(Tiltrædelsesloven)
(Tiltrædelsesakten)
Bilag VII
Liste nævnt i tiltrædelsesaktens artikel 133
I. Toldlovgivning
Danmark vil indtil 31. december 1974 have samme ret som den, der fremgår af artikel 2, stk. 3.
Rådsdirektiv nr. 69/76/EØF af 4. marts 1969 EFT nr. L 58/14 af 8. marts 1969
Indtil datoen for den i Tiltrædelsesaktens artikel 39, stk. 3, forudsete kommissionsbeslutning finder disse direktiver ikke anvendelse på finanstold i de nye medlemsstater.
II. Pharmaceutiske produkter
Rådsdirektiv nr. 65/65/EØF af 26. januar 1965 EFT nr. 22/369 af 9. februar 1965
De nye medlemsstater anvender gradvist og senest 1. januar 1978 bestemmelserne i dette direktiv for de særlige pharmaceutiske artikler, for hvilke der er opnået tilladelse til udsendelse på markedet inden tiltrædelsen.
III. Transport
EFT nr. L 77/69 af 29. marts 1969
Anvendelsen af denne forordning på indenrigstransport i de nye medlemsstater udsættes indtil
EFT nr. L 156/1 af 28. juni 1969
Den i artikel 6, stk. 3, 2. afsnit, og i artikel 9, stk. 2, 1. afsnit, nævnte ret til godtgørelse træder i kraft i Irland og Det forenede Kongerige fra 1. januar 1974.
EFT nr. L 130/1 af 15. juni 1970
For så vidt angår Irland og Det forenede Kongerige underrettes Kommissionen i begyndelsen af året 1974 om den støtte, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2.
EFT nr. L 164/1 af 27. juli 1970
Fra 1. januar 1976 anvendes der for Danmark, Irland og Det forenede Kongerige bestemmelser svarende til bestemmelserne i artikel 4, stk. 1.
EFT nr. L 23/24 af 30. januar 1970
Fra 1. januar 1974 anvendes der for Danmark bestemmelser svarende til bestemmelserne i artikel 1, stk. 5.
IV. Konkurrenceregler
Rådsforordning (EØF) nr. 1017/68 af 19. juli 1968
EFT nr. L 175/1 af 23. juli 1968
For så vidt angår Det forenede Kongerige anvendes det i artikel 2 i denne forordning foreskrevne forbud pr. 1. juli 1973 på aftaler, beslutninger og samordnet praksis, der består ved tiltrædelsen og som følge af tiltrædelsen falder ind under forbudets anvendelsesområde.
V. Beskatning
EFT nr. L 133/6 af 4. juni 1969
- tobaksvarer:
- alkoholholdige drikkevarer: destillerede drikkevarer og spiritus, med et alkoholindhold på over 22 pct.:
- øl i kvanta på over 2 liter.
Såfremt arbejdet vedrørende udvidelsen af anvendelsesområdet for artikal 7, