorganisationer, hvormed en kollektiv forvaltningsorganisation giver en anden kollektiv forvaltningsorganisation bemyndigelse til at forvalte de rettigheder, den repræsenterer, herunder en aftale, der er indgået i henhold til §§ 30-33. Aftaler mellem en forvaltningsorganisation og en medlemsorganisation, der ikke selv er en forvaltningsorganisation, falder uden for definitionen. Der henvises til afsnit 3.4. for yderligere uddybning af, hvad der forstås ved en repræsentationsaftale.
I bestemmelsens nr. 9 defineres en bruger som enhver person eller enhed, der udfører handlinger, der kræver rettighedshaveres samtykke, vederlag til rettighedshaverne eller betaling af kompensation til rettighedshaverne, og som ikke handler som forbruger. En bruger kan fx være en tjeneste på internettet, der tilbyder streaming af musik til forbrugere. Definitionen berører ikke spørgsmålet, hvem der er ansvarlig for brugen i forhold til rettighedshaverne.
I bestemmelsens nr. 10 defineres et repertoire som værker i henhold til § 2 i lov om ophavsret, som en kollektiv forvaltningsorganisation forvalter rettighederne til. Repertoiret indeholder således ikke de frembringelser, der beskyttes efter §§ 65-71 i lov om ophavsret.
En multiterritorial licens defineres i bestemmelsens nr. 11 som en licens, der inden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde omfatter mere end én medlemsstats geografiske område. Et eksempel på dette er de licenser, der behandles i dette lovforslags kapitel 7, som gør det muligt for en onlinetjenesteudbyder at tilgængeliggøre musikværker for almenheden i flere medlemsstater, uanset at der kun indgås aftale med én kollektiv forvaltningsorganisation i ét medlemsland.
I bestemmelsens nr. 12 defineres onlinemusikrettigheder som rettigheder til et musikværk i henhold til § 2 i lov om ophavsret, som er nødvendige for levering af en onlinetjeneste. Udbydere af onlinetjenester, som anvender musikværker, såsom musiktjenester, der giver forbrugerne mulighed for at downloade eller streame musik, skal først indhente tilladelse til at anvende sådanne værker. § 2 i lov om ophavsret kræver, at der indhentes tilladelse for hver rettighed i forbindelse med onlineudnyttelsen af musikværker. For ophavsmænds vedkommende er disse rettigheder eneretten til eksemplarfremstilling og eneretten til overføring til almenheden af musikværker, herunder retten til tilrådighedsstillelse på en sådan måde, at almenheden får adgang til værkerne på et individuelt valgt sted og tidspunkt.
I bestemmelsens nr. 13 defineres ophavsrettigheder som de rettigheder, der er omfattet af § 2 i lov om ophavsret, samt de nærtstående rettigheder, der er omfattet af kapitel 5 i lov om ophavsret. Begrebet ophavsrettigheder bliver dermed en samlebetegnelse for begge typer rettigheder. Dermed undgås det at skrive fx forvaltning af ophavsret og nærtstående rettigheder i lovforslaget.
I bestemmelsens nr. 14 defineres værker som de værker, der beskyttes efter lov om ophavsret, samt de frembringelser, der beskyttes efter §§ 65-71 i lov om ophavsret.
I bestemmelsens nr. 15 defineres musikværker som de musikværker, der beskyttes i lov om ophavsret.
Forslaget til § 3 har til formål at gennemføre artikel 5 i direktivet.
Forslaget til § 3 vedrører kun det tilfælde, hvor en rettighedshaver giver en bemyndigelse til en kollektiv forvaltningsorganisation. Dette betyder, at § 3 ikke finder anvendelse, hvor en kollektiv forvaltningsorganisation kun har medlemsorganisationer som medlemmer og ikke individuelle rettighedshavere. Bestemmelsen finder endvidere ikke anvendelse i de tilfælde, hvor en rettighedshavers rettigheder forvaltes af en kollektiv forvaltningsorganisation på anden måde end ved bemyndigelse, fx som følge af en aftale- eller tvangslicens.
Det fremgår af bestemmelsens stk. 1, at en rettighedshaver kan give en kollektiv forvaltningsorganisation efter eget valg bemyndigelse til at forvalte rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker i geografiske områder efter eget valg.
Den kollektive forvaltningsorganisation er forpligtet til at forvalte disse rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, medmindre den har objektive grunde til at nægte forvaltningen, eller at forvaltningen af disse rettigheder ikke henhører under dens aktivitet. Bestemmelsen medfører, at en rettighedshaver som udgangspunkt frit kan vælge en kollektiv forvaltningsorganisation til forvaltningen af sine rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker. Dette gælder uanset nationaliteten, hjemstedet eller etableringsstedet for den kollektive forvaltningsorganisation eller rettighedshaveren.
Direktivet om kollektiv forvaltning indeholder ikke en definition af kategorier af rettigheder eller typer af værker. Der kan dog henvises til betragtning 19, hvoraf det fremgår, at rettighedshaverens valgfrihed gælder, uanset om der er tale om rettigheder vedrørende overføring til almenheden eller reproduktionsrettigheder eller kategorier af rettigheder vedrørende udnyttelsesformer såsom radio- og fjernsynsudsendelser, teaterforestillinger eller reproduktion til distribution på internettet. Som yderligere rettigheder må betragtes offentlig fremførelse, der ikke er overføring til almenheden, samt on demand-tilrådighedsstillelse. Typer af værker er fx litterære eller fotografiske værker. De rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, som skal forvaltes af den kollektive forvaltningsorganisation, skal fastsættes af den pågældende organisations generalforsamling, medmindre de allerede er fastsat i vedtægterne.
Såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation ikke forvalter de rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, som en rettighedshaver vil give den kollektive forvaltningsorganisation bemyndigelse til at forvalte, er den kollektive forvaltningsorganisation berettiget til at nægte at forvalte disse rettigheder. Derudover kan den kollektive forvaltningsorganisation nægte at forvalte en rettighedshavers rettigheder, hvis den har objektive grunde hertil, hvilket fx kan forekomme, såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation kun har organisationer som medlemmer.
Derfor foreslås det i stk. 2, at i de tilfælde, hvor en rettighedshaver giver en kollektiv forvaltningsorganisation bemyndigelse til at forvalte vedkommendes rettigheder, skal rettighedshaveren give en specifik bemyndigelse for hver rettighed eller kategori af rettigheder eller type af værker, som den pågældende giver den kollektive forvaltningsorganisation bemyndigelse til at forvalte.
Dette betyder ikke, at en rettighedshaver skal give særskilte, specifikke bemyndigelser til den kollektive forvaltningsorganisation, der dækker henholdsvis de rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, der overlades til den kollektive forvaltningsorganisation. At en rettighedshaver skal give en specifik bemyndigelse for hver rettighed eller kategori af rettigheder eller type af værker, må derimod indebære et krav om, at rettighedshaveren giver et informeret samtykke i form af en viljestilkendegivelse til, at en kollektiv forvaltningsorganisation forvalter rettighedshaverens rettigheder. Det skal således være klart for rettighedshaveren, hvilke rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker den kollektive forvaltningsorganisation for fremtiden forvalter på vegne af rettighedshaveren. Dette kan fx ske gennem en decideret forvaltningsaftale, fuldmagter eller en kollektiv forvaltningsorganisations vedtægter – eventuelt kombineret med informationsmateriale – som en rettighedshaver får stillet til rådighed inden medlemskab.
Det er afgørende, at rettighedshaveren specifikt er blevet informeret om og er indforstået med, hvilke rettigheder eller kategorier af rettigheder eller typer af værker den kollektive forvaltningsorganisation for fremtiden forvalter på vegne af rettighedshaveren. At der skal gives en specifik bemyndigelse, stiller dermed krav til detaljeringsgraden i bemyndigelsen. Enhver bemyndigelse skal være i dokumentarisk form. Det indebærer som udgangspunkt et skriftlighedskrav og betyder, at den kollektive forvaltningsorganisation skal kunne dokumentere, at rettighedshaveren rent faktisk har givet en specifik bemyndigelse, der lever op til ovenstående krav. Et krav om rettighedshaverens samtykke i bemyndigelsen til forvaltning af hver enkelt rettighed, kategori af rettighed eller type af værk er ikke til hinder for, at rettighedshaveren kan acceptere forslag om efterfølgende ændringer til bemyndigelsen efter stiltiende aftale, såfremt det er i overensstemmelse med dansk rets øvrige regler.
Det følger af den foreslåede stk. 3, at en rettighedshaver kan udstede licenser for ikkekommercielle anvendelser af enhver rettighed, kategori af rettigheder eller type af værker. En kollektiv forvaltningsorganisation, der har fået bemyndigelse fra rettighedshaveren, jf. stk. 1, kan fastsætte betingelser for udøvelsen af denne ret.
Stk. 3 regulerer den situation, hvor en rettighedshaver har bemyndiget en kollektiv forvaltningsorganisation til at forvalte rettigheder. Uagtet det forhold, at en rettighedshaver på eksklusiv basis har overdraget sine rettigheder til en kollektiv forvaltningsorganisation, har rettighedshaveren ret til at udstede licenser for ikkekommercielle anvendelser. Såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation benytter sig af såkaldte blankolicenser, hvor en bruger får tilladelse til at bruge alle værker, som forvaltningsorganisationen repræsenterer, påvirker en rettighedshavers ret til at udstede licenser for ikkekommercielle anvendelser ikke forvaltningsorganisationens vederlag i henhold til blankolicensen. Det er muligt for den kollektive forvaltningsorganisation at beslutte, at retten til ikkekommerciel anvendelse kun kan ske under visse betingelser. Kulturministeriet forudsætter, at en kollektiv forvaltningsorganisation kun kan fastsætte betingelser for rettighedshavernes ret efter den foreslåede stk. 3, som er objektivt nødvendige for beskyttelsen af deres rettigheder og interesser eller for den effektive forvaltning af deres rettigheder. En betingelse kunne fx være en underretningspligt fra rettighedshaverens side.
Det følger af stk. 4, at en rettighedshaver kan opsige en bemyndigelse til at forvalte rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker, som rettighedshaveren har givet til en kollektiv forvaltningsorganisation, og ret til fra en kollektiv forvaltningsorganisation at tilbagetrække enhver rettighed, kategori af rettigheder eller typer af værker for geografiske områder efter eget valg, såfremt der gives et rimeligt varsel på højst seks måneder. Den kollektive forvaltningsorganisation kan dog beslutte, at en sådan opsigelse eller tilbagetrækning først får virkning ved udgangen af den kollektive forvaltningsorganisations regnskabsår.
Denne ret til at opsige en bemyndigelse eller tilbagetrække rettigheder i medfør af stk. 4 er begrænset i forhold til den kollektive forvaltningsorganisation, der administrerer følgeretsordningen i § 38 i lov om ophavsret, og den fællesorganisation, der administrerer tvangslicensordningen i § 68 i lov om ophavsret. I disse tilfælde er rettighedshaverens valg begrænset til andre kollektive forvaltningsorganisationer, idet der her foreligger obligatorisk kollektiv forvaltning, jf. stk. 6.
Det følger af forslaget til stk. 5, at hvis der er beløb, som tilfalder en rettighedshaver for en udnyttelse, som fandt sted, inden opsigelsen af en bemyndigelse eller tilbagetrækning af rettigheder fik virkning, eller i henhold til en licens, der er udstedt før opsigelsen eller tilbagetrækningen fik virkning, bevarer rettighedshaveren sine rettigheder i henhold til §§ 14-16, 19, 21, 29 og 36. Den kollektive forvaltningsorganisation skal således fortsat opfylde kravene til fradrag i § 14, fordeling m.v. og søgning efter rettighedshaverne, jf. §§ 15-16 og 29 og oplysningsforpligtelserne i §§ 19, 21 og 29, uanset at rettighedshaveren har anvendt mulighederne til at opsige en bemyndigelse eller tilbagetrække rettigheder m.v. i medfør af stk. 4. Rettighedshaverne skal endvidere fortsat have mulighed for at klage i medfør af forslaget til § 36.
Det fremgår af den foreslåede stk. 6, at en kollektiv forvaltningsorganisation ikke må begrænse anvendelsen af de rettigheder, der er omhandlet i stk. 4 og 5, ved at kræve som betingelse, at forvaltning af rettigheder eller kategorier af rettigheder eller typer af værker, der er omfattet af opsigelsen eller tilbagetrækningen, overdrages til en anden kollektiv forvaltningsorganisation. Dette gælder dog, som nævnt ovenfor, ikke i tilfælde, hvor der er obligatorisk kollektiv forvaltning, fx i medfør af § 68 i lov om ophavsret.
Det følger af den foreslåede stk. 7, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal underrette rettighedshavere om deres rettigheder i henhold til stk. 1-6, såvel som alle betingelser tilknyttet den rettighed, der følger af stk. 3, før organisationen opnår bemyndigelse fra rettighedshaverne til forvaltning af rettigheder eller kategorier af rettigheder eller typer af værker.
Bestemmelsen indebærer en aktiv underretningspligt fra den kollektive forvaltningsorganisations side. Hensigten med bestemmelsen er, at en rettighedshaver kan give en bemyndigelse til en kollektiv forvaltningsorganisation til at forvalte rettigheder på et oplyst grundlag. Det skal således være klart for rettighedshaveren, hvilke muligheder denne har i forhold til afgivelse af bemyndigelse og opsigelse eller tilbagetrækning af denne, og hvilke rettigheder som bevares, hvis rettighedshaveren benytter sig af muligheden for at opsige eller tilbagetrække i medfør af forslaget til § 3. Henvisningen til stk. 3 medfører, at såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation har fastsat betingelser for anvendelse af den i stk. 3 nævnte ret, så skal disse betingelser ligeledes være en del af underretningen i medfør af stk. 7. Da det følger af det foreslåede stk. 8, at de i den foreslåede § 3 nævnte rettigheder og betingelser skal fremgå af en kollektiv forvaltningsorganisations vedtægter eller medlemsbetingelser, vil fremsendelse af vedtægter eller medlemsbetingelser via fx e-mail være tilstrækkeligt til at opfylde underretningspligten. Dette forudsætter dog, at fremsendelsen sker, før den kollektive forvaltningsorganisation opnår rettighedshaverens bemyndigelse. Underretningen vil ligeledes kunne ske via en online registreringsformular, hvor rettighedshaveren som led i processen, og inden endelig bemyndigelse er afgivet, bliver gjort bekendt med rettigheder og betingelser, der følger af den foreslåede § 3, herunder de forskellige rettigheder, kategorier af rettigheder og typer af værker, som rettighedshaveren kan bemyndige den kollektive forvaltningsorganisation til at forvalte.
For så vidt angår de rettighedshavere, hvis rettigheder allerede forvaltes af den kollektive forvaltningsorganisation på tidspunktet for lovforslagets ikrafttrædelse, skal disse rettighedshavere have underretning i medfør af lovforslagets § 41.
Det følger af forslaget til stk. 8, at de i stk. 1-6 nævnte rettigheder såvel som alle betingelser tilknyttet den rettighed, der følger af stk. 3, skal fremgå af en kollektiv forvaltningsorganisations vedtægter eller medlemskabsbetingelser. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv fastlægger den måde, hvorpå den vil indarbejde oplysninger om rettighederne i vedtægterne eller medlemsbetingelserne. Såfremt oplysninger om disse rettigheder ikke allerede fremgår af vedtægterne eller medlemsskabsbetingelserne, kræves det dog i medfør af forslaget til § 6, stk. 2, at generalforsamlingen skal godkende ændringerne.
Det følger af forslaget til stk. 9, at stk. 1-8 ikke har betydning for udstrækningen af bestemmelserne i lov om ophavsret vedrørende aftalelicens eller obligatorisk kollektiv forvaltning. Bestemmelserne i den foreslåede § 3 har således ikke betydning for omfanget af aftalelicensens virkning eller Kulturministeriets vurdering af, hvorvidt en kollektiv forvaltningsorganisation kan godkendes i medfør af ophavsretslovens § 50, stk. 4.
Bestemmelserne i § 3 er ikke til hinder for aftalemæssige ordninger mellem en kollektiv forvaltningsorganisation og en bruger, i henhold til hvilke en opsigelse eller tilbagetrækning fra rettighedshaverens side har umiddelbar effekt på de licenser, der er udstedt forud for en sådan opsigelse eller tilbagetrækning, eller for aftalemæssige ordninger, i henhold til hvilke sådanne licenser forbliver uberørte af en sådan opsigelse eller tilbagetrækning i en vis periode derefter. En kollektiv forvaltningsorganisation og en bruger har således fortsat frihed til fx at vedtage aftalevilkår, der tager stilling til, hvad der skal ske, når en rettighedshaver, der er repræsenteret af den kollektive forvaltningsorganisation ved aftaleindgåelsen, senere opsiger bemyndigelsen eller tilbagetrækker rettigheder i en vis periode derefter.
Forslaget til § 4 har til formål at gennemføre artikel 6 i direktivet.
Det følger af den foreslåede stk. 1, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal optage rettighedshavere og de enheder, der repræsenterer rettighedshavere, som medlemmer, hvis de opfylder kravene for medlemskab, der skal være baseret på objektive, gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier. Disse medlemskabskrav skal fremgå af den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter eller medlemskabsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige. Afviser en kollektiv forvaltningsorganisation at acceptere en anmodning om medlemskab, skal den give den anmodende part en begrundelse for sin beslutning.
Dette medfører, at såfremt en rettighedshaver opfylder kravene for medlemskab af en kollektiv forvaltningsorganisation, er organisationen forpligtet til at acceptere rettighedshaveren som medlem. Tilsvarende gælder i forhold til organisationer, der repræsenterer rettighedshavere, herunder andre kollektive forvaltningsorganisationer og sammenslutninger af rettighedshavere.
Kravene for medlemskab skal være baseret på objektive, gennemsigtige og ikke-diskriminerende kriterier, som skal fremgå af den kollektiv forvaltningsorganisations vedtægter eller medlemsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige, fx på den kollektive forvaltningsorganisations hjemmeside. Disse kriterier forpligter ikke kollektive forvaltningsorganisationer til at acceptere medlemmer, hvis forvaltningen af disses rettigheder, kategorier af rettigheder eller typer af værker falder uden for deres aktivitetsområde. Såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation kun optager organisationer, der repræsenterer rettighedshavere, som medlemmer, er organisationen ikke forpligtet til at acceptere individuelle rettighedshavere som medlemmer. En forvaltningsorganisation kan fx fastsætte regler om en mindstegrænse for indtægter som kriterie for at optage en rettighedshaverorganisation som medlem.
Hvis en kollektiv forvaltningsorganisation afviser at acceptere en anmodning om medlemskab, skal den give den anmodende part en begrundelse for sin beslutning.
Af den foreslåede stk. 2 fremgår det, at en kollektiv forvaltningsorganisations vedtægter skal indeholde passende og effektive mekanismer for alle medlemmernes deltagelse i organisationens beslutningsproces. Har en kollektiv forvaltningsorganisation forskellige kategorier af medlemmer, skal kategorierne være repræsenteret retfærdigt og forholdsmæssigt i organisationens beslutningsproces.
Et eksempel på, at de forskellige kategorier af medlemmer er repræsenteret på en retfærdig og afbalanceret måde, er princippet om paritet, som fx har fundet udtryk i sammensætningen af Gramex’ bestyrelse, som har syv medlemmer. Tre af medlemmerne repræsenterer de udøvende kunstnere, tre af medlemmerne repræsenterer pladeselskaberne, og et medlem har særligt kendskab til ophavsret. Under forudsætning af, at en kollektiv forvaltningsorganisations forskellige medlemmer er repræsenteret på en retfærdig og afbalanceret måde, er det op til den enkelte organisation at beslutte, hvorledes organisationens beslutningsproces skal indrettes. Der er således et hensyn at tage til de forskelligheder, som gør sig gældende i de enkelte kollektive forvaltningsorganisationer, og til det forhold, at forskellige beslutningsprocesser ofte er udviklet over tid og efter gensidig respekt og forståelse mellem de enkelte kategorier af medlemmer.
Ifølge den foreslåede stk. 3 skal en kollektiv forvaltningsorganisation give sine medlemmer mulighed for at kommunikere med den elektronisk, herunder med henblik på udøvelsen af deres medlemsrettigheder. Hensynet bag reglen er, at det bør være nemt for medlemmer, der deltager i generalforsamlingen, men også for dem, der ikke gør det, at udøve stemmerettigheder. Ud over at kunne udøve deres rettigheder elektronisk skal medlemmerne have adgang til at deltage i og stemme på generalforsamlingen pr. fuldmagt. Reglerne om fuldmagter er behandlet under afsnit 3.4.2. og de specielle bemærkninger til § 7.
Af den foreslåede stk. 4 følger, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal opbevare fortegnelser over sine medlemmer og ajourføre disse fortegnelser.
Fortegnelserne skal give mulighed for identifikation og lokalisering af organisationens medlemmer og rettighedshavere, hvis rettigheder organisationen repræsenterer på basis af bemyndigelser fra disse rettighedshaveres side. Den kollektive forvaltningsorganisation skal ajourføre sine fortegnelser. Det betyder, at den kollektive forvaltningsorganisation løbende skal foretage ændringer i fortegnelserne, fx i forbindelse med at nye medlemmer kommer til og eksisterende medlemmer melder sig ud. En fællesorganisation, der ikke udbetaler skyldige beløb til individuelle rettighedshavere, vil typisk ikke have fortegnelser over disse, men alene over medlemsorganisationerne, og bestemmelsen medfører i dette tilfælde ikke en forpligtelse for sådanne kollektive forvaltningsorganisationer til at oprette fortegnelser over de individuelle rettighedshavere.
Overtrædelse af bestemmelsen kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1.
Forslaget til § 5 har til formål at gennemføre artikel 7 i direktivet.
Forslaget til § 5 medfører, at § 4, stk. 3, § 21, § 31, stk. 1, og § 36 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltningsorganisation i forhold til rettighedshavere, som ikke er medlemmer af den, men som har en direkte juridisk forbindelse med den ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale.
De bestemmelser, der henvises til i den foreslåede § 5, vedrører krav om, at kollektive forvaltningsorganisationer skal give mulighed for at kommunikere elektronisk med rettighedshaverne (§ 4, stk. 3), at rettighedshaverne skal have bestemte oplysninger (§ 21), at rettighedshaverne skal have oplysninger om de væsentligste vilkår om indgåede repræsentationsaftaler (§ 31, stk. 2), samt at rettighedshaverne skal have mulighed for at klage (§ 36).
Bestemmelsen vedrører rettighedshavere, der har en direkte juridisk forbindelse med en kollektiv forvaltningsorganisation enten ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale. Dette gælder for eksempel rettighedshavere, der kun repræsenteres af den kollektive forvaltningsorganisation som følge af en aftalelicens eller i medfør af visse andre regler i ophavsretsloven om kollektiv forvaltning, herunder tvangslicensen i ophavsretslovens § 68.
En kollektiv forvaltningsorganisation kan uanset denne bestemmelse vælge, at rettighedshavere, der ikke er medlemmer af organisationen, alligevel kan blive omfattet af flere medlemsrettigheder end dem, der er oplistet i bestemmelsen. Det vil fx være op til den enkelte kollektive forvaltningsorganisation at beslutte, om de af bestemmelsen omfattede rettighedshavere skal have ret til at deltage i beslutningsprocessen i den kollektive forvaltningsorganisation.
Forslaget til § 5 vedrører alene spørgsmålet om, hvornår de omfattede rettighedshavere nyder godt af visse af de medlemsrettigheder, som finder anvendelse for medlemmerne i medfør af forskellige bestemmelser i lovforslaget. Forslaget har derfor ikke betydning for de bestemmelser, hvor de kollektive forvaltningsorganisationer har en generel forpligtelse over for alle rettighedshavere, fx i § 15 om fordeling af skyldige beløb.
Forslaget til § 6 har til formål at gennemføre dele af artikel 8 i direktivet.
Det følger af forslaget til stk. 1, at der mindst én gang om året skal indkaldes til og afholdes generalforsamling for medlemmerne. Dette svarer til selskabslovens regler og sikrer en regelmæssig mulighed for et medlem til at gøre sin indflydelse gældende.
Af den foreslåede stk. 2 fremgår det, at generalforsamlingen skal godkende eventuelle ændringer af den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter og medlemskabsbetingelser, hvis disse betingelser ikke er omfattet af vedtægterne. Stk. 2 indeholder ikke formelle krav til, hvordan godkendelsen skal ske på generalforsamlingen, fx hvilket flertal der er krævet for at godkende ændringerne i vedtægter og medlemsskabsbetingelser. Det er dog vigtigt, at godkendelsesproceduren opfylder de generelle krav i forslaget til § 4, stk. 2, og generalforsamlingen skal efter Kulturministeriets opfattelse derfor have reel indflydelse på eventuelle ændringer af vedtægter og medlemskabsbetingelser, hvis disse ikke er omfattet af vedtægterne.
Forslaget til stk. 3 medfører, at generalforsamlingen skal træffe beslutning om udnævnelse og afskedigelse af bestyrelsesmedlemmer og direktører, overvåge deres generelle præstationer og godkende deres vederlag og andre fordele. Forslaget indeholder ikke et absolut krav om, at alle medlemmerne i en bestyrelse skal vælges direkte på generalforsamlingen, men efterlader et vist spillerum til de kollektive forvaltningsorganisationer til at organisere sig på den måde, som findes mest hensigtsmæssig. Generalforsamlingen skal dog have reel indflydelse på bestyrelsens sammensætning, hvilket blandt andet kan ske ved, at generalforsamlingen vælger flertallet af bestyrelsesmedlemmerne direkte på generalforsamlingen. Med andre fordele end aflønning i den foreslåede § 6, stk. 3, menes fx monetære og ikkemonetære ydelser, pension, tilskud, ret til andre vederlag og fratrædelsesgodtgørelse.
Forslaget til stk. 4 medfører, at hvis en kollektiv forvaltningsorganisation har en bestyrelse, der varetager den overordnede og strategiske ledelse, og en direktion, der forestår den daglige ledelse, skal generalforsamlingen ikke udnævne eller afskedige medlemmer af direktionen eller godkende deres aflønning eller andre fordele, såfremt disse beføjelser tilkommer bestyrelsen. Bestemmelsen er således en undtagelse til stk. 3 og vedrører den situation, som er gældende i mange af de nuværende kollektive forvaltningsorganisationer, hvor der både er en bestyrelse og en daglig ledelse. Det er et krav efter bestemmelsen, at bestyrelsen varetager den overordnede og strategiske ledelse, og at direktionen forestår den daglige ledelse. I vurderingen af, om disse kriterier er opfyldt, skal der anlægges en bred fortolkning, hvor der skal tages højde for, at kollektive forvaltningsorganisationer ofte er organiseret som foreninger. Selskabslovens § 111 kan således ikke som udgangspunkt lægges til grund for vurderingen, medmindre den kollektive forvaltningsorganisation er organiseret som et kapitalselskab. Andre fordele forstås som i stk. 3.
Den foreslåede stk. 5 fastsætter, hvilke beslutninger generalforsamlingen mindst skal træffe beslutning om. Bestemmelsen er en minimumsliste over, hvilke beslutninger generalforsamlingen skal træffe, hvilket medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan vælge at give generalforsamlingen flere beføjelser.
I medfør af stk. 5, nr. 1 skal generalforsamlingen træffe beslutning om den generelle politik for fordeling af skyldige beløb til rettighedshavere. Bestemmelsen medfører, at generalforsamlingen skal fastsætte de overordnede rammer for bestyrelsens arbejde, fx i form af retningslinjer eller lignende. Det vil så være op til bestyrelsen at udmønte disse retningslinjer. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv fastsætter politikkernes detaljeringsniveau, dog således at de ikke må være så overordnede, at de ikke giver rettighedshaverne eller medlemsorganisationerne en reel mulighed for at påvirke den kollektive forvaltningsorganisation. Fordelingspolitiken danner grundlag for den fordeling, som skal ske efter forslaget til §§ 15-16, og den skal således udformes på en måde, så den muliggør regelmæssig, omhyggelig og nøjagtig fordeling af skyldige beløb. Gennem fordelingspolitiken kan den kollektive forvaltningsorganisation ligeledes lægge niveauet for, i hvilket omfang den vil fordele individuelt. Hermed forstås, at når en medlemsorganisation er ansvarlig for fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne, vil den kollektive forvaltningsorganisation alene skulle have en fordelingspolitik, der vedrører den overordnede fordeling til medlemsorganisationerne. Medlemsorganisationerne vil herefter stå for den individuelle fordeling til rettighedshaverne i medfør af medlemsorganisationens fordelingsplan. Der henvises til de specielle bemærkninger til § 15 for yderligere uddybning heraf
Forslaget til bestemmelsens nr. 2 vedrører den generelle politik for anvendelsen af ufordelbare midler. Forskellen på den generelle politik for anvendelsen af ufordelbare midler, jf. § 6, stk. 5, nr. 2, og selve anvendelsen af ufordelbare midler, jf. § 6, stk. 5, nr. 5, er, at den generelle politik har til formål at opstille de overordnede rammer for fordelingen af ufordelbare midler, mens anvendelse af beløb, der ikke kan fordeles, er selve udmøntningen af den generelle politik.
Forslaget til bestemmelsens nr. 3 vedrører den generelle investeringspolitik for rettighedsvederlag og eventuelle indtægter fra investering af rettighedsvederlag. Bestemmelsen medfører, at generalforsamlingen skal træffe beslutning om de overordnede rammer for den kollektive forvaltningsorganisations investeringspolitik. Denne investeringspolitik danner sammen med principperne i forslaget til § 13 grundlaget for de investeringer, som den kollektive forvaltningsorganisation kan foretage.
Forslaget til bestemmelsens nr. 4 vedrører den generelle politik for fradrag i rettighedsvederlag og eventuelle indtægter fra investering af rettighedsvederlag, Bestemmelsen medfører, at generalforsamlingen skal træffe beslutning om de overordnede rammer for, hvad den kollektive forvaltningsorganisation kan tage af fradrag, herunder administrationsomkostninger.
Forslaget til bestemmelsens nr. 5 vedrører anvendelsen af de ufordelbare midler. Som det følger af bemærkningerne til nr. 2 medfører dette punkt, at medlemmerne skal træffe beslutning om den egentlige anvendelse af de ufordelbare midler. Den kollektive forvaltningsorganisation kan selv fastlægge, hvorvidt denne beslutning skal træffes, før midlerne anvendes eller efter, at de er anvendt. Såfremt afgørelsen træffes efter, at midlerne er anvendt, og generalforsamlingen ikke godkender anvendelsen af de ufordelbare midler, afgøres ledelsens eventuelle erstatningskrav på baggrund af dansk rets almindelige erstatningsretlige principper. Beslutningen skal vedrøre anvendelsen af alle ufordelbare midler, og det skal være tydeligt for medlemmerne, hvad beløbene er anvendt til, således at de kan træffe beslutning på et oplyst grundlag. Det er således ikke tilstrækkeligt, at den kollektive forvaltningsorganisation på generelforsamlingen blot konstaterer, at den konkrete anvendelse er sket i overensstemmelse med den generelle politik om ufordelbare midler.
Forslaget til bestemmelsens nr. 6 vedrører den kollektive forvaltningsorganisations risikostyringspolitik. Bestemmelsen medfører, at generalforsamlingen skal træffe beslutning om den generelle politik for risikostyring. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv fastlægger detaljeringsniveauet i politikken.
Forslaget til bestemmelsens nr. 7 vedrører godkendelse af erhvervelse, salg og belåning af fast ejendom. Bestemmelsen vil fx være relevant, hvis en kollektiv forvaltningsorganisation flytter domicil eller erhverver nye lokaler. Bestemmelsen medfører, at generalforsamlingen skal have egentlig mulighed for at tage stilling til erhvervelsen, salget eller belåningen. Såfremt der er tale om, at der investeres rettighedsvederlag eller indtægter fra disse vederlag, skal den kollektive forvaltningsorganisation opfylde kravene i forslaget til § 13.
Forslaget til bestemmelsens nr. 8 vedrører godkendelse af fusioner og alliancer, oprettelse af datterselskaber samt erhvervelse af andre enheder eller aktier eller rettigheder i andre enheder. Bestemmelsen er fx relevant, hvis to kollektive forvaltningsorganisationer går sammen, eller hvis en kollektiv forvaltningsorganisation opretter et datterselskab til at håndtere registrering af værksudnyttelse og fordeling af skyldige beløb til rettighedshaverne.
Forslaget til bestemmelsens nr. 9 vedrører godkendelse af optagelse af lån, ydelse af lån eller sikkerhedsstillelse for lån.
Forslaget til bestemmelsens nr. 10 vedrører udnævnelse og afskedigelse af revisor.
Forslaget til bestemmelsens nr. 11 vedrører godkendelse af den årlige gennemsigtighedsrapport, der er omhandlet i § 23.
Overtrædelse af stk. 1-5 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Det følger af stk. 6, at generalforsamlingen kan uddelegere de i bestemmelsens nr. 5-9 anførte beføjelser ved en beslutning eller en bestemmelse i vedtægterne, til det organ, der varetager tilsynsfunktionen, jf. § 8. Som nævnt i forslaget til § 6, stk. 3, kan dette fx være bestyrelsen. Såfremt denne mulighed udnyttes, vil varetagelsen af de beføjelser, som er blevet uddelegeret til organet, der varetager tilsynsfunktionen, i medfør af den foreslåede stk. 6, skulle indgå i organets beretning i medfør af lovforslagets § 8, stk. 5.
Forslaget til § 7 har til formål at gennemføre dele af artikel 8 i direktivet.
Det fremgår af den foreslåede stk. 1, at alle medlemmer af den kollektive forvaltningsorganisation skal have ret til at deltage i og stemme på generalforsamlingen. En kollektiv forvaltningsorganisation kan dog fastsætte begrænsninger i medlemmernes ret til at deltage i og udøve deres stemmeret på generalforsamlingen på grundlag af et eller begge af følgende kriterier, forudsat at disse kriterier er fastsat og anvendt på en rimelig og forholdsmæssig måde:
Medlemskabsvarighed og
størrelsen af de beløb, der er modtaget af, eller som tilfalder et medlem.
Bestemmelsen hænger sammen med, at alle medlemmer af kollektive forvaltningsorganisationer som udgangspunkt bør have adgang til at deltage i og stemme på generalforsamlingen.
Stemmeretsbegrænsning på baggrund af medlemskabsvarighed kan fx anvendes således, at medlemmer skal have været medlem i en specifikt angivet periode, før der opnås stemmeret. Stemmeretsbegrænsning på baggrund af størrelsen af de modtagne beløb kan fx anvendes således, at det kun er medlemmer, der har modtaget et vist beløb, der kan stemme. Begrænsningerne kan anvendes hver for sig eller i kombination.
Stemmeretsbegrænsninger må kun anvendes på en måde, som er rimelig og forholdsmæssig. Kravene medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation ikke må fastsætte stemmeretsbegrænsninger på en måde, der reelt fører til en situation, hvor reglerne om afholdelse af generalforsamling sættes ud af kraft, fx ved at kun en meget lille andel af medlemmerne får mulighed for at stemme.
Forslaget til stk. 2 medfører, at de i stk. 1 fastsatte kriterier skal fremgå af den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter eller medlemskabsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige i overensstemmelse med §§ 20 og 22. Da ændringer i vedtægter og medlemsbetingelserne skal godkendes af generalforsamlingen, jf. forslaget til § 6, stk. 2, vil generalforsamlingen skulle træffe beslutning om fastsættelse af stemmeretsbegrænsninger. Offentliggørelse af kriterierne kan fx ske på den kollektive forvaltningsorganisations hjemmeside i form af de offentliggjorte vedtægter eller medlemskabsbetingelser.
Det foreslås i stk. 3, at alle medlemmer af en kollektiv forvaltningsorganisation kan udpege en hvilken som helst anden person eller enhed som fuldmagtshaver til at deltage i og stemme på generalforsamlingen på deres vegne, forudsat at denne udnævnelse ikke medfører en interessekonflikt.
Da udpegningen gælder en hvilken som helst person eller enhed, kan fx advokater, revisorer eller andre medlemmer frit vælges som fuldmagtshaver til at deltage i og stemme på generalforsamlingen.
Udpegning kan dog ikke ske, hvis det medfører en interessekonflikt. Dette kan fx kan være tilfældet, hvis det udpegende medlem og fuldmagtshaveren tilhører forskellige kategorier af rettighedshavere i den kollektive forvaltningsorganisation.
Forslaget til stk. 3 har forrang for selskabslovens regler om fuldmagter. Heraf følger, at selvom en kollektiv forvaltningsorganisation er omfattet af selskabsloven, kan en fuldmagtsgiver ikke, uanset selskabslovens regler, give en fuldmagt til fuldmagtshaver, såfremt dette medfører en interessekonflikt.
Det foreslås endvidere i stk. 4, at en kollektiv forvaltningsorganisation, uanset bestemmelsen i stk. 3, kan fastsætte begrænsninger for udpegningen af fuldmagtshavere og udøvelse af stemmerettigheder for de medlemmer, de repræsenterer. Begrænsningerne må ikke gribe ind i medlemmernes mulighed for at deltage i den kollektive forvaltningsorganisations beslutningsproces på behørig og effektiv vis. Dette betyder, at begrænsningerne ikke må anvendes således, at det bliver umuligt eller uforholdsmæssigt svært for et medlem at anvende sin ret til at deltage i og stemme på generalforsamlingen. Begrænsningerne skal fremgå af den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter eller medlemskabsbetingelser og gøres offentligt tilgængelige i overensstemmelse med §§ 20 og 22.
Bestemmelsen giver således mulighed for, at den kollektive forvaltningsorganisation kan fravige udgangspunktet i stk. 3 ved at fastsætte begrænsninger i anvendelsen af fuldmagter. Bestemmelsen medfører ikke konkrete krav til, hvordan sådanne begrænsninger kan udformes, dog således at de skal opfylde kravene i stk. 4, sidste pkt. Begrænsningerne kan fx bestå i at sætte en maksimumsgrænse for antallet af fuldmagter, som en fuldmagtshaver kan modtage eller sætte rammerne for, hvem der kan modtage en fuldmagt, fx kun andre medlemmer.
Udøvelsen af medlemmers rettigheder gennem fuldmagtshavere må ikke begrænses på anden vis, end hvad der fremgår af bestemmelsen. Vedtægterne kan således fx ikke fastsætte stemmeretsbegrænsninger udelukkende for fuldmagtshavere.
På selve generalforsamlingen har fuldmagtshaveren samme rettigheder, som det medlem, der har udpeget vedkommende, ville have haft. Fuldmagtshaveren skal afgive stemmen i overensstemmelse med instrukserne fra det medlem, der har udpeget ham. Hvis fuldmagtshaveren har modtaget fuldmagter fra flere medlemmer, kan fuldmagtshaveren stemme forskelligt på vegne af de forskellige medlemmer. Omfanget og gyldigheden m.v. af fuldmagten afgøres efter dansk rets almindelige fuldmagtsregler.
Den foreslåede stk. 5 fastsætter, at alle fuldmagter er gyldige for en enkelt generalforsamling. Dette medfører, at der ikke kan gives »løbende fuldmagter«, der gælder alle generalforsamlinger i en given periode, fx på 5 år.
Forslaget til § 8 har til formål at gennemføre artikel 9 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal have en tilsynsfunktion, der løbende overvåger de aktiviteter og udførelsen af de opgaver, som varetages af personer med ansvar for den daglige ledelse af organisationens aktiviteter. I organisationer, hvor bestyrelsen vælges af medlemmerne på en generalforsamling, jf. § 6, stk. 3, kan bestyrelsen varetage tilsynsfunktionen.
En kollektiv forvaltningsorganisation fastlægger selv rammerne for tilsynsfunktionen, der skal varetages på en ansvarlig, gennemsigtig og uafhængig måde. Tilsynet kan fx udøves på baggrund af anerkendte regelsæt for god selskabsledelse.
Tilsynsfunktionen kan varetages af et særskilt organ, fx et tilsynsråd, eller af nogle eller alle de bestyrelsesmedlemmer, som ikke leder den kollektive forvaltningsorganisations aktiviteter. Personer, der varetager den daglige ledelse af den kollektive forvaltningsorganisationens aktiviteter, jf. forslaget til § 9, kan ikke samtidig være en del af tilsynsfunktionen. Bestemmelsen medfører ikke, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal oprette nye organer for at opfylde forpligtelsen.
Overtrædelse af stk. 1 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til stk. 2 medfører, at i en kollektiv forvaltningsorganisation, der har forskellige kategorier af rettighedshavere som medlemmer, skal der være en retfærdig og afbalanceret repræsentation af de forskellige kategorier af medlemmer i det organ, der varetager tilsynsfunktionen. Dette kan fx ske ved, at der sidder et rimeligt antal repræsentanter fra hver kategori af rettighedshaver i fx bestyrelsen. Der henvises til bemærkningerne til forslaget til § 4, stk. 3, for yderligere eksemplificering heraf.
Forslaget til § 8, stk. 2, medfører ikke, at kollektive forvaltningsorganisationer skal have et uafhængigt medlem i tilsynsrådet eller bestyrelsen, men forhindrer heller ikke den kollektive forvaltningsorganisation i at vælge tredjeparter til tilsynsfunktionen, herunder personer med relevant professionel ekspertise og rettighedshavere, som ikke opfylder kravene til medlemskab, eller som ikke er repræsenteret direkte af organisationen, men via en enhed, som er medlem af den kollektive forvaltningsorganisation. Den kollektive forvaltningsorganisation kan således indsætte personer med særligt juridisk, regnskabsmæssig eller forretningsmæssig forståelse i organet, der varetager tilsynsfunktionen, uanset at denne person hverken er rettighedshaver eller medlem.
Det organ, der varetager tilsynsfunktionen, skal mindst en gang om året aflægge beretning om udøvelsen af tilsynet for generalforsamlingen.
I medfør af forslaget til stk. 3 skal enhver af de personer, der varetager tilsynsfunktionen, hvert år afgive en individuel erklæring om interessekonflikter til generalforsamlingen, som indeholder de oplysninger, som fremgår af § 9, stk. 3. Disse oplysninger vedrører eventuelle interesser i den kollektive forvaltningsorganisation, eventuelle vederlag modtaget i det foregående regnskabsår fra den kollektive forvaltningsorganisation, eventuelle beløb modtaget i det foregående regnskabsår som rettighedshaver fra den kollektive forvaltningsorganisation og en erklæring om enhver faktisk eller potentiel konflikt mellem personlige interesser og den kollektive forvaltningsorganisationens interesser eller mellem forpligtelser over for den kollektive forvaltningsorganisation og eventuelle forpligtelser over for enhver anden fysisk eller juridisk person.
Overtrædelse af stk. 3 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til stk. 4 medfører, at det organ, der varetager tilsynsfunktionen, skal mødes regelmæssigt og mindst udøve de beføjelser, det har fået delegeret af generalforsamlingen og have beføjelserne til overvåge de aktiviteter og udførelsen af de opgaver, som varetages af personer, der er omhandlet i § 9.
Bestemmelsen fastlægger for det første et krav om, at tilsynsorganet skal mødes regelmæssigt, men lader det være op til tilsynsorganet selv at vurdere, hvordan dette sker mest hensigtsmæssigt. Organet skal dog mødes ofte nok til, at tilsynsfunktionen kan udøves effektivt.
Overvågningen af de aktiviteter og udførelsen af de opgaver, som varetages af de i § 9 nævnte personer, kan fx omfatte disse personers udmøntning af beslutninger truffet på generalforsamling, hvilket navnlig kan være udmøntningen af de generelle politikker nævnt i § 6, stk. 5.
I medfør af forslaget til stk. 5 skal det organ, der varetager tilsynsfunktionen, mindst en gang om året aflægge beretning om udøvelsen af tilsynet for generalforsamlingen. Bestemmelsen indeholder ikke krav til, hvordan denne beretning kan ske, hvorfor den både kan aflægges skriftligt eller mundtligt. Bestemmelsen indeholder endvidere ikke krav til indholdet af beretningen, der dog skal give et reelt billede af tilsynet.
Overtrædelse af stk. 5 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 9 har til formål at gennemføre artikel 10 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal tage alle nødvendige forholdsregler for, at de personer, der forestår den daglige ledelse, gør dette på en fornuftig, forsvarlig og passende måde ved anvendelse af fornuftige administrative og regnskabsmæssige procedurer og interne kontrolmekanismer. Dette kan fx ske ved at anvende anerkendte standarder på disse områder, herunder anbefalinger om god selskabsledelse, og sikre, at organet, der varetager tilsynsfunktionen, får gode muligheder for at føre tilsyn med den daglige ledelse.
Hvem, der indgår i den daglige ledelse for en kollektiv forvaltningsorganisation, afhænger af den konkrete struktur og ledelsessammensætning i organisationen. Den daglige ledelse kan fx bestå af en eller flere af medlemmerne i bestyrelsen eller af en direktion, der er ansat af den kollektive forvaltningsorganisation. Et medlem af den daglige ledelse kan ikke samtidig være en del af tilsynsfunktionen.
Forslaget til stk. 2 medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer skal indføre og anvende procedurer for at undgå interessekonflikter. Kan sådanne konflikter ikke undgås, skal den kollektive forvaltningsorganisation indføre og anvende procedurer til at identificere, forvalte, overvåge og oplyse om faktiske eller potentielle interessekonflikter med henblik på at forhindre konflikterne i at skade de kollektive interesser for de rettighedshavere, som organisationen repræsenterer. Disse procedurer kan fx baseres på anerkendte standarder for selskabsledelse.
Sådanne interessekonflikter kan fx opstå, hvor et medlem af bestyrelsen også er leverandør af varer eller tjenesteydelser til den kollektive forvaltningsorganisation.
Forslaget til stk. 3 medfører, at procedurer efter stk. 2 skal omfatte en individuel årlig erklæring til generalforsamlingen fra hver af de personer, der er omfattet af stk. 1. Erklæringen skal indeholde følgende oplysninger:
alle interesser i den kollektive forvaltningsorganisation,
alle vederlag modtaget i det foregående regnskabsår fra den kollektive forvaltningsorganisation,
alle beløb modtaget i det foregående regnskabsår som rettighedshaver fra den kollektive forvaltningsorganisation og
enhver faktisk eller potentiel konflikt mellem personlige interesser og den kollektive forvaltningsorganisations interesser eller mellem forpligtelser over for den kollektive forvaltningsorganisation og eventuelle forpligtelser over for enhver anden fysisk eller juridisk person.
Den kollektive forvaltning kan vælge at anvende anerkendte standarder i forbindelse med udarbejdelsen af disse individuelle erklæringer.
Overtrædelse af stk. 3 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 10 har til formål at gennemføre artikel 11, stk. 2, i direktivet.
Det foreslås i § 10, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal udvise omhu ved opkrævning, fordeling og anden forvaltning af rettighedsvederlag.
Bestemmelsen har til formål at tydeliggøre, at kollektive forvaltningsorganisationer skal udvise omhu i forbindelse med udøvelsen af deres virksomhed, herunder i forbindelse med opkrævning, fordeling og anden forvaltning af rettighedsvederlag. Princippet om at udvise omhu i forbindelse med forvaltningen af rettighedsvederlag indeholder ikke konkrete forpligtelser for den kollektive forvaltningsorganisation, men har betydning for fortolkningen af lovforslagets øvrige bestemmelser. Princippet om, at der skal udvises omhu, gælder ligeledes i forhold til eventuelle indtægter fra investering af rettighedsvederlag.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem forvaltningsorganisationens medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. forslaget til § 1, stk. 6. Dette medfører, at medlemsorganisationerne skal udvise den samme omhu i forvaltningen af vederlagene, som ville være forventet af den kollektive forvaltningsorganisation.
Forslaget til § 11 har til formål at gennemføre artikel 11, stk. 3, i direktivet.
Det følger af forslaget til § 11, at en kollektiv forvaltningsorganisation i sine regnskaber skal holde rettighedsvederlag og indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag adskilt fra øvrige indtægter og andre aktiver.
Formålet med bestemmelsen er at give interessenter et klart indblik i størrelsen af indtægter i form af rettighedsvederlag og indtægter fra investering af rettighedsvederlag. Dette skal ske, fordi der i lovens § 12 gælder begrænsninger i, hvilke fradrag der kan foretages i rettighedsvederlag og indtægter fra investering af rettighedsvederlag. Det skal således kunne ses i regnskabet, at der ikke er foretaget andre fradrag i rettighedsvederlag og indtægter fra investering af rettighedsvederlag, end hvad der er tilladt efter loven.
Til rettighedsvederlag kan også henregnes accessoriske ydelser og beløb modtaget til omkostningsdækning. Andre indtægter, herunder indtægter fra organisationens eventuelle egne aktiver som fx ejendomme eller biler, der ejes af organisationen, skal fremgå tydeligt adskilt fra rettighedsvederlag og indtægter fra investering af rettighedsvederlag.
Kollektive forvaltningsorganisationer kan for at opfylde dette krav benytte sig af den regnskabspraksis, der er udviklet iht. årsregnskabslovens § 19, stk. 3, hvorefter indregnede forhold, der ikke vedrører de erhvervsmæssige aktiviteter, skal klassificeres således, at de tydeligt fremstår adskilt fra de erhvervsmæssige aktiviteter i balance og resultatopgørelse.
Overtrædelse af bestemmelsen kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem forvaltningsorganisationens medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. forslaget til § 1, stk. 6.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 12 har til formål at gennemføre artikel 11, stk. 4, i direktivet.
Det følger af forslaget til bestemmelsen, at en kollektiv forvaltningsorganisation ikke må anvende rettighedsvederlag eller indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag til andet end fordeling til rettighedshaverne, medmindre den kan fratrække eller modregne administrationsomkostninger eller på anden måde anvende rettighedsvederlag eller indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag, jf. § 6, stk. 5. Bestemmelsen har til formål at sikre, at generalforsamlingen har indflydelse på, hvordan rettighedsvederlag skal anvendes, hvis de ikke anvendes til fordeling til rettighedshaverne.
Bestemmelsen giver mulighed for, at en kollektiv forvaltning kan anvende rettighedsvederlag og indtægter herfra på to måder. For det første kan der fratrækkes eller modregnes administrationsomkostninger, hvilket skal ske i overensstemmelse med en generalforsamlingsbeslutning, jf. forslaget til § 6, stk. 5, nr. 4, samt forslaget til § 14. For det andet kan rettighedsvederlagene eller indtægter herfra anvendes i medfør af en anden beslutning taget af generalforsamlingen, fx at der kan ske investering, eller der kan anvendes midler til kulturelle formål. Visse konkrete anvendelser af rettighedsmidlerne kræver godkendelse fra generalforsamlingen i medfør af forslaget til § 6, stk. 5, nr. 7-9, medmindre disse beføjelser er delegeret til det organ, der skal varetage tilsynsfunktionen.
Lovforslaget indebærer i øvrigt ingen ændring i dansk rets almindelig regler om udlæg, transporter og modregning i rettighedsvederlag.
Overtrædelse af stk. 1 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem forvaltningsorganisationens medlemsorganisationer, jf. § 24, så vil medlemsorganisationerne være omfattet af kravene i § 12, jf. forslaget til § 1, stk. 6. Dette medfører, at medlemsorganisationerne kun kan anvende rettighedsvederlagene eller indtægterne herfra under samme forudsætninger som en kollektiv forvaltningsorganisation, der fordeler rettighedsvederlag – dvs. enten som administrationsomkostninger eller på anden måde.
Kulturministeriet bemærker, at medlemsorganisationerne ikke kan anvende midlerne til kollektiv fordeling, medmindre dette sker i overensstemmelse med de principper, der er fastsat i lovbemærkningerne til § 15.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 13 har til formål at gennemføre artikel 11, stk. 5, i direktivet.
Forslaget medfører, at hvis en kollektiv forvaltningsorganisation investerer rettighedsvederlag eller indtægter opnået ved investering af rettighedsvederlag, skal det ske på en sådan måde, at interesserne hos de rettighedshavere, som den repræsenterer, varetages bedst muligt. Investeringen skal være i overensstemmelse med den generelle investerings- og risikoforvaltningspolitik som omhandlet i forslaget til § 6, stk. 5, nr. 3 og 6, og ske under hensyntagen til følgende regler:
Findes der en potentiel interessekonflikt, skal den kollektive forvaltningsorganisation sikre, at investeringerne foretages udelukkende i rettighedshavernes interesse.
Aktiverne skal investeres således, at der skabes sikkerhed, kvalitet, likviditet og rentabilitet i hele investeringsporteføljen.
Aktiverne skal spredes på passende vis for at undgå uforholdsmæssig afhængighed af et bestemt aktiv og koncentrationer af risici i porteføljen som helhed.
Reglernes formål er at pålægge kollektive forvaltningsorganisationer at udvise forsigtighed i forbindelse med investeringer af rettighedsvederlag, samtidig med at de gives mulighed for at vælge den mest sikre og effektive investeringspolitik.
Det er som udgangspunkt den kollektive forvaltningsorganisations generalforsamling, der selv beslutter, på hvilken måde og i hvilket omfang den ønsker at investere rettighedsvederlag, jf. forslaget til § 6, stk. 4, nr. 3 og 6. Investerings- og risikoforvaltningspolitikken skal dog ske under hensyn til de nævnte regler i den foreslåede § 13.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem forvaltningsorganisationens medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. forslaget til § 1, stk. 6. Såfremt det i medlemsorganisationerne besluttes at investere rettighedsvederlag, må dette derfor ske i overensstemmelse med principperne i § 13.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 14 har til formål at gennemføre artikel 12 i direktivet.
Den foreslåede § 14 har til formål at sikre gennemsigtighed og gennemskuelighed i forhold til fradrag for administrationsomkostninger m.v., som de kollektive forvaltningsorganisationer foretager i rettighedsvederlagene, samt at sikre, at disse fradrag er rimelige.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal oplyse rettighedshavere om administrationsomkostninger og andre fradrag fra rettighedsvederlaget og andre indtægter opnået ved investering af rettighedsvederlag, før rettighedshaverne bemyndiger en kollektiv forvaltningsorganisation til at forvalte deres rettigheder.
Stk.1 gælder kun i det omfang, en rettighedshaver bemyndiger en kollektiv forvaltningsorganisation til at forvalte vedkommendes rettigheder. Dette betyder, at en kollektiv forvaltningsorganisation ikke skal give de i § 14, stk. 1, nævnte oplysninger, når den forvalter rettigheder for ikkerepræsenterede rettighedshavere i medfør af en aftalelicens, eller hvis den forvalter rettigheder i medfør af ophavsretslovens § 68, stk. 2. Det samme gælder for kollektive forvaltningsorganisationer, der forvalter rettigheder under blankmedieordningen i ophavsretslovens §§ 39-46 a. Oplysninger på forhånd om fradrag af administrationsomkostninger kan i sagens natur kun gives af principiel og generel karakter, da de eksakte omkostninger på meddelelsestidspunktet er ukendte.
Overtrædelse af stk. 1 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til stk. 2 medfører, at fradrag skal stå i rimelige forhold til den kollektive forvaltningsorganisations ydelser til rettighedshaverne og skal beregnes ud fra objektive kriterier. Dette gælder også for de i forslaget til § 14, stk. 4, omhandlede ydelser. Vurderingen af, hvornår et fradrag ikke står i et rimeligt forhold til den kollektive forvaltningsorganisations ydelser til rettighedshaverne, vil bero på en konkret vurdering i den enkelte sag, idet fx størrelsen af administrationsomkostninger varierer alt afhængig af, hvilket forvaltningsområde der er tale om, herunder hvilke ydelser den kollektive forvaltningsorganisation giver sine medlemmer.
Forslaget til § 14, stk. 2, vedrører alle typer fradrag, herunder fradrag for administrationsomkostninger og fradrag af midler til sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige formål. Bestemmelsen vedrører ikke fradrag i henhold til anden lovgivning, såsom fradrag med henblik på levering af sociale ydelser fra en kollektiv forvaltningsorganisation til rettighedshaverne.
Af den foreslåede stk. 3 følger, at administrationsomkostninger ikke må overstige de begrundede og dokumenterede omkostninger, som afholdes af den kollektive forvaltningsorganisation i forbindelse med forvaltning af rettigheder. Administrationsomkostninger kan bl.a. omfatte lønninger, indkøb af kontorartikler etc. Det vil således ikke være muligt for en kollektiv forvaltningsorganisation at fratrække en på forhånd fikseret procentdel af rettighedsvederlaget til dækning af administrationsomkostninger, medmindre den fikserede procent ikke overstiger de faktiske begrundede og dokumenterede udgifter, hvad enten der er tale om interne omkostninger (lønninger m.v.) eller eksterne udgifter (husleje, konsulentbistand m.v.). Den foreslåede § 14, stk. 3, gælder for alle administrationsomkostninger i medfør af lovforslaget, herunder dem der er nævnt i § 18, stk. 1, og § 33, stk. 3. Fradrag, der foretages til dækning af administrationsomkostninger, skal således både opfylde kravene i § 14, stk. 2, og må ikke overstige de begrundede og dokumenterede omkostninger, som afholdes af den kollektive forvaltningsorganisation i forbindelse med forvaltning af rettigheder. § 14, stk. 3, vedrører alle fradrag til dækning af omkostninger vedrørende forvaltning af ophavsretsrettigheder. Det er derfor ikke afgørende, om den kollektive forvaltningsorganisation betegner en omkostning som administrationsomkostning. Det er endvidere ikke afgørende, på hvilken måde fradraget foretages. Fradrag i form af fx modregning kan derfor også være omfattet, såfremt der reelt er tale om en administrationsomkostning. § 14, stk. 3, finder dermed tillige anvendelse for eventuelle andre fradrag til dækning af omkostninger vedrørende forvaltning af ophavsret uanset betegnelsen eller beskrivelsen.
Det følger af forslaget til stk. 4, at når en kollektiv forvaltningsorganisation anvender midler til sociale, kulturelle eller uddannelsesmæssige formål, der finansieres gennem fradrag i rettighedsvederlagene eller i indtægter fra investering af rettighedsvederlag, skal anvendelsen ske på grundlag af rimelige kriterier. Kravet om, at sådanne ydelser skal tilbydes på rimelige vilkår, skal ses i sammenhæng med artikel 18 i Traktaten om Den Europæiske Unions Funktionsmåde om ikkediskrimination og gælder navnlig i forhold til adgangen til disse ydelser.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem forvaltningsorganisationens medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. § 1, stk. 6. Dette betyder bl.a., at en medlemsorganisation vil skulle give de i § 14, stk. 1, omfattede oplysninger til en rettighedshaver, inden den opnår samtykke fra rettighedshaveren. Det betyder ligeledes, at medlemsorganisationens fradrag og administrationsomkostninger skal opfylde kravene i forslaget til § 14, stk. 2-3, og at eventuel anvendelse af rettighedsvederlag eller indtægter heraf til sociale, kulturelle eller uddannelsesmæssige formål skal opfylde kravene i forslaget til § 14, stk. 4.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 15 har til formål at gennemføre artikel 13, stk. 1, i direktivet.
Reglen har til formål at sikre, at rettighedshaverne får hurtig adgang til rettighedsvederlag, som opkræves af de kollektive forvaltningsorganisationer.
Forslaget til stk. 1 betyder, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal fordele skyldige beløb til rettighedshaverne regelmæssigt, omhyggeligt, nøjagtigt og i overensstemmelse med den generelle fordelingspolitik, jf. § 6, stk. 5, nr. 1.
Det er bestemmelsens udgangspunkt, at en kollektiv forvaltningsorganisation selv fastsætter sin fordelingspolitik, dog således at politikken skal opfylde kravene til regelmæssighed, omhyggelighed og nøjagtighed i den foreslåede § 15, stk. 1, ligesom fordelingen af skyldige beløb skal ske inden for fristen i den foreslåede § 15, stk. 2.
Hermed forstås, at de kollektive forvaltningsorganisationer så vidt muligt skal tilstræbe at fordele det skyldige beløb til de enkelte rettighedshavere. Det er op til den enkelte kollektive forvaltningsorganisation at vurdere, hvilke tiltag den vil tage for at efterleve disse krav. Den kollektive forvaltningsorganisation kan fx vælge at sætte krav til brugernes rapportering i form af stikprøvekontroller og selvangivelsesordninger eller vælge et fordelingsgrundlag, hvor den kollektive forvaltningsorganisation anvender viden fra et andet, lignende område til fordelingen.
Den kollektive forvaltningsorganisation kan ikke fordele midlerne kollektivt, fx i form af stipendier. Kollektiv fordeling kan dog ske som led i de kollektive forvaltningsorganisationers sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige ydelser eller via de ufordelbare midler i medfør af en generalforsamlingsbeslutning, jf. § 6, stk. 5, nr. 2 og nr. 5. Kollektiv fordeling kan ligeledes ske, hvis dette er tilladt i medfør af anden lovgivning, herunder i medfør af ophavsretslovens § 39, stk. 4.
Forslaget til stk. 2 medfører, at skyldige beløb skal fordeles hurtigst muligt og senest ni måneder efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre der er objektive grunde, som forhindrer overholdelse af fristen. Objektive grunde kan navnlig opstå i forbindelse med indberetning fra brugere, identifikation af rettigheder, rettighedshavere eller matchning af oplysninger om værker med rettighedshavere. Omstændigheder såsom investering af rettighedsvederlag med fast løbetid udgør ikke en gyldig grund til en sådan forsinkelse.
Overtrædelse af stk. 1 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Fordelingen skal ske inden for ni måneder efter det regnskabsår, hvori vederlaget rent faktisk er blevet indbetalt til den kollektive forvaltningsorganisation. Det er således hverken faktureringstidspunktet eller forfaldstidspunktet, der er afgørende for, hvornår fristen i den foreslåede § 15, stk. 2, skal regnes fra.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem forvaltningsorganisationens medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. § 1, stk. 6. Dette medfører, at medlemsorganisationen skal fordele de skyldige beløb regelmæssigt, omhyggeligt og nøjagtigt, og at fordelingen skal være i overensstemmelse med den generelle fordelingspolitik i medlemsorganisationen.
Fordelingen fra medlemsorganisationerne skal ske inden for samme frist, som hvis den kollektive forvaltningsorganisation selv fordelte beløbene, dvs. hurtigst muligt, og senest ni måneder efter udgangen af det regnskabsår, i hvilket de pågældende rettighedsvederlag er blevet opkrævet af den kollektive forvaltningsorganisation, dog med mulighed for fristoverskrivelse, hvis der er objektive grunde, der forhindrer medlemsorganisationen fra at overholde fristerne.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 16 har til formål at gennemføre artikel 13, stk. 2-6, i direktivet.
I forslaget til stk. 1, der modsvarer artikel 13, stk. 2, foreslås det, at hvis de beløb, der tilfalder rettighedshaverne, ikke kan fordeles inden for fristen i § 15, stk. 2, skal en kollektiv forvaltningsorganisation bogføre beløbene særskilt.
Overtrædelse af stk. 1 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Det foreslås i stk. 2, at den kollektive forvaltningsorganisation skal træffe alle nødvendige foranstaltninger i overensstemmelse med forslaget § 15 til at identificere og lokalisere rettighedshaverne. De nødvendige foranstaltninger fastsættes som udgangspunkt af de kollektive forvaltningsorganisationer og skal under alle omstændigheder indeholde de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 3-6.
Forslaget til stk. 3 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation senest tre måneder efter udløbet af fristen i § 15, stk. 2, skal oplyse om værker, for hvilke en eller flere rettighedshavere ikke er blevet identificeret eller lokaliseret, til de rettighedshavere, som den repræsenterer, eller dens medlemsorganisationer og alle kollektive forvaltningsorganisationer, som den har indgået repræsentationsaftaler med.
Udgangspunktet er således, at der skal oplyses om de nævnte værker senest 12 måneder efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre der er objektive grunde, som forhindrer overholdelse af fristen. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der vælger den måde, hvorpå oplysningen skal gives, fx ved hjælp af e-mails til de i bestemmelsen nævnte parter.
Det følger af stk. 4, at i det omfang, oplysningerne er tilgængelige for den kollektive forvaltningsorganisation, omfatter de oplysninger, der er nævnt i stk. 3, titlen på værket, navnet på ophavsmanden, navnet på forlæggeren eller producenten og alle andre relevante tilgængelige oplysninger, der kan bidrage til at identificere rettighedshaveren.
Bestemmelsen medfører, at udgangspunktet for tilrådighedsstillelsen er de oplysninger, der er tilgængelige for den kollektive forvaltningsorganisation, dvs. de oplysninger, som den kollektive forvaltningsorganisation er i besiddelse af.
Det følger af stk. 5, at den kollektive forvaltningsorganisation i forbindelse med identificeringen og lokaliseringen af rettighedshaverne, jf. stk. 2, skal kontrollere de medlemsfortegnelser, der er omhandlet i forslaget til § 4, stk. 4, og andre umiddelbart tilgængelige fortegnelser. Forpligtelsen gælder, selvom den kollektive forvaltningsorganisation lader andre enheder, fx datterselskaber, stå for håndteringen af medlemsfortegnelsen i medfør af forslaget til § 4, stk. 4.
Det følger af forslaget til stk. 6, at hvis de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 2-5, ikke fører til identifikation eller lokalisering af rettighedshaveren, skal den kollektive forvaltningsorganisation stille de oplysninger, der er nævnt i stk. 4, til rådighed for offentligheden senest et år efter udløbet af tremånedersperioden, jf. stk. 3. Dette vil almindeligvis være to år efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre der er objektive grunde, som forhindrer overholdelse af fristen. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv vælger, hvordan oplysningerne skal stilles til rådighed for offentligheden, hvilket fx kan ske på den kollektive forvaltnings hjemmeside.
Det følger af forslaget til stk. 7, at hvis de beløb, der tilfalder rettighedshaverne, ikke kan fordeles senest tre år fra udgangen af det regnskabsår, hvori de pågældende beløb blev opkrævet, og såfremt den kollektive forvaltningsorganisation har truffet alle nødvendige foranstaltninger for at identificere og lokalisere rettighedshaverne, jf. stk. 2-6, skal beløbene klassificeres som ufordelbare midler.
Dette betyder, at såfremt den kollektive forvaltningsorganisation ikke har opfyldt kravene i stk. 2-6, vil de pågældende beløb ikke være at betragte som ufordelbare midler og vil derfor ikke kunne anvendes i medfør af den foreslåede § 16, stk. 8. Der vil således ikke kunne ske udlodning eller fordeling af disse midler.
I medfør af forslaget til stk. 8 træffer generalforsamlingen i en kollektiv forvaltningsorganisation beslutning om anvendelsen af ufordelbare midler. Dette følger ligeledes af forslaget til § 6, stk. 5, nr. 1 og 5, og der henvises til bemærkningerne hertil for yderligere uddybning heraf.
Spørgsmålet om, hvornår et krav på rettighedsvederlag forældes, berøres ikke af reglerne i § 16. Det vil således være dansk rets almindelige regler om forældelse og reglerne i ophavsretslovens § 38, stk. 5, og § 49, der afgør sådanne spørgsmål. Såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation foretager hensættelser for at imødekomme fremtidige krav, skal disse hensættelser behandles på samme måde som de ufordelbare midler.
Overtrædelse af stk. 3-6 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb skal ske gennem en forvaltningsorganisations medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. § 1, stk. 6. Dette betyder, at medlemsorganisationerne skal foretage de eftersøgningskrav, som følger af forslaget til § 16, og at organisationerne ikke kan behandle ufordelbare midler på andre måder, end hvordan det er foreskrevet i bestemmelsen.
En beslutning om medlemsorganisationernes fordeling i medfør af § 24 medfører ikke, at medlemsorganisationer er forpligtede til at oprette medlemsregistre som omtalt i lovforslagets § 4, stk. 4, eller afholde generalforsamlinger som omtalt i lovforslagets §§ 6-7, selvom der henvises til disse bestemmelser i § 16.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 17 har til formål at gennemføre artikel 14 i direktivet.
Forslaget medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer ikke må diskriminere nogen rettighedshaver, hvis rettigheder den forvalter i henhold til en repræsentationsaftale. Dette gælder navnlig med hensyn til gældende tariffer, administrationsomkostninger og betingelser for opkrævning af rettighedsvederlag og fordeling af skyldige beløb. Diskriminationsforbuddet vedrører fx et forbud mod at diskriminere pga. nationalitet.
Reglen gælder ikke i forhold til udenforstående rettighedshavere, hvis rettigheder alene forvaltes af en kollektiv forvaltningsorganisation som følge af aftalelicensvirkningen. Disse rettighedshavere vil dog være omfattet af diskriminationsforbuddet i ophavsretslovens § 51.
Forslaget til § 18 har til formål at gennemføre artikel 15 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation ikke må foretage andre fradrag end administrationsomkostninger fra de rettighedsvederlag, der hidrører fra de rettigheder, den forvalter på grundlag af en repræsentationsaftale, eller fra nogen anden indtægt hidrørende fra investering af disse rettighedsvederlag, medmindre den anden kollektive forvaltningsorganisation, der er part i repræsentationsaftalen, har givet sit udtrykkelige samtykke til sådanne fradrag. Bestemmelsen medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation som udgangspunkt kun kan fradrage administrationsomkostninger, der skal opfylde kravene i forslaget til § 14. De kollektive forvaltningsorganisationer kan dog aftale, at der kan tages andre fradrag, hvilket fx kan ske i forbindelse med indgåelsen af repræsentationsaftalen.
Overtrædelse af stk. 1 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til stk. 2 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation regelmæssigt, omhyggeligt og nøjagtigt skal fordele de skyldige beløb til andre kollektive forvaltningsorganisationer. Principperne skal forstås på samme måde som i § 15, stk. 1.
Forslaget til stk. 3 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation skal foretage fordelingen til de andre kollektive forvaltningsorganisationer hurtigst muligt og senest ni måneder efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre objektive grunde forhindrer overholdelse af fristen. Herved forstås navnlig objektive grunde i forbindelse med indberetning fra brugere, identifikation af rettigheder, rettighedshavere eller matchning af oplysninger om værker med rettighedshavere.
Forslaget til stk. 4, medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation, der modtager det skyldige beløb fra en anden kollektiv forvaltningsorganisation, skal viderefordele dette hurtigst muligt og senest seks måneder efter modtagelsen, medmindre objektive grunde forhindrer den kollektive forvaltningsorganisation i at overholde denne frist. Objektive grunde skal forstås på samme måde som i § 15 og § 18, stk. 3. Den kollektive forvaltningsorganisation kan vælge at lade sine medlemsorganisationer afregne det skyldige beløb til rettighedshaverne, der i så fald skal overholde samme frist, jf. forslaget til § 1, stk. 6, og § 24.
Forslaget til § 18, stk. 4, fastlægger fristerne for fordeling af skyldige beløb og indeholder ikke krav til, hvis fordelingspolitik der skal anvendes i forbindelse med fordelingen til rettighedshaverne. Dette betyder, at kollektive forvaltningsorganisationer i deres repræsentationsaftaler kan aftale, at det er den modtagende organisations fordelingsplan, der skal være gældende for fordelingen.
Forslaget til § 18, stk. 3 og 4, berøres ikke af reglerne i § 15. Hermed forstås, at såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation fordeler skyldige beløb i medfør af en repræsentationsaftale, skal denne fordeling – og den efterfølgende viderefordeling til rettighedshaverne – ske i medfør af § 18. Den fordeling, som en forvaltningsorganisation foretager til egne rettighedshavere eller medlemsorganisationer, og som ikke hidrører fra en repræsentationsaftale, reguleres af forslaget til § 15. På denne måde er der ikke overlap mellem de to bestemmelser.
Overtrædelse af stk. 3-4 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Såfremt det i en kollektiv forvaltningsorganisation besluttes, at fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne skal ske gennem den modtagende forvaltningsorganisations medlemsorganisationer, jf. § 24, finder bestemmelsen tilsvarende anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. forslaget til § 1, stk. 6. Dette betyder, at viderefordelingen skal ske inden for samme frist, som hvis den modtagende kollektive forvaltningsorganisation selv fordelte beløbene, dvs. hurtigst muligt og senest seks måneder efter modtagelsen, medmindre objektive grunde forhindrer medlemsorganisationen i at overholde denne frist.
Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 1, stk. 6.
Forslaget til § 19 har til formål at gennemføre artikel 18 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation, der selv tildeler rettighedsvederlag eller fordeler skyldige beløb til rettighedshavere, herunder de rettighedshavere, hvis rettigheder forvaltes af den kollektive forvaltningsorganisation som følge af en aftalelicens, mindst én gang om året skal stille mindst en række oplysninger til rådighed for hver rettighedshaver, som den har tildelt rettighedsvederlag eller fordelt skyldige beløb til.
Det er de kollektive forvaltningsorganisationer, der selv fastlægger den måde, hvorpå oplysningerne stilles til rådighed, dog således at det skal tilstræbes, at det er nemt og overskueligt for rettighedshaverne at tilgå informationen. I den forbindelse er det vigtigt, at det på en tydelig måde fremgår, hvilken periode de pågældende oplysninger vedrører.
Oplysningerne er oplistet i forslaget til bestemmelsens nr. 1-7.
Bestemmelsens nr. 1 vedrører alle kontaktoplysninger, som rettighedshaveren har givet den kollektive forvaltningsorganisation tilladelse til at anvende for at identificere og lokalisere rettighedshaveren, hvilket fx kan være navn og adresse.
Bestemmelsens nr. 2 er oplysninger om de rettighedsvederlag, der er tildelt rettighedshaveren. Dette inkluderer beløb, der senere er fordelt til rettighedshaveren.
Bestemmelsens nr. 3 er oplysninger om de beløb, som den kollektive forvaltningsorganisation har fordelt til rettighedshaveren pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. type anvendelse. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv fastlægger, hvad der forstås herved. Der henvises til bemærkningerne til § 23 for uddybning af disse principper.
Bestemmelsens nr. 4 henviser til den periode, hvori den anvendelse, for hvilken der tildeltes og fordeltes beløb til rettighedshaveren, fandt sted, medmindre der er objektive grunde relateret til indberetning fra brugere, som forhindrer den kollektive forvaltningsorganisation i at give disse oplysninger. Objektive grunde kan fx være manglende eller mangelfuld indberetning fra brugere om, hvilken periode en konkret betaling vedrører.
Bestemmelsens nr. 5 vedrører fradrag fra administrationsomkostninger. Der henvises til bemærkningerne til § 14 for forståelsen af begrebet administrationsomkostninger.
Bestemmelsens nr. 6 vedrører andre fradrag end administrationsomkostninger, hvilket fx kan være fradrag til kulturelle formål.
Bestemmelsens nr. 7 vedrører ethvert rettighedsvederlag tildelt rettighedshaveren, der er udestående for enhver periode. Modsat nr. 1 menes der her de beløb, der er tildelt, men endnu ikke fordelt til rettighedshaverne.
Forslaget til stk. 2 medfører, at såfremt en kollektiv forvaltningsorganisation tildeler rettighedsvederlag og har medlemsorganisationer, der er ansvarlige for fordelingen af rettighedsvederlag til rettighedshavere, jf. § 24, skal den kollektive forvaltningsorganisation give de i § 19, stk. 1, anførte oplysninger til disse medlemsorganisationer, såfremt de ikke allerede råder over dem. Ofte vil det være medlemsorganisationen, der er indehaver af de fleste oplysninger om rettighedshaverne og hvor meget, der er blevet tildelt og fordelt til de enkelte rettighedshavere. Derfor vil oplysningsforpligtelsen fra en kollektiv forvaltningsorganisation til medlemsorganisationen være begrænset til fx, hvad størrelsen på de administrationsomkostninger og andre fradrag, der er taget i den kollektive forvaltningsorganisation, er.
Forslaget til stk. 3 medfører, at medlemsorganisationerne mindst en gang om året skal stille de i § 19, stk. 1, anførte oplysninger til rådighed for hver rettighedshaver, som de har tildelt eller fordelt beløb til i den periode, som oplysningerne vedrører. Medlemsorganisationen fastlægger selv måden, hvorpå de vil stille oplysningerne til rådighed for rettighedshaverne.
Overtrædelse af § 19 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 20 har til formål at gennemføre artikel 19 i direktivet.
Forslaget medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation mindst én gang om året skal stille de i nr. 1-5 nævnte oplysninger til rådighed elektronisk for andre kollektive forvaltningsorganisationer, på hvis vegne den forvalter rettigheder i henhold til en repræsentationsaftale.
Det er som udgangspunkt de kollektive forvaltningsorganisationer, der fastlægger den måde, hvorpå de i bestemmelsen nævnte oplysninger skal stilles til rådighed for andre kollektive forvaltningsorganisationer. Tilrådighedsstillelsen skal dog ske mindst en gang om året, og det skal tydeligt fremgå, hvilken periode oplysningerne vedrører.
Bestemmelsens nr. 1 vedrører de rettighedsvederlag, der er tildelt, og de skyldige beløb, der er fordelt af den kollektive forvaltningsorganisation pr. kategori af forvaltede rettigheder og pr. type anvendelse for de rettigheder, den forvalter i henhold til repræsentationsaftalen, samt eventuelle tildelte rettighedsvederlag, der er udestående for enhver periode. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der fastlægger kategorierne af rettigheder og typer af anvendelse, dog således at det kan aftales mellem de kollektive forvaltningsorganisationer, hvilke kategorier af rettigheder eller typer af anvendelse, der skal anvendes. Der henvises i øvrigt til bemærkningerne til § 23.
Bestemmelsens nr. 2 vedrører fradrag for administrationsomkostninger. Der henvises til bemærkningerne til § 14.
Bestemmelsens nr. 3 vedrører fradrag til ethvert andet formål end administrationsomkostninger, jf. § 18. Sådanne fradrag kan bl.a. vedrører fradrag til kulturelle formål, der dog kun kan tages, hvis det udtrykkeligt er aftalt mellem de kollektive forvaltningsorganisationer, jf. § 18.
Bestemmelsens nr. 4 vedrører oplysninger om alle licenser, som der er givet tilladelse til eller afslag på vedrørende værker, som er omfattet af repræsentationsaftalen. Det vil være op til de kollektive forvaltningsorganisationer, der er en del af repræsentationsaftalen, at aftale de nærmere rammer herfor.
Bestemmelsens nr. 5 vedrører beslutninger vedtaget på generalforsamlingen, i det omfang disse beslutninger er af relevans for forvaltningen af rettigheder i henhold til repræsentationsaftalen. Det vil afhænge af en konkret vurdering, hvorvidt en generalforsamlingsbeslutning har betydning for forvaltning af rettigheder i henhold til repræsentationsaftalen. Det kan fx være den overordnede politik for fradrag i rettighedsvederlag.
Bestemmelsen forhindrer ikke, at de kollektive forvaltningsorganisationer kan aftale, at der skal gives yderligere oplysninger, eller at tilrådighedsstillelsen skal ske flere gange om året.
Forslaget til § 20 finder anvendelse i de situationer, hvor der foreligger en repræsentationsaftale mellem to kollektive forvaltningsorganisationer. Dette betyder, at bestemmelsen ikke finder anvendelse, når en kollektiv forvaltningsorganisation forvalter rettigheder for rettighedshavere, der er medlemmer af andre kollektive forvaltningsorganisationer, hvis dette ikke sker i henhold til en repræsentationsaftale, men fx som følge af en aftalelicens.
Overtrædelse af § 20 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 21 har til formål at gennemføre artikel 20 i direktivet.
Forslaget til § 21 har til formål at sikre, at rettighedshavere, andre kollektive forvaltningsorganisationer og brugere har adgang til oplysninger om omfanget af de kollektive forvaltningsorganisationers aktiviteter og de værker, som de repræsenterer.
Det foreslås i stk. 1, at en kollektiv forvaltningsorganisation som svar efter en begrundet anmodning skal stille oplysninger om de værker, den repræsenterer, de rettigheder, den forvalter, direkte eller under repræsentationsaftaler, og de geografiske områder, der er omfattet, eller, hvor sådanne værker på grund af den kollektive forvaltningsorganisations aktivitetsfelt ikke kan bestemmes, de typer af værker, den repræsenterer, de rettigheder, den forvalter, og de geografiske områder, der er omfattet, til rådighed for enhver kollektiv forvaltningsorganisation, på hvis vegne den forvalter rettigheder i henhold til en repræsentationsaftale, for enhver rettighedshaver og for enhver bruger.
Med enhver rettighedshaver menes både rettighedshavere, der repræsenteres af den kollektive forvaltningsorganisation, og ikkerepræsenterede rettighedshavere.
Det er en betingelse for reglens anvendelse, at rettighedshaveren, brugeren eller en anden kollektiv forvaltningsorganisation skal fremsætte en begrundet anmodning. Dette medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan afvise helt ubegrundede anmodninger, og de kollektive forvaltningsorganisationer kan således sætte minimumskrav til begrundelsen af anmodningerne, dog således at disse krav ikke må betyde, at rettighedshavere, brugere eller andre kollektive forvaltningsorganisationer reelt er afskåret fra at få indsigt i den i bestemmelsen omfattede information.
De oplysninger, der skal stilles til rådighed, er oplysninger om de værker, den repræsenterer, de rettigheder, den forvalter, direkte eller under repræsentationsaftaler, og de geografiske områder, der er omfattet, eller, hvor sådanne værker på grund af den kollektive forvaltningsorganisations aktivitetsfelt ikke kan bestemmes, de typer af værker, den repræsenterer, de rettigheder, den forvalter, og de geografiske områder, der er omfattet.
Udgangspunktet efter stk. 1 er således, at den kollektive forvaltningsorganisation skal give oplysninger på værkniveau. Bestemmelsen tager ikke alene sigte på de værker, som repræsenteres direkte, men også de, der repræsenteres gennem fx repræsentationsaftaler.
I de tilfælde, hvor en kollektiv forvaltningsorganisation ikke kan bestemme de enkelte værker på grund af sit aktivitetsfelt, skal den i stedet oplyse om de typer af værker, den repræsenterer, og de rettigheder, den forvalter. Dette kan fx være de situationer, hvor en kollektiv forvaltningsorganisation indgår aftaler med aftalelicensvirkning og værkerne for de ikkerepræsenterede rettighedshavere ikke kan bestemmes.
Det følger af forslaget til stk. 2, at tilrådighedsstillelse af oplysninger efter stk. 1 skal ske elektronisk og uden unødig forsinkelse. Det vil være op til den kollektive forvaltningsorganisation at indrette sig på en sådan måde, at disse krav er opfyldt, herunder ved at vælge de elektroniske midler, der anvendes, hvilket fx kan være e-mail.
Overtrædelse af § 21 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 22 har til formål at gennemføre artikel 21 i direktivet
Forslaget medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation på sin hjemmeside skal offentliggøre og ajourføre de oplysninger, som følger af nr. 1-9 i bestemmelsen.
Bestemmelsens nr. 1 vedrører den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter.
Bestemmelsens nr. 2 vedrører den kollektive forvaltningsorganisations medlemskabsvilkår og betingelserne for opsigelse af bemyndigelsen til at forvalte rettigheder, hvis de ikke fremgår af vedtægterne, Betingelserne for opsigelse af bemyndigelsen kan indeholdes i medlemskabsbetingelserne.
Bestemmelsens nr. 3 vedrører standardlicensaftaler og gældende standardtariffer. Henvisningen til standardtariffer medfører, at der ligeledes skal oplyses om eventuelle rabatter, reduktioner eller lignende, hvis der gives mulighed for sådanne på en standardiseret måde.
Bestemmelsens nr. 4 vedrører listen over de personer, der forestår den daglige ledelse, jf. § 9. Reglen medfører ikke, at det skal oplyses, hvem der sidder i bestyrelsen, såfremt disse personer ikke samtidig indgår i den daglige ledelse.
Bestemmelsens nr. 5 henviser til den kollektive forvaltningsorganisations generelle politik for fordeling af skyldige beløb til rettighedshavere. Der henvises til bemærkningerne til forslaget til § 6, stk. 5, nr. 1, for uddybning heraf.
Bestemmelsens nr. 6 henviser til den kollektive forvaltningsorganisations generelle politik for administrationsomkostninger. Denne generelle politik kan være indeholdt i den generelle politik for fradrag, der er behandlet i forslaget til § 6, stk. 5, nr. 4.
Bestemmelsen i nr. 7 henviser til den generelle politik for andre fradrag fra rettighedsvederlaget end administrationsomkostninger. Der henvises til bemærkningerne til § 6, stk. 5, nr. 4.
Bestemmelsens nr. 8 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation på sin hjemmeside skal offentliggøre en liste over de repræsentationsaftaler, den har indgået, og navnene på de kollektive forvaltningsorganisationer, den har indgået disse repræsentationsaftaler med.
Bestemmelsens nr. 9 henviser til den kollektive forvaltningsorganisations generelle politik for anvendelsen af ufordelbare midler. Der henvises til bemærkningerne til forslaget til 6, stk. 5, nr. 2, for beskrivelse af indholdet af denne politik.
Bestemmelsens nr. 10 henviser til de tilgængelige klagemuligheder og tvistbilæggelsesordninger. For så vidt angår klagemuligheder henvises der til forslaget til § 36. Beskrivelsen af tvistbilæggelsesordninger kan fx indeholde henvisning og beskrivelse af muligheder for at indbringe sager for Ophavsretlicensnævnet og muligheder for at anvende mægling i medfør af ophavsretslovens § 52.
Forslaget til § 22 adskiller sig fra oplysningsforpligtelserne i lovforslagets §§ 18-20 ved, at oplysningerne ikke skal stilles til rådighed for en afgrænset personkreds, men derimod skal offentliggøres bredt og på den kollektive forvaltningsorganisations egen foranledning.
De kollektive forvaltningsorganisationer fastlægger som udgangspunkt selv, hvordan de vil offentliggøre oplysningerne, dog således at de under alle omstændigheder skal offentliggøre og ajourføre oplysningerne på deres hjemmeside.
Overtrædelse af § 22 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 23 har til formål at gennemføre artikel 22 i direktivet.
Formålet med forslaget til § 23 er at give rettighedshavere, myndigheder og andre forvaltningsorganisationer adgang til oplysninger om de kollektive forvaltningsorganisationer til brug for sammenligning med andre kollektive forvaltningsorganisationer i EU og til brug for kontrol med organisationerne.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal udarbejde og offentliggøre en årlig gennemsigtighedsrapport for hvert regnskabsår, senest otte måneder efter afslutningen af det pågældende regnskabsår.
Det er de kollektive forvaltningsorganisationer, der selv fastlægger formen for offentliggørelsen. Organisationerne kan således, i det omfang § 23 tillader det, inkorporere oplysninger i deres almindelige rapporter. De kan vælge at præsentere oplysningerne i ét samlet dokument eller i en række særskilte dokumenter. Det er dog vigtigt, at fremstillingen bliver overskuelig, så det reelt vil være muligt at finde og sammenstille de omfattede oplysninger.
Forslaget til § 23, stk. 1, gælder, uanset den kollektive forvaltningsorganisations retlige form, og gennemsigtighedsrapporten skal godkendes af generalforsamlingen i medfør af forslaget til § 6, stk. 5, nr. 11.
Forslaget til § 23 har forrang for årsregnskabsloven. Dette medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer skal give alle de oplysninger, der kræves efter forslaget til § 23, uanset at de ikke måtte være forpligtet hertil efter årsregnskabsloven, fx fordi den kollektive forvaltningsorganisation er en mindre virksomhed, herunder en virksomhed i regnskabsklasse B.
Forslaget til stk. 2 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation på sin hjemmeside skal offentliggøre den årlige gennemsigtighedsrapport, som skal forblive offentligt tilgængelig på hjemmesiden i mindst fem år. Hvis den kollektive forvaltningsorganisation vælger, at oplysningerne i gennemsigtighedsrapporten skal offentliggøres i flere dokumenter, skal alle disse dokumenter følgelig opfylde femårskravet.
Forslaget til stk. 3 medfører, at den årlige gennemsigtighedsrapport skal indeholde de i bilag 1 fastsatte oplysninger. Bilag 1, som der refereres til i forslaget til § 23, stk. 3, har tre hovedafsnit.
Første afsnit indeholder en liste over de grundelementer, som skal være en del af gennemsigtighedsrapporten. Dette vedrører blandt andet et årsregnskab, en aktivitetsrapport og oplysninger om forvaltningsorganisationens struktur.
Andet afsnit indeholder en række finansielle oplysninger om de kollektive forvaltningsorganisationer. Oplysningerne skal i medfør af forslaget til § 23, stk. 6, revideres af en eller flere revisorer, der er godkendt hertil i henhold til revisorloven. Disse oplysninger vedrører blandt andet oplysninger om de vederlag, som de kollektive forvaltningsorganisationer har indkrævet, de omkostninger, som forvaltningsorganisationen har haft i forbindelse med sin virksomhed, herunder opdelt på selve forvaltningen af ophavsrettigheder og andre tjenester end forvaltning af rettigheder, de beløb, der tildeles og fordeles til rettighedshaverne og de beløb, som de kollektive forvaltningsorganisationer modtager fra og fordeler til andre kollektive forvaltningsorganisationer, herunder administrationsomkostningerne forbundet hermed.
Tredje afsnit indeholder oplysninger, der skal afgives i den delrapport, der er nævnt i § 23, stk. 4. De oplysninger, der skal offentliggøres i delrapporten, vedrører de fradrag, der foretages med henblik på sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige formål, og en beskrivelse af, hvordan disse beløb er brugt, herunder omkostningerne forbundet med forvaltning af disse fradrag.
De oplysninger, der er benævnt i bilag 1, pkt. 1, litra e), kan være information til identifikation af den ejede virksomhed, fx adresse, CVR-nr. samt information om formen på ejerskabet.
De oplysninger, der skal gives i medfør af pkt. 2 i bilaget, skal flere steder opdeles i per kategori af rettigheder og per type af anvendelse. Formålet med opdelingen er at give rettighedshavere m.fl. mulighed for at sammenligne, hvordan kollektive forvaltningsorganisationer på tværs af EU klarer sig i de forskellige rettighedskategorier og anvendelsestyper. De kategorier af rettigheder og anvendelsestyper, som en kollektiv forvaltningsorganisation anvender, skal være meningsfulde, sammenlignelige og til at tilpasse i lyset af den samfundsmæssige og teknologiske udvikling.
Det betyder, at kategorier af rettigheder og anvendelsestyper skal fastlægges således, at de giver et reelt indblik i den kollektive forvaltningsorganisations aktiviteter, og at de er tilpas detaljerede. Det skal være muligt at se, hvad de enkelte omkostninger vedrører. Det betyder desuden, at oplysningerne skal kunne sammenlignes med oplysninger fra andre kollektive forvaltningsorganisationer i samme branche, fx de kollektive forvaltningsorganisationer, der forvalter musikrettigheder. Der opstilles ikke et krav om, at kategorierne skal være de samme på tværs af EU, men det skal forklares, hvad de enkelte rettighedskategorier og anvendelsestyper betyder.
»Kategorier af rettigheder« kan være de rettigheder, en ophavsmand har i medfør af ophavsretslovens § 2, dog således at de skal være tilpas opsplittet for at give et reelt indblik i den kollektive forvaltningsorganisations virksomhed i overensstemmelse med ovennævnte principper. Kategorierne kan fx være eksemplarfremstilling, udlån, on demand-tilrådighedsstillelse eller udsendelse. De kategorier af rettigheder, der nævnes i bilaget, har ikke betydning for fastlæggelsen af de kategorier, der nævnes i forslaget til § 3, og kan derfor godt adskille sig herfra. Det er op til de kollektive forvaltningsorganisationer på basis af deres aktiviteter at fastsætte de enkelte kategorier, fx således at de følger vederlagsstrømmene.
»Typer af anvendelse« vedrører de anvendelser, som de omfattede oplysninger rent faktisk vedrører. De skal ligeledes være opsplittet i overensstemmelse med ovennævnte principper. Anvendelsestyperne kan fx være brug på internettet, i undervisning eller i erhvervsvirksomheder.
Der må ikke være overlap mellem de forskellige kategorier, ligesom der ikke må være overlap mellem de forskellige anvendelsestyper. Derimod kan en rettighedskategori vedrøre flere typer anvendelser, fx kan eksemplarfremstilling vedrøre brug i undervisning og i erhvervsvirksomheder. På samme måde må en anvendelsestype godt involvere flere rettighedskategorier, fx kan brug på internettet involvere både eksemplarfremstilling og on demand-tilrådighedsstillelse.
De indirekte omkostninger omtalt i bilaget er dem, der ikke kan henføres under en eller flere af kategorierne af rettigheder. Dette kunne for eksempel være husleje eller leje af udstyr.
Forslaget til stk. 4 medfører, at gennemsigtighedsrapporten skal indeholde en delrapport om anvendelsen af de fradrag, der foretages med henblik på sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige formål, og at delrapporten mindst skal indeholde de oplysninger, der er anført i bilag 1, punkt 3. Den kollektive forvaltningsorganisation kan således vælge at medtage yderligere oplysninger om fradrag, der foretages med henblik på sociale, kulturelle og uddannelsesmæssige formål.
Delrapporten kan offentliggøres som et særskilt dokument, eller den kan være en del af den samlede gennemsigtighedsrapport.
Forslaget til stk. 5 medfører, at de regnskabsmæssige oplysninger i den årlige gennemsigtighedsrapport skal revideres af en eller flere revisorer, der er godkendt hertil i henhold til revisorloven. Dette betyder, at den lovpligtige revision kan udføres af såvel statsautoriserede og registrerede revisorer som udenlandske revisorer, der er godkendt efter revisorlovens §§ 3 eller 10. Derimod vil revisorer, der i medfør af revisorlovens § 11 har adgang til midlertidigt og lejlighedsvist at afgive erklæringer, ikke kunne revidere års- og koncernregnskaber, da revisorlovens § 11 indeholder forbud mod, at sådanne revisorer kan afgive erklæringer, der vedrører lovpligtig revision af års- og koncernregnskaber.
Forslaget til stk. 6 medfører, at revisionspåtegningen, inklusive eventuelle forbehold i tilknytning hertil, skal gengives ubeskåret i gennemsigtighedsrapporten.
Forslaget til stk. 7 medfører, at stk. 1-6 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltningsorganisations medlemsorganisationer, i det omfang medlemsorganisationerne er ansvarlige for udarbejdelse af gennemsigtighedsrapporten, jf. § 24. Gennemsigtighedsrapporter, som udarbejdes af medlemsorganisationerne, skal offentliggøres i mindst fem år på medlemsorganisationens hjemmeside, medmindre medlemsorganisationen ikke har en hjemmeside, og på den kollektive forvaltningsorganisations hjemmeside.
Dette betyder, at medlemsorganisationerne skal offentliggøre gennemsigtighedsrapporten senest otte måneder efter afslutningen af det pågældende regnskabsår, at den skal indeholde de i bilag 1 nævnte oplysninger, inklusive særrapporten, og at de regnskabsmæssige bestemmelser i § 23, stk. 5 og 6, skal være opfyldt.
Rapporterne skal være offentligt tilgængelige på både den kollektive forvaltningsorganisations og medlemsorganisationernes hjemmesider i mindst fem år. Såfremt en medlemsorganisation ikke har en hjemmeside, skal det være muligt at indhente en elektronisk kopi af gennemsigtighedsrapporten for den pågældende medlemsorganisation ved at rette henvendelse hertil. Den kollektive forvaltningsorganisations pligt til at offentliggøre sine medlemsorganisationers gennemsigtighedsrapporter gælder ikke, hvis en medlemsorganisation slet ikke udarbejder en gennemsigtighedsrapport, uagtet at medlemsorganisationen er forpligtet hertil. I dette tilfælde skal det dog fremgå af den kollektive forvaltningsorganisations hjemmeside, at medlemsorganisationen ikke har udarbejdet gennemsigtighedsrapport for det pågældende år.
Medlemsorganisationen skal give mulighed for, at rettighedshaverne, der er omfattet af gennemsigtighedsrapporten, får mulighed for at godkende rapporten, jf. forslaget til § 1, stk. 7, hvilket fx kan ske på den almindelige generalforsamling, som afholdes af medlemsorganisationen. Der henvises til bemærkningerne til § 1, stk. 7, for uddybning heraf.
Overtrædelse af § 23 kan straffes med bøde i medfør af forslaget til § 39, stk. 1, nr. 2.
Forslaget til § 24 har til formål at give mulighed for at fastsætte regler for fordelingen af ansvar mellem kollektive forvaltningsorganisationer og deres medlemsorganisationer. Bestemmelsen gennemfører bl.a. dele af artikel 13, stk. 1, og artikel 15, stk. 3.
Forslaget medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer, hvis medlemmer består af organisationer, der repræsenterer rettighedshavere, i sine vedtægter kan træffe beslutning om, at fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne, jf. §§ 15-16 og § 18, stk. 4, og udarbejdelse af gennemsigtighedsrapport, jf. § 23, varetages af dens medlemsorganisationer.
Bestemmelsen giver mulighed for, at varetagelsen af de i bestemmelserne nævnte områder og ansvaret for opfyldelse af forpligtelserne heri kan overdrages til medlemsorganisationerne, såfremt der træffes beslutning herom i den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter. Såfremt denne mulighed udnyttes, finder en række af lovforslagets bestemmelser anvendelse på medlemsorganisationerne, jf. forslaget til § 1, stk. 6 og 7.
Det er en betingelse for den kollektive forvaltningsorganisations ansvarsfrihed i forhold til medlemsorganisationernes aktiviteter, at ansvarsfordelingen fremgår klart af vedtægterne. Det fremgår af forslaget til § 22, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal offentliggøre og ajourføre sine vedtægter, hvilket betyder, at en tredjemand har mulighed for at gøre sig bekendt med ansvarsfordelingen. I tilfælde af uklare vedtægtsbestemmelser må omfanget af ansvarsoverdragelsen bero på en konkret vurdering.
Bestemmelsen kan udnyttes på to måder. For det første kan der træffes beslutning om fordeling af ansvar for fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne, jf. §§ 15-16 og § 18, stk. 4.
Bestemmelsen giver på den måde mulighed for, at den kollektive forvaltningsorganisation kan fravige lovforslagets udgangspunkt om, at det er den kollektive forvaltningsorganisation, der foretager tildeling og fordeling af rettighedsvederlag. Det kan således besluttes, at den kollektive forvaltningsorganisation kun er ansvarlig for tildelingen og fordelingen til medlemsorganisationerne, hvorefter medlemsorganisationerne er ansvarlige for den videre tildeling og fordeling af beløbene til de individuelle rettighedshavere, herunder for at foretage søgningen efter rettighedshaverne i overensstemmelse med forslaget til § 16. Medlemsorganisationerne bliver efter overtagelsen af ansvaret stillet på samme måde, som den kollektive forvaltningsorganisation ville være stillet, hvis den selv udførte den pågældende opgave, herunder i forhold til efterlevelse af kravene i lovforslagets §§ 10-16, § 18, stk. 4, og § 19, stk. 3. Der henvises til bemærkningerne til disse bestemmelser for yderligere bemærkninger.
Bestemmelsen kan ikke anvendes til at flytte ansvaret fra en kollektiv forvaltningsorganisation til dens medlemsorganisationer for så vidt angår de aktiviteter, som den kollektive forvaltningsorganisation selv udfører. Hvis den kollektive forvaltningsorganisation fx fordeler rettighedsvederlag til medlemsorganisationer, der viderefordeler de skyldige beløb til rettighedshaverne, vil den kollektive forvaltningsorganisation forsat skulle efterleve kravene i kapitel 3 i forhold til fradrag, administrationsomkostninger etc. i forbindelse med fordelingen til medlemsorganisationerne.
Såfremt muligheden anvendes, kan den kollektive forvaltningsorganisation som udgangspunkt ikke gøres ansvarlig for en medlemsorganisations tildeling og fordeling af skyldige beløb til rettighedshaverne. Den kollektive forvaltningsorganisation kan dog ifalde ansvar på andet grundlag, fx på baggrund af almindelige culpaansvarsregler.
For det andet kan det besluttes, at medlemsorganisationerne skal stå for udarbejdelsen af en gennemsigtighedsrapport, der dækker medlemsorganisationens aktiviteter. Den kollektive forvaltningsorganisation kan således vælge, om den selv ønsker at udarbejde en samlet gennemsigtighedsrapport, eller om denne opgave skal uddelegeres til dens medlemsorganisationer for så vidt angår den aktivitet, som den enkelte medlemsorganisation udfører. I tilfælde af uddelegering til medlemsorganisationerne medfører dette, at medlemsorganisationen skal opfylde de krav, der følger af forslaget til § 23, jf. forslaget til § 1, stk. 7.
Bestemmelsen kan kun anvendes til at flytte ansvar for så vidt angår de aktiviteter, som medlemsorganisationerne udfører. Den kollektive forvaltningsorganisation skal således selv udarbejde en gennemsigtighedsrapport, der dækker egne aktiviteter, hvilket fx kan være opkrævningen af rettighedsvederlag og fordelingen af beløb til medlemsorganisationerne. Den kollektive forvaltningsorganisation behøver ikke beslutte, at medlemsorganisationerne skal være ansvarlige for udarbejdelsen af gennemsigtighedsrapporten, selvom det i medfør af den foreslåede § 24 besluttes, at medlemsorganisationerne er ansvarlige for tildeling og fordeling af skyldige beløb til de individuelle rettighedshavere. Den kollektive forvaltningsorganisation kan således vælge ikke at fravige lovens udgangspunkt om, at forvaltningsorganisation selv udarbejder en samlet gennemsigtighedsrapport, der dækker både egne aktiviteter og medlemsorganisationernes aktiviteter.
Den kollektive forvaltningsorganisation kan som udgangspunkt ikke gøres ansvarlig for medlemsorganisationen udarbejdelse af gennemsigtighedsrapporten. Den kollektive forvaltningsorganisation kan dog ifalde ansvar som følge af almindelige culpaansvarsregler. Den kollektive forvaltningsorganisation skal i medfør af § 23, stk. 7, ligeledes sikre, at gennemsigtighedsrapporterne, der er udarbejdet af dens medlemsorganisationer, bliver offentliggjort på dens hjemmeside, og at rapporterne herefter er tilgængelige i fem år.
Det er et krav efter § 24, at ansvarsfordelingen skal fremgå af den kollektive forvaltningsorganisations vedtægter. Dette betyder, at generalforsamlingen i den kollektive forvaltningsorganisation skal godkende den foreslåede ansvarsfordeling i medfør af forslaget til § 6, stk. 2.
Forslaget til § 25 har til formål at gennemføre artikel 24 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation, som udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, skal have tilstrækkelig kapacitet til på en effektiv og gennemsigtig måde at foretage elektronisk behandling af data, der er nødvendige for forvaltningen af sådanne licenser. Dette gælder blandet andet i forhold til at identificere repertoiret og overvåge dets anvendelse, fakturering af brugere, opkrævning af rettighedsvederlag og fordeling af skyldige beløb til rettighedshaverne.
Den kollektive forvaltningsorganisation skal derfor indrette sig således, at den har den fornødne kapacitet til på en effektiv og gennemsigtig måde at opfylde lovens forpligtelser vedrørende udstedelse af multiterritoriale licenser. Dette vil normalt kræve anvendelse af databaser om ejerskab af rettigheder, hvortil der er givet multiterritorial licens, og som indeholder data, der giver mulighed for identificering af værker, rettigheder og rettighedshavere, som en kollektiv forvaltningsorganisation er bemyndiget til at repræsentere, og de territorier, som bemyndigelsen dækker. Databaserne skal løbende ajourføres, og de skal så vidt muligt gøre det muligt at sammenligne oplysninger om musikværker med oplysninger om lydoptagelser eller enhver anden optagelse, i hvilken værket er blevet indarbejdet.
Det følger af forslaget til stk. 2, at en kollektiv forvaltningsorganisation med henblik på at opfylde forpligtelserne i stk. 1 skal opfylde kravene i bestemmelsens nr. 1-4.
Bestemmelsens nr. 1 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation skal have kapacitet til nøjagtigt at identificere musikværker, som den kollektive forvaltningsorganisation er bemyndiget til at repræsentere.
Bestemmelsens nr. 2 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation skal have kapacitet til nøjagtigt, og med hensyn til hvert relevant geografisk område, at definere rettigheder og rettighedshaverne hertil for hvert musikværk, som den kollektive forvaltningsorganisation er bemyndiget til at repræsentere.
Bestemmelsens nr. 3 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation skal anvende unikke identifikationskoder med henblik på at identificere rettighedshavere og musikværker.
Bestemmelsens nr. 4 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation skal gøre anvendelse af passende midler med henblik på at identificere og rettidigt og effektivt udrede uoverensstemmelser i dataene fra andre kollektive forvaltningsorganisationer, der udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder.
Den kollektive forvaltningsorganisation kan i forhold til opfyldelse af bestemmelsens nr. 1-4 anvende de branchestandarder, der er udviklet på området, fx dem der er udarbejdet af internationale sammenslutninger af kollektive forvaltningsorganisationer, der forvalter rettigheder for musikværker.
Forslaget til § 26 har til formål at gennemføre artikel 25 i direktivet.
Forslaget medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer, som udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, efter en begrundet anmodning elektronisk skal give onlinetjenesteudbydere, de rettighedshavere, hvis rettigheder den repræsenterer, og andre kollektive forvaltningsorganisationer ajourførte oplysninger, der gør det muligt at identificere det onlinemusikrepertoire, den repræsenterer. De ajourførte oplysninger skal omfatte de repræsenterede musikværker, de repræsenterede rettigheder og de omfattede geografiske områder.
De oplysninger, som kollektive forvaltningsorganisationer skal give i medfør af forslaget til § 26, skal kun gives som svar på en begrundet anmodning. Herved følger, at den kollektive forvaltningsorganisation kan afslå ubegrundede anmodninger. Oplysningerne, som den kollektive organisation skal give i medfør af bestemmelsen, skal gives elektronisk, fx via e-mail, og skal være ajourførte. De kollektive forvaltningsorganisationer skal derfor ajourføre deres databaser regelmæssigt og hurtigst muligt. Den kollektive forvaltningsorganisation, der skal give oplysningerne i medfør af § 26, kan om fornødent træffe passende foranstaltninger til at beskytte dataenes nøjagtighed og integritet, kontrollere deres genanvendelse og beskytte kommercielt følsomme oplysninger.
Forslaget til § 27 har til formål at gennemføre artikel 26 i direktivet.
Forslaget til § 27 har til formål at sikre, at rettighedshavere, onlinetjenesteudbydere og kollektive forvaltningsorganisationer har mulighed for at gøre indsigelser mod enhver unøjagtig eller ukorrekt oplysning i de data, som er indeholdt i en kollektiv forvaltningsorganisations database.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation, som udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, skal indføre ordninger, der gør det muligt for rettighedshavere, andre kollektive forvaltningsorganisationer og onlinetjenesteudbydere at gøre indsigelse mod indholdet af de data, der er omfattet af forslaget til § 25, stk. 2, eller oplysninger omfattet af forslaget til § 26. Er kravet tilstrækkeligt dokumenteret, skal den kollektive forvaltningsorganisation sikre, at de pågældende data eller oplysninger korrigeres uden unødig forsinkelse.
Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv nærmere tilrettelægger de i bestemmelsen nævnte ordninger. Det er endvidere den kollektive forvaltningsorganisation, der vurderer, om der er fremvist tilstrækkelig dokumentation. En kollektiv forvaltningsorganisation kan afvise udokumenterede indsigelser.
De ordninger, som skal indføres efter forslaget til § 27, stk. 1, skal være let tilgængelige, dog uden at dette udgør en fare for nøjagtigheden og integriteten af de oplysninger, som den kollektive forvaltningsorganisation opbevarer.
Forslaget til stk. 2 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal give rettighedshavere, hvis musikværker indgår i organisationens musikrepertoire, og rettighedshavere, der har bemyndiget den til at forvalte deres onlinemusikrettigheder i overensstemmelse med § 34, mulighed for i elektronisk form at tilsende organisationen oplysninger vedrørende deres musikværker, deres rettigheder til disse værker og de geografiske områder, som er omfattet af bemyndigelsen.
Den kollektive forvaltningsorganisation skal i forbindelse med stk. 2 så vidt muligt tage hensyn til frivillige branchestandarder eller praksis vedrørende udveksling af data, der er udarbejdet på internationalt plan eller EU-plan, og som giver rettighedsindehaverne mulighed for at specificere musikværkerne, helt eller delvis, onlinerettighederne, helt eller delvis, og de geografiske områder, for hvilke de giver den kollektive forvaltningsorganisation bemyndigelse.
Forslaget til stk. 3 medfører, at når en kollektiv forvaltningsorganisation giver en anden kollektiv forvaltningsorganisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i henhold til §§ 30-33, finder bestemmelsen i stk. 2 tilsvarende anvendelse på den bemyndigede organisation i forhold til de rettighedshavere, hvis musikværker indgår i den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisations eget repertoire, medmindre de to kollektive forvaltningsorganisationer aftaler andet. En sådan aftale kan indgås i forbindelse med indgåelse af repræsentationsaftalen.
Til 28
Forslaget til § 28 har til formål at gennemføre artikel 27 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal overvåge den måde, hvorpå onlinetjenesteudbydere, til hvilke den har udstedt en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder, anvender disse rettigheder.
Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv vurderer, hvordan den vil opfylde overvågningsforpligtelsen, hvilket i praksis kan aftales nærmere i forbindelse med indgåelse af aftalen med onlinetjenesteudbyderen. Overvågningen skal respektere de grundlæggende rettigheder, herunder retten til respekt for privatliv og familieliv og retten til beskyttelse af personoplysninger
Forslaget til stk. 2 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal tilbyde onlinetjenesteudbydere mulighed for elektronisk at rapportere om den faktiske anvendelse af onlinemusikrettigheder, og onlinetjenesteudbydere skal rapportere nøjagtigt om den faktiske anvendelse af disse værker. En kollektiv forvaltningsorganisation skal tilbyde anvendelse af mindst én rapporteringsmetode, der tager hensyn til frivillige branchestandarder eller praksis, som er udviklet på internationalt plan eller EU-plan, for elektronisk udveksling af sådanne data. En kollektiv forvaltningsorganisation kan nægte at acceptere rapportering i onlinetjenesteudbyderens eget format, hvis organisationen giver mulighed for rapportering i henhold til en branchestandard for elektronisk dataudveksling.
Internationale branchestandarder eller praksisser kan fx være dem, der er udarbejdet af internationale sammenslutninger af kollektive forvaltningsorganisationer, der forvalter rettigheder for musikværker.
Forslaget til stk. 3 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal foretage elektronisk fakturering af onlinetjenesteudbyderen, og den skal tilbyde at anvende mindst ét format, hvor der tages hensyn til frivillige branchestandarder eller praksis, der er udviklet på internationalt plan eller EU-plan. Fakturaen skal identificere de værker og rettigheder, for hvilke der gives licens på grundlag af dataene omhandlet i listen af betingelser i § 25, stk. 2, og de tilsvarende faktiske anvendelser, i det omfang det er muligt på grundlag af de oplysninger, der fremlægges af onlinetjenesteudbyderen, og det format, der anvendes til at give disse oplysninger. Onlinetjenesteudbyderen kan ikke nægte at modtage fakturaen på grund af dennes format, hvis den kollektive forvaltningsorganisation anvender en branchestandard.
Internationale branchestandarder eller praksisser kan fx være dem, der er udarbejdet af internationale sammenslutninger af kollektive forvaltningsorganisationer, der forvalter rettigheder for musikværker.
Forslaget til stk. 4 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal fakturere onlinetjenesteudbyderen nøjagtigt og uden forsinkelse, efter at den faktiske anvendelse af onlinerettigheder til det pågældende musikværk er rapporteret. Dette gælder ikke i tilfælde, hvor det ikke er muligt af grunde, der kan tilskrives onlinetjenesteudbyderen.
De mulige grunde, der kan tilskrives onlinetjenesteudbyderen, kan fx være manglende eller mangelfuld rapportering.
Forslaget til stk. 5 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal indføre passende ordninger, der giver onlinetjenesteudbyderen mulighed for at anfægte fakturaens rigtighed. Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv fastsætter de passende ordninger. De passende ordninger skal bl.a. gøre det muligt for onlinetjenesteudbyderen at anfægte fakturaens rigtighed, når den modtager fakturaer fra en eller flere kollektive forvaltningsorganisationer for samme onlinerettigheder til samme musikværk.
Forslaget til § 29 har til formål at gennemføre artikel 28 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation nøjagtigt og uden forsinkelse, efter at den faktiske anvendelse af værkerne er rapporteret, skal fordele de skyldige beløb til rettighedshavere, medmindre dette ikke er muligt af årsager, der kan tilskrives onlinetjenesteudbyderen. Bestemmelsen fastlægger de overordnede kriterier for, hvordan og hvornår de skyldige beløb til rettighedshaverne skal fordeles.
Kravet om nøjagtig fordeling i § 29, stk. 1, skal ses i sammenhæng med forslaget til § 28, stk. 2, hvorefter det kræves, at onlinetjenesteudbyderen skal rapportere nøjagtigt om den faktiske anvendelse. En onlinetjenesteudbyders manglende efterlevelse af denne pligt kan være en af de årsager, der kan begrunde, at den kollektive forvaltningsorganisation ikke fordeler nøjagtigt til rettighedshaverne.
Forslaget til stk. 2 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal give de i nr. 1-3 nævnte oplysninger til en rettighedshaver sammen med enhver fordeling af skyldige beløb.
Det er den kollektive forvaltningsorganisation, der selv fastlægger den måde, hvorpå den vil give de i bestemmelsen nævnte oplysninger, dog således at de skal gives med enhver fordeling af skyldige beløb.
Bestemmelsens nr. 1 vedrører den periode, hvori anvendelserne fandt sted, og for hvilke rettighedshaveren skal have fordelt et beløb, samt de geografiske områder, hvor anvendelserne fandt sted.
Bestemmelsens nr. 2 vedrører de rettighedsvederlag, der er opkrævet, de fradrag, der er foretaget, og de beløb, der er fordelt af den kollektive forvaltningsorganisation for hver onlinerettighed til ethvert musikværk, som rettighedshaveren har givet den kollektive forvaltningsorganisation bemyndigelse til at repræsentere. Det skal således være muligt for rettighedshaveren at se oplysninger om modtagne beløb på værksniveau.
Bestemmelsens nr. 3 vedrører de rettighedsvederlag, der er opkrævet for rettighedshaveren, de fradrag, der er foretaget, og de beløb, der er fordelt af den kollektive forvaltningsorganisation for hver onlinetjenesteudbyder. Det skal således være muligt for rettighedshaveren at se, hvilken onlinetjenesteudbyder som det modtagne beløb hidrører fra.
Forslaget til stk. 3 medfører, at når en kollektiv forvaltningsorganisation giver en anden kollektiv forvaltningsorganisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i henhold til §§ 30-33, skal den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation fordele de i stk. 1 omhandlede beløb nøjagtigt og uden forsinkelse og give de i stk. 2 omhandlede oplysninger til den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation. Den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation er ansvarlig for den efterfølgende fordeling af sådanne beløb og skal sikre, at de oplysninger, der er nævnt i stk. 2, meddeles rettighedshaverne, medmindre de kollektive forvaltningsorganisationer aftaler andet.
De kollektive forvaltningsorganisationer kan således aftale, at den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation fordeler og giver de i stk. 2 nævnte oplysninger direkte til de rettighedshavere, der repræsenteres af den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation.
Forslaget til § 30 har til formål at gennemføre artikel 29, stk. 1, i direktivet.
Forslaget medfører, at hvis en kollektiv forvaltningsorganisation giver en anden kollektiv forvaltningsorganisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i sit eget musikrepertoire, skal denne være af ikke-eksklusiv karakter.
Bestemmelsen indeholder således på dette område et forbud mod, at der indgås aftaler, der giver en bemyndiget kollektiv forvaltningsorganisation eneret til at forvalte de rettigheder, der indgår i den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisations repertoire.
Dette hænger sammen med, at eksklusivaftaler om multiterritoriale licenser blandt andet kan begrænse valget for brugere, der søger multiterritoriale licenser.
Den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation skal forvalte de i § 30 nævnte onlinerettigheder på et ikkediskriminerende grundlag, jf. forslaget til § 17.
Forslaget til § 31 har til formål at gennemføre artikel 29, stk. 2-3, i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation, der giver en anden kollektiv forvaltningsorganisation bemyndigelse til at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder i sit eget musikrepertoire, skal oplyse sine medlemmer om de væsentligste vilkår i repræsentationsaftalen. Dette er med til at øge gennemsigtigheden for medlemmerne af den kollektive forvaltningsorganisation. De væsentlige vilkår, der er nævnt i § 31, stk. 1, vedrører blandt andet aftalens varighed og de omkostninger, der er forbundet med de tjenester, der ydes af den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation.
Forslaget til stk. 2 medfører, at den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation skal oplyse den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation om de væsentligste vilkår for udstedelse af licenser for sidstnævntes onlinerettigheder.
Dette giver, sammen med de øvrige oplysninger, som den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation skal give i medfør af lovforslaget, den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation mulighed for at vurdere den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation.
De væsentlige vilkår, der er nævnt i § 31, stk. 2, vedrører blandt andet karakteren af udnyttelsen, alle bestemmelser, der vedrører eller påvirker licensafgiften, licensens gyldighedsperiode, regnskabsperioderne og de geografiske områder, der er omfattet.
Forslaget til § 32 har til formål at gennemføre artikel 30, stk. 1-2, i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at hvis en kollektiv forvaltningsorganisation, der ikke udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettighederne i sit eget musikrepertoire, anmoder en anden kollektiv forvaltningsorganisation om at indgå en repræsentationsaftale med henblik på at repræsentere disse rettigheder, er den anmodede kollektive forvaltningsorganisation forpligtet til at acceptere denne anmodning, såfremt den allerede udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for samme kategori af onlinemusikrettigheder til en eller flere andre kollektive forvaltningsorganisationers repertoire.
Bestemmelsen giver mulighed for, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan fortsætte med at udstede eller tilbyde at udstede licenser for onlinemusikrettigheder på nationalt plan, samtidig med at den pålægger en anden kollektiv forvaltningsorganisation, der allerede udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for samme kategori af onlinemusikrettigheder til en eller flere andre kollektive forvaltningsorganisationers repertoire, at forvalte dens rettigheder på multiterritorialt grundlag.
Forslaget i § 32, stk. 1, finder kun anvendelse på kollektive forvaltningsorganisationer, der sammenlægger repertoire, og omfatter ikke kollektive forvaltningsorganisationer, der kun udsteder multiterritoriale licenser for deres eget repertoire. Forslaget omfatter endvidere ikke kollektive forvaltningsorganisationer, der blot samler rettigheder til de samme værker med det formål at kunne udstede fælleslicens for både rettigheder til reproduktion og rettigheder vedrørende overføring til almenheden for disse værker
Forslaget til stk. 2 medfører, at den anmodede kollektive forvaltningsorganisation er forpligtet til uden unødig forsinkelse at svare skriftligt på forespørgslen fra den anmodende kollektive forvaltningsorganisation. Skriftlighedskravet vil være opfyldt, hvis der anvendes e-mail.
Forslaget til § 33 har til formål at gennemføre artikel 30, stk. 3-6, i direktivet.
Forslaget til § 33 indeholder en række regler om en kollektiv forvaltningsorganisations forvaltning af det repertoire, som den er blevet bemyndiget til at repræsentere på vegne af en anden kollektiv forvaltningsorganisation i medfør af forslaget til § 32.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en bemyndiget kollektiv forvaltningsorganisation, jf. § 32, skal forvalte det repertoire, der repræsenteres af den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation, på de samme betingelser, som den anvender i forvaltningen af sit eget repertoire. Der gælder således et forbud mod at diskriminere den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisations repertoire. Bestemmelsen skal ses i lyset af det generelle forbud mod diskrimination i forslaget til § 17.
Forslaget til stk. 2 medfører, at en bemyndiget kollektiv forvaltningsorganisation skal inkludere det repertoire, som den repræsenterer for den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation, i alle de tilbud, som den retter til onlinetjenesteudbydere. Den kollektive forvaltningsorganisation kan således ikke udelukke repertoire, når den fremsender tilbud til onlinetjenesteudbyderen.
Forslaget til stk. 3 medfører, at administrationsomkostningerne for den ydelse, som den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation leverer til den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation, ikke må overstige de rimelige omkostninger, der afholdes af den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation. Formålet med bestemmelsen er at sikre, at den bemyndigede organisation har mulighed for at få dækket sine nødvendige og rimelige investeringer i forbindelse med håndteringen af den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisations repertoire. De rimelige omkostninger skal blandt andet ses i lyset af diskriminationsforbuddet i stk. 1 og i forslaget til § 17. Omkostningerne må således ikke anvendes på en måde, der indirekte diskriminerer de rettighedshavere, der repræsenteres i den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisations repertoire. Administrationsomkostninger skal forstås som i forslaget til § 14.
Forslaget til stk. 4 medfører, at en bemyndigende kollektiv forvaltningsorganisation skal give den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation de oplysninger om sit eget musikrepertoire, der er nødvendige for udstedelsen af multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder. Er oplysningerne utilstrækkelige eller i en form, som ikke tillader den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation at opfylde kravene i kapitel 7, kan den bemyndigede organisation kræve betaling af de rimelige omkostninger, der er afholdt til at opfylde sådanne krav, eller udelukke sådanne værker, for hvilke oplysninger er utilstrækkelige eller ikke kan anvendes.
Bestemmelsen medfører en oplysningsforpligtelse for den bemyndigende kollektive forvaltningsorganisation. Nødvendighedskriteriet skal ses i lyset af de forpligtelser, som den bemyndigede kollektive forvaltningsorganisation er underlagt i forhold til identifikation af musikværker, som den repræsenterer, fakturering af onlinetjenesteudbydere, fordeling af skyldige beløb etc.
Forslaget til § 34 har til formål at gennemføre artikel 31 i direktivet.
Forslaget medfører, at en rettighedshaver kan tilbagetrække onlinemusikrettighederne til multiterritorial licensering fra en kollektiv forvaltningsorganisation, som rettighedshaveren har bemyndiget til at repræsentere disse rettigheder, hvis den kollektive forvaltningsorganisation ikke udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder eller ikke giver en anden kollektiv forvaltningsorganisation mulighed for at repræsentere disse rettigheder til dette formål. Rettighedshaveren kan vælge at lade den kollektive forvaltningsorganisation beholde onlinemusikrettigheder med henblik på licensering i enkeltlande.
Bestemmelserne er ikke til hinder for aftalemæssige ordninger mellem en kollektiv forvaltningsorganisation og en bruger, i henhold til hvilke en opsigelse eller tilbagetrækning fra rettighedshaverens side har umiddelbar effekt på de licenser, der er udstedt forud for en sådan opsigelse eller tilbagetrækning, eller for aftalemæssige ordninger, i henhold til hvilke sådanne licenser forbliver uberørte af en sådan opsigelse eller tilbagetrækning i en vis periode derefter. En kollektiv forvaltningsorganisation og en bruger har således fortsat frihed til fx at vedtage aftalevilkår, der tager stilling til, hvad der skal ske, når en rettighedshaver, der er repræsenteret af den kollektive forvaltningsorganisation ved aftaleindgåelsen, senere opsiger bemyndigelsen eller tilbagetrækker rettigheder i en vis periode derefter.
Bestemmelsen finder fx anvendelse i de tilfælde, hvor en rettighedshaver overdrager sine onlinemusikrettigheder til alle territorier til en kollektiv forvaltningsorganisation, og denne kollektive forvaltningsorganisation enten ikke selv udsteder eller tilbyder multiterritoriale licenser, eller gør det muligt for andre kollektive forvaltningsorganisationer at repræsentere disse rettigheder til dette formål. Her kan det være relevant for rettighedshaveren at tilbagetrække onlinemusikrettighederne med henblik på enten selv eller gennem enhver anden part, rettighedshaveren udpeger, eller gennem enhver kollektiv forvaltningsorganisation, der opfylder bestemmelserne i kapitel 7, at udstede multiterritoriale licenser for sine egne onlinemusikrettigheder
Bestemmelsen finder ikke anvendelse, hvis den kollektive forvaltningsorganisation enten tilbyder eller udsteder multiterritoriale licenser for rettighedshaverens onlinemusikrettigheder. Det er således ikke nødvendigt, at den kollektive forvaltningsorganisation har udstedt multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder efter bestemmelsens ikrafttræden den 10. april 2017. Det er tilstrækkeligt, at den tilbyder disse licenser.
Bestemmelsen adskiller sig blandt andet fra muligheden for tilbagetrækning af rettigheder i medfør af forslaget til § 3 ved, at forslaget til § 34 kun vedrører onlinemusikrettigheder og ikke indeholder en tidsfrist for tilbagetrækning.
Forslaget til § 34 indeholder ikke forpligtelser for rettighedshaveren. Rettighedshaveren kan således, selv om den kollektive forvaltningsorganisation, som denne har bemyndiget til at forvalte rettigheder, ikke udsteder multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, vælge ikke at trække rettighederne ud. Rettighedshaveren er endvidere ikke forpligtet til at sørge for, at der bliver tilbudt eller udstedt multiterritoriale licenser, hvis rettighedshaveren vælger at tilbagetrække rettighederne i medfør af bestemmelsen.
Forslaget til § 35 har til formål at gennemføre artikel 32 i direktivet.
Forslaget medfører, at bestemmelserne i kapitel 7 ikke finder anvendelse på en kollektiv forvaltningsorganisation, der på grundlag af frivillig sammenlægning af de krævede rettigheder udsteder en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder, som er nødvendig, for at radio- og fjernsynsforetagender kan overføre deres radio- og fjernsynsudsendelser til almenheden samtidig med eller efter udsendelsernes primære udsendelse. 1. pkt. finder også anvendelse for ethvert andet onlinemateriale, der er produceret af eller for et radio- eller fjernsynsforetagende, og som er accessorisk til den primære udsendelse af radio- eller fjernsynsudsendelserne.
Forslaget til § 35 medfører, at kravene i lovforslagets kapitel 7 ikke finder anvendelse på kollektive forvaltningsorganisationer, der udsteder en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder, som kræves af radio- og fjernsynsforetagender for, at de kan overføre deres radio- og fjernsynsudsendelser til almenheden samtidig med eller efter deres primære udsendelse, samt ethvert andet onlinemateriale, herunder previews, der er produceret af eller for radio- og fjernsynsforetagendet, der er accessorisk til den primære udsendelse af radio- og fjernsynsudsendelser.
Reglen må ikke anvendes på en måde, der medfører en forvridning af konkurrence med andre tjenester, som giver forbrugerne onlineadgang til individuelle musikværker eller individuelle filmværker, eller som fører til konkurrencebegrænsende forretningsmetoder, såsom markeds- eller kundedeling.
Reglen finder kun anvendelse på den licensering af onlinerettigheder til musikværker, der er nødvendig for at give onlineadgang til radio- og fjernsynsudsendelser og til materiale med et klart og underordnet forhold til den oprindelige udsendelse, der produceres med henblik på fx at supplere, foretage forudgående gennemgang eller foretage efterfølgende gennemgang af den pågældende radio- eller fjernsynsudsendelse.
Forslaget til § 36 har til formål at gennemføre artikel 33 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal give sine medlemmer og kollektive forvaltningsorganisationer, på hvis vegne den forvalter rettigheder i medfør af en repræsentationsaftale, adgang til effektive og hurtige procedurer for behandling af klager. Dette kan blandt andet ske ved, at den kollektive forvaltningsorganisation udarbejder politikker, der sikrer, at der svares på klager inden for en rimelig tidsfrist, og at der gives oplysning til medlemmerne og kollektive forvaltningsorganisationer, på hvis vegne den forvalter rettigheder i medfør af en repræsentationsaftale, om procedurerne herfor.
Klagerne kan blandt andet vedrøre bemyndigelsen til at forvalte rettigheder og opsigelsen eller tilbagetrækningen af rettigheder, medlemskabsvilkår, opkrævning af skyldige beløb, der tilfalder rettighedshavere, fradrag og fordeling.
Disse procedurer skal også stilles til rådighed for rettighedshavere, der ikke er medlemmer af den kollektive forvaltningsorganisation, men som har en direkte juridisk forbindelse med den ved lov eller ved overdragelse, licens eller anden kontraktmæssig aftale, jf. forslaget til § 5. Dette inkluderer blandt andet rettighedshavere, hvis rettigheder forvaltes i medfør af en aftalelicens.
Forslaget til stk. 2 medfører, at klager efter stk. 1 skal besvares skriftligt. Afvisning af klager skal begrundes. Kravet om begrundelse forhindrer ikke den kollektive forvaltningsorganisation i at udarbejde standardbegrundelser.
Meningstilkendegivelser, almene spørgsmål og lignende falder uden for bestemmelsens anvendelsesområde. Telefonisk henvendelse fra medlemmer og andre kollektive forvaltningsorganisationer falder også som udgangspunkt uden for bestemmelsens anvendelsesområde, medmindre henvendelsen kan sidestilles med en klage.
Forslaget til § 37 har til formål at gennemføre artikel 34 i direktivet.
Forslaget medfører, at tvister mellem en kollektiv forvaltningsorganisation og en faktisk eller potentiel onlinetjenesteudbyder om anvendelsen af §§ 26-28, tvister mellem en kollektiv forvaltningsorganisation og en eller flere rettighedshavere om anvendelsen af §§ 26-34 og tvister mellem en kollektiv forvaltningsorganisation og en anden kollektiv forvaltningsorganisation om anvendelsen af §§ 26-33 kan indbringes for Ophavsretslicensnævnet, jf. § 47, stk. 1, i lov om ophavsret.
Ophavsretslicensnævnet vil herefter kunne træffe afgørelse om overholdelse af de i bestemmelsen nævnte pligter. Ophavsretslicensnævnet behandler sagen på baggrund af de samme regler, som gælder i medfør af § 47 i lov om ophavsret samt bekendtgørelse nr. 25 af 14. januar 2004 om Ophavsretslicensnævnet.
Kompetencen gælder tvister, der vedrører multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder. Ophavsretslicensnævnet kan således afvise en sag eller dele heraf, hvis den ikke vedrører multiterritoriale licenser. Hvis kun en del af en sag falder inden for nævnets kompetence, er det op til nævnet at vurdere, om nævnet kan behandle hele sagen.
Forslaget til § 38 har til formål at implementere dele af artikel 36 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at kulturministeren fører tilsyn med kollektive forvaltningsorganisationer omfattet af denne lov på de områder, der ikke henhører under Ophavsretslicensnævnets kompetence.
Det er kulturministeren, der fastlægger rammerne for tilsynet. Kulturministeren kan derfor vælge formen for og omfanget af tilsynet, herunder vælge hvilke sager ministeren vil gå ind i. Kulturministeren kan ligeledes vælge ikke at gå ind i sager eller at foretage konkrete skridt, uanset om ministeren bliver anmodet herom. Tilsynet er begrænset til de områder, der ligger uden for Ophavsretslicensnævnets kompetence, jf. forslaget til § 37 og § 47 i lov om ophavsret. Såfremt der er tvivl om, hvorvidt en sag falder inden for nævnets kompetence, vil kulturministeren udvise tilbageholdenhed med at gå ind i sagen.
Tilsynet er begrænset til lovens formelle og proceduremæssige forpligtelser, fx om der er offentliggjort en gennemsigtighedsrapport i medfør af lovforslagets § 23. Materielle spørgsmål, såsom om indholdet af en gennemsigtighedsrapport er i overensstemmelse med § 23 samt bilag 1, eller om et medlem af en kollektiv forvaltningsorganisation har modtaget korrekt afregning, vil ikke være omfattet af tilsynet.
Det forventes, at tilsynet primært vil ske i forbindelse med behandling af sager vedrørende kollektive forvaltningsorganisationer og deres medlemsorganisationer, fx når der behandles anmodninger om godkendelser i medfør af ophavsretsloven eller som følge af henvendelser fra brugere, medlemmer eller andre rettighedshavere, medlemsorganisationer, andre kollektive forvaltningsorganisationer eller myndigheder.
Hvis kulturministeren finder, at en kollektiv forvaltningsorganisation ikke efterlever forpligtelserne i de bestemmelser, der falder ind under kulturministerens tilsyn, kan kulturministeren offentliggøre vurderingen heraf på Kulturministeriets hjemmeside.
Forslaget til stk. 2 medfører, at hvis kulturministeren anmoder en kollektiv forvaltningsorganisation om oplysninger om dens virksomhed, skal den kollektive forvaltningsorganisation udlevere de i anmodningen angivne oplysninger inden for rimelig tid. Disse oplysninger kan bl.a. være oplysninger om, hvornår den kollektive forvaltningsorganisation har fordelt rettighedsvederlag eller en redegørelse for, hvordan organisationen har udarbejdet gennemsigtighedsrapport.
Flere af de kollektive forvaltningsorganisationer er allerede omfattet af en lignende forpligtelse i forbindelse med deres godkendelser efter ophavsretsloven.
Hvad der er rimelig tid fastsættes som udgangspunkt af kulturministeren, når den fremsender en anmodning i medfør af forslaget til § 38, stk. 2, 1. pkt. Fristen for besvarelse skal være proportional i forhold til kompleksiteten og omfanget af de oplysninger, der begæres fremsendt, og forventes almindeligvis at være på 2-4 uger fra fremsendelsen af anmodningen. Det vil være muligt at meddele fristudsættelse, såfremt der modtages en begrundet anmodning herom.
Forslaget til stk. 3 medfører, at bestemmelserne i stk. 1 og 2 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltningsorganisations medlemsorganisationer, i det omfang medlemsorganisationerne er omfattet af denne lov.
Kulturministerens tilsyn gælder således ligeledes for medlemsorganisationerne, når de har ansvaret for overholdelse af lovens forpligtelser i medfør af en beslutning truffet i overensstemmelse med § 24.
Forslaget til stk. 4 medfører, at kulturministeren ved grove eller gentagne overtrædelser af denne lovs bestemmelser helt eller delvist kan ophæve en godkendelse meddelt i medfør af lov om ophavsret § 38, stk. 5, § 39, stk. 3, § 50, stk. 4, § 66 b, stk. 3, § 68, stk. 2, eller § 75 a.
Bestemmelsen afspejler kulturministerens praksis, hvorefter sådanne godkendelser betinges af, at den godkendte organisation opfylder gældende lovgivning. Da ophævelse af en godkendelse er et indgribende tiltag, og da ophævelse af en godkendelse kan medføre væsentlig usikkerhed for både rettighedshavere og brugere, følger det af bestemmelsen, at denne sanktion kun vil blive brugt i forbindelse med grove eller gentagne overtrædelser af denne lovs bestemmelser.
Kulturministeren kan i forbindelse med ophævelsen træffe afgørelse om, hvornår ophævelsen får virkning fra.
Forslaget til § 39 har til formål at implementere dele af artikel 36 i direktivet.
Forslaget til stk. 1 medfører, at medmindre højere straf er forskyldt efter anden lovgivning, straffes med bøde den, der undlader at udlevere oplysninger efter § 38, stk. 2, eller overtræder § 4, stk. 4, § 6, stk. 1-5, § 8, stk. 1, 3 og 5, § 9, stk. 3, §§ 11-12, § 14, stk. 1, § 15, stk. 2, § 16, stk. 1 og 3-6, § 18, stk. 1 og 3-4, eller §§ 19-23.
Henvisning til § 38, stk. 2, medfører, at manglende efterlevelse af en anmodning om udlevering af oplysning i medfør af § 38, stk. 2, kan straffes med bøde.
Henvisningen til § 4, stk. 4, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan straffes med bøde, hvis den ikke opbevarer fortegnelser over sine medlemmer eller ajourfører disse fortegnelser.
Henvisningen til § 6, stk. 1-5, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan straffes med bøde, hvis den ikke afholder generalforsamling i overensstemmelse af stk. 1-5.
Henvisningen til 8, stk. 1, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan straffes med bøde, hvis den ikke opretter en tilsynsfunktion i overensstemmelse med bestemmelsen.
Henvisningen til § 8, stk. 3, medfører, at der kan idømmes bødestraf, såfremt de personer, der varetager tilsynsfunktionen, ikke afgiver en erklæring om interessekonflikter til generalforsamlingen, der indeholder de oplysninger, som fremgår af § 9, stk. 3.
Henvisningen til § 8, stk. 5, medfører, at der kan idømmes bødestraf, hvis det organ, der varetager tilsynsfunktionen, ikke mindst én gang om året aflægger beretning om udøvelse af tilsynet for generalforsamlingen.
Henvisningen til § 9, stk. 3, medfører, at såfremt de personer, der varetager den daglige ledelse, ikke afgiver en erklæring om interessekonflikter til generalforsamlingen, der indeholder de i stk. 3 nævnte oplysninger, så kan der idømmes bødestraf.
Henvisningen til § 11 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan idømmes bødestraf, hvis den ikke holder rettighedsvederlag og eventuelle indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag adskilt fra øvrige indtægter og andre aktiver.
Henvisningen til § 12 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan straffes med bøde, hvis den anvender rettighedsvederlag eller indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag til andet end fordeling til rettighedshaverne, medmindre den kan fratrække eller modregne administrationsomkostninger eller på anden måde anvende rettighedsvederlag eller indtægter fra investeringer af rettighedsvederlag, jf. § 6, stk. 5.
Henvisningen til § 14, stk. 1, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan idømmes bødestraf, hvis den ikke oplyser rettighedshavere om administrationsomkostninger og andre fradrag fra rettighedsvederlaget og andre indtægter opnået ved investering af rettighedsvederlag i medfør af § 14, stk. 1.
Henvisningen til § 15, stk. 2, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan idømmes bødestraf, hvis den ikke fordeler de skyldige beløb til rettighedshaverne inden for ni måneder efter udgangen af det regnskabsår, hvor rettighedsvederlaget er opkrævet, medmindre der er objektive grunde, som forhindrer overholdelse af fristen.
Henvisningen til § 16, stk. 1, medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan idømmes bødestraf, hvis den ikke bogfører de i § 16, stk. 1, nævnte beløb særskilt.
Henvisningen til § 16, stk. 3-6, medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan idømmes bødestraf, hvis den ikke efterlever de i stk. 3-6 nævnte krav.
Henvisning til § 18, stk. 1, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation kan idømmes bødestraf, hvis den foretager andre fradrag end administrationsomkostninger fra de rettighedsvederlag, der hidrører fra de rettigheder, den forvalter på grundlag af en repræsentationsaftale, eller fra nogen anden indtægt hidrørende fra investering af disse rettighedsvederlag, medmindre den anden kollektive forvaltningsorganisation, der er part i repræsentationsaftalen, har givet sit udtrykkelige samtykke til sådanne fradrag.
Henvisningen til § 18, stk. 3 og 4, medfører, at der kan idømmes bødestraf, hvis de kollektive forvaltningsorganisationer ikke fordeler de skyldige beløb indenfor fristerne i bestemmelserne.
Henvisningen til §§ 19-22 medfører, at der kan straffes med bøde, hvis de kollektive forvaltningsorganisationer ikke opfylder oplysningsforpligtelserne i bestemmelserne. Medlemsorganisationerne kan ligeledes straffes, hvis de ikke opfylder oplysningsforpligtelsen i forslaget til § 19, stk. 3.
Henvisningen til § 23 medfører, at den kollektive forvaltningsorganisation kan straffes med bøde, hvis den ikke udarbejder og offentliggør en årlig gennemsigtighedsrapport i overensstemmelse med kravene i stk. 1-6 i bestemmelsen. Den kollektive forvaltningsorganisation kan endvidere straffes med bøde, hvis den ikke offentliggør gennemsigtighedsrapporter, der er udarbejdet af dens medlemsorganisationer i overensstemmelse med stk. 7.
Det følger endvidere af den foreslåede stk. 2, at stk. 1 finder tilsvarende anvendelse på en kollektiv forvaltningsorganisations medlemsorganisationer, i det omfang medlemsorganisationerne er omfattet af denne lov. Dette medfører, at medlemsorganisationerne kan blive idømt bødestraf, såfremt de ikke imødekommer en anmodning i medfør af lovforslagets § 38, stk. 2, jf. § 38, stk. 3, eller hvis de ikke efterlever de i § 39, stk. 1, nr. 2, nævnte bestemmelser i forbindelse med fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne eller udarbejdelsen af en gennemsigtighedsrapport, jf. en beslutning herom i medfør af forslaget til § 24. Den kollektive forvaltningsorganisation vil som udgangspunkt ikke være ansvarlig for medlemsorganisationens aktiviteter, såfremt betingelserne i § 24 er opfyldt, medmindre der kan statueres et medvirkensansvar.
Juridiske personer kan ifalde strafansvar efter de almindelige regler i straffelovens 5. kapitel, jf. forslaget til § 39, stk. 3.
Det følger af forslaget til § 40, stk. 1, at loven træder i kraft den 10. april 2016, der er den seneste dag, hvor direktivet skal være gennemført i dansk ret i medfør af direktivets artikel 43, stk. 1.
Forslaget til stk. 1 medfører, at loven træder i kraft den 10. april 2016, jf. dog stk. 2.
Lovforslaget vedrører vederlag, der er opkrævet fra den 10. april 2016. Det betyder bl.a., at de nye regler om fordeling finder anvendelse på disse vederlag, og det betyder, at første gennemsigtighedsrapport skal udarbejdes i 2017 og vedrøre anvendelsen af disse vederlag fra den 10. april 2016.
Forslaget til stk. 2 medfører, at lovens § 34 træder i kraft den 10. april 2017.
Rettighedshavere kan således ikke anvende muligheden for at trække deres rettigheder tilbage i medfør af denne bestemmelse før denne dato.
Af den foreslåede stk. 3 følger det, at lovens § 42, nr. 3, ikke finder anvendelse i forhold til rettigheder, som er erhvervet før lovens ikrafttræden. Bestemmelsen betyder, at reglerne i de foreslåede §§ 52 a og 52 b ikke påvirker parternes forpligtelser i forhold til allerede indgåede aftaler. Bestemmelserne vil dog finde anvendelse på aftaler, der indgås efter den 10. april 2016, herunder aftaler der fornys eller forlænges efter denne dato.
Forslaget til § 40, stk. 3, medfører ligeledes, at Ophavsretslicensnævnet ikke har kompetence i forhold til ovennævnte aftaler i medfør af den foreslåede § 52 a, stk. 8, og § 52 b, stk. 4, der er indgået før lovens ikrafttræden. § 40, stk. 3, påvirker derimod ikke Ophavsretslicensnævnets allerede eksisterende kompetence i medfør af lov om ophavsret.
Forslaget til § 41 har til formål at gennemføre artikel 5, stk. 8, 2. afsnit, i direktivet.
Forslaget medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation senest den 10. oktober 2016 skal underrette de rettighedshavere, som på tidspunktet for lovens ikrafttrædelse allerede har givet organisationen bemyndigelse til at forvalte rettigheder, jf. § 3, stk. 1, om deres rettigheder, der følger af § 3, stk. 1-6, såvel som alle betingelser tilknyttet den rettighed, der følger af § 3, stk. 3.
Rettighedshavere, hvis rettigheder ikke forvaltes på grundlag af en bemyndigelse, fx som følge af en aftalelicens, er ikke omfattet af bestemmelsen.
Forslaget har til formål at ajourføre fodnoten i lov om ophavsret.
Til nr. 2
Forslaget til ændring af § 47 i lov om ophavsret er en konsekvensændring som følge af forslaget til § 52 a, stk. 8, og § 52 b, stk. 4, i lov om ophavsret, hvormed Ophavsretslicensnævnet får udvidet sin kompetence. De nye bestemmelser tilføjes på denne måde til den liste over bestemmelser i lov om ophavsret, hvor Ophavsretslicensnævnet har kompetence.
Til nr. 3
Forslagene til § 52 a og § 52 b i lov om ophavsret har til formål at gennemføre artikel 16 og 17 i direktivet.
Begreberne i forslagene til § 52 a og 52 b skal forstås på samme måde, som i lovforslaget om kollektiv forvaltning af ophavsret. Dette betyder fx, at begrebet kollektiv forvaltningsorganisation skal forstås på samme måde som beskrevet i forslaget til § 2, nr. 1, begrebet bruger skal forstås på samme måde som beskrevet i forslaget til § 2, nr. 11, og så fremdeles.
Forslaget til § 52 a i lov om ophavsret har til formål at implementere artikel 16 i direktivet om kollektiv forvaltning.
Forslaget til 52 a, stk. 1, medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer og brugere skal forhandle om licensering af rettigheder i god tro, og i den forbindelse skal de give hinanden alle nødvendige oplysninger.
Forslaget medfører ikke en pligt for den kollektive forvaltningsorganisation til at indgå en aftale. Ophavsretslovens regler om tvangslicens, fx ophavsretslovens § 68, indebærer, at det på enkelte områder ikke er en forudsætning for lovlig brug, at der er indgået aftale med rettighedshaverne.
Forslaget til 52 a, stk. 2, medfører, at licensbetingelser skal være baseret på objektive og ikkediskriminerende kriterier. Kollektive forvaltningsorganisationer er i forbindelse med licensering af rettigheder ikke forpligtet til at anvende licensbetingelser aftalt med en bruger som præcedens for andre onlinetjenester, når den pågældende bruger leverer en ny type onlinetjeneste, som har været tilgængelig for offentligheden i Den Europæiske Union i mindre end tre år.
Kravene om, at en kollektiv forvaltningsorganisations licensbetingelser skal være objektive og ikke-diskriminerende, svarer til praksis fra Den Europæiske Unions Domstol og kendes også fra Ophavsretslicensnævnets praksis.
Forslaget til 52 a, stk. 3, medfører, at kollektive forvaltningsorganisationer skal oplyse brugerne om kriterierne for fastsættelsen af tariffer for enerettigheder og retten til vederlag.
Bestemmelsen har til formål at gøre det nemmere for brugerne at gennemskue sammensætningen af tarifferne og dermed vurdere rimeligheden heraf. Oplysningspligten gælder som udgangspunkt alle den kollektive forvaltningsorganisations tariffer. I de tilfælde, hvor det ikke er muligt at oplyse om specifikke kriterier for tariffastsættelsen, fordi der foreligger særlige forhold, skal den kollektive forvaltningsorganisation så vidt muligt oplyse brugeren om de overordnede kriterier. Hvis en bruger indgår en fælles aftale med en kollektiv forvaltningsorganisation på den ene side og en eller flere individuelle rettighedshavere på den anden side og betaler en samlet tarif for den aftalte brug, må det bero på en konkret vurdering, om der er pligt til fuldt ud at oplyse om kriterierne for den samlede tarif, hvis ikke de individuelle rettighedshaveres vederlagsandel kan udskilles uden at afsløre størrelsen af denne andel.
Forslaget til 52 a, stk. 4, medfører, at rettighedshavere skal modtage et passende vederlag for anvendelsen af rettighederne.
Når det gælder eneretsvederlag og retten til vederlag, skal tarifferne stå i et rimeligt forhold til bl.a. den økonomiske værdi af disse rettigheders anvendelse i handelen under hensyntagen til arten og omfanget af anvendelsen af værkerne og den økonomiske værdi af den ydelse, som den kollektive forvaltningsorganisation leverer. Disse eksempler på kriterier for tariffastsættelsen følger af praksis fra EU-Domstolen og finder kun anvendelse på områder, hvor der gælder enerettigheder eller vederlagsrettigheder, og ikke hvor der er tale om et krav på kompensation efter ophavsretsloven, hvilket bl.a. gælder krav på blankmedievederlag. Bestemmelsen har ikke betydning for individuelle rettighedshaveres fastsættelse af vederlag.
Forslaget til 52 a, stk. 5, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal besvare anmodninger fra brugere uden unødig forsinkelse. Når den kollektive forvaltningsorganisation har modtaget alle relevante oplysninger, skal den uden unødig forsinkelse enten tilbyde en licens eller give brugeren en begrundet meddelelse om, at den ikke agter at udstede en licens. Forslaget indeholder alene forpligtelser for en kollektiv forvaltningsorganisation i forbindelse med forhandlingen med brugere. Det kræves således ikke efter bestemmelsen, at den kollektive forvaltningsorganisation er forpligtet til at indgå en aftale med en bruger. Den kollektive forvaltningsorganisation skal give brugeren en begrundet meddelelse, hvis den ikke agter at udstede en licens.
Forslaget til 52 a, stk. 6, medfører, at en kollektiv forvaltningsorganisation skal gøre det muligt for brugerne at kommunikere med den elektronisk. Dette kan fx ske via e-mail.
Forslaget til 52 a, stk. 7, medfører, at bestemmelsen i stk. 1 finder tilsvarende anvendelse på alle uafhængige forvaltningsorganisationer, der er etableret i Danmark. Forslaget er nødvendigt, da artikel 2, stk. 4, i direktivet om kollektiv forvaltning fastlægger, at de uafhængige forvaltningsorganisationer skal være omfattet af reglerne i artikel 16, stk. 1. Bestemmelsen medfører, at de uafhængige forvaltningsorganisationer og brugere skal forhandle om licensering af rettigheder i god tro, og at de i den forbindelse skal give hinanden alle nødvendige oplysninger.
Forslaget til 52 a, stk. 8, medfører, at tvister mellem en kollektiv forvaltningsorganisation, som udsteder eller tilbyder at udstede multiterritoriale licenser for onlinemusikrettigheder, og en faktisk eller potentiel onlinetjenesteudbyder om anvendelsen af stk. 1-6 kan indbringes for Ophavsretslicensnævnet, såfremt tvisten vedrører en multiterritorial licens for onlinemusikrettigheder.
Forslaget til § 52 a, stk. 8, i lov om ophavsret skal ses i sammenhæng med artikel 34, stk. 2, litra a, og forslaget til § 37 i lov om kollektiv forvaltning af ophavsret. Artikel 34, stk. 2, litra a, fastslår, at medlemsstaterne skal sikre, at en række tvister vedrørende anvendelse af direktivets afsnit 3 skal kunne underkastes en uafhængig og upartisk alternativ tvistbilæggelsesprocedure, herunder tvister med en faktisk eller potentiel onlinetjenesteudbyder om anvendelsen af artikel 16. I forbindelse med forslaget til § 37 har Kulturministeriet vurderet, at der er behov for, at Ophavsretslicensnævnets kompetence udvides til at omfatte de tvister, der er nævnt i artikel 34. Da forslaget til § 52 a i lov om ophavsret ikke nævnes i forbindelse med forslaget til § 37 i lov om kollektiv forvaltning af ophavsret, er det nødvendigt med en lignende hjemmel i forslaget til § 52 a, stk. 8, i lov om ophavsret.
Forslaget til § 52 b, stk. 1, medfører, at brugere skal give en kollektiv forvaltningsorganisation alle relevante oplysninger, de råder over, om anvendelsen af de rettigheder, den kollektive forvaltningsorganisation repræsenterer, og som er nødvendige for opkrævningen af rettighedsvederlag og fordelingen af skyldige beløb til rettighedshaverne.
Forslaget medfører en forpligtelse for brugere til at give oplysninger til de kollektive forvaltningsorganisationer om anvendelsen af de rettigheder, den kollektive forvaltningsorganisation forvalter.
Oplysningerne omfatter alt, der er relevant for, at den kollektive forvaltningsorganisation kan opkræve rettighedsvederlag og fordele de skyldige beløb til rettighedshaverne. Forpligtelsen er begrænset til de oplysninger, som brugeren råder over.
Det er som udgangspunkt aftalen mellem den kollektive forvaltningsorganisation og brugeren, der fastlægger brugerens forpligtelser. Forslaget til § 52 b i lov om ophavsret udelukker ikke, at parterne kan indgå aftale om rapportering af oplysninger, som brugeren ikke ved aftaleindgåelsen råder over, men som er nødvendige for, at den kollektive forvaltningsorganisation kan meddele en licens.
Forpligtelsen kan være udtrykkeligt indsat i parternes aftale eller fremgå af en kollektiv forvaltningsorganisations almindelige vilkår for licensering, fx i forbindelse med standardtariffer. I forbindelse med fastlæggelse af formatet skal parterne så vidt muligt tage hensyn til frivillige branchestandarder.
Hvis parterne ikke har aftalt, hvornår brugeren skal give oplysninger, foreslås det i § 52 b, stk. 2, at brugeren skal give den kollektive forvaltningsorganisation oplysningerne inden for rimelig tid efter anvendelsen af de rettigheder, som den kollektive forvaltningsorganisation repræsenterer.
Herved forstås, at oplysningerne så vidt muligt skal gives, så det er muligt for de kollektive forvaltningsorganisationer at overholde den tidsfrist, der er fastsat for fordeling af skyldige beløb til rettighedshavere i medfør af lov om kollektiv forvaltning af ophavsrettigheder.
Hvis parterne ikke har aftalt det format, som brugeren skal aflevere oplysningerne i, foreslås det i stk. 3, at brugeren skal anvende det format for rapportering, som stilles til rådighed af den kollektive forvaltningsorganisation, medmindre forvaltningsorganisationens krav om at anvende dette format ikke er rimeligt. Dette kan fx være situationen i forbindelse med håndteringen af en tvangslicens.
Den foreslåede § 52 b, stk. 3, i lov om ophavsret vedrører ikke spørgsmålet om, hvilke oplysninger brugeren skal give, men alene formen for rapporteringen, fx om rapporteringen skal gives i en særlig type elektroniske filer.
Opstår der spørgsmål om udstrækningen af brugerens oplysningsforpligtelse, dvs. hvornår oplysninger er givet inden for rimelig tid, eller om kravet om det format, som en kollektiv forvaltningsorganisation stiller til rådighed, er urimeligt, kan hver af parterne forelægge spørgsmålet for Ophavsretslicensnævnet, jf. § 47, jf. den foreslåede § 52 b, stk. 4.
Forslaget til en ny § 52 b, stk. 4, i lov om ophavsret udvider Ophavsretslicensnævnets kompetence til at omfatte tvister vedrørende § 52 b i lov om ophavsret.
Nævnet kan for det første træffe afgørelse om udstrækningen af brugerens oplysningsforpligtelser, herunder om brugeren har rapporteret inden for rimelig tid. Dette gælder, uanset om omfanget af forpligtelsen følger af § 52 b i lov om ophavsret eller er aftalt mellem parterne. Aftalevilkår om rapportering kan derfor tilsidesættes eller ændres, hvis Ophavsretslicensnævnet finder vilkåret urimeligt. Der skal være proportionalitet mellem rapporteringens omfang og forvaltningsorganisationens interesse i rapporteringen, og Ophavsretslicensnævnet skal samtidig tage hensyn til brugerens størrelse og kapacitet, blandt andet set i lyset af den særlige situation, der gør sig gældende for små eller mellemstore virksomheder.
For det andet kan Ophavsretslicensnævnet træffe afgørelse om, hvorvidt det er urimeligt at kræve, at brugeren skal anvende det format, som stilles til rådighed af en kollektiv forvaltningsorganisation, uanset om dette format er aftalt mellem parterne eller stilles til rådighed af den kollektive forvaltningsorganisation i medfør af stk. 3.
I overensstemmelse hermed foreslås det i § 43, at loven ikke skal gælde for Grønland og Færøerne, men at den ved kongelig anordning kan sættes helt eller delvist i kraft for Grønland med de ændringer, som de grønlandske forhold tilsiger.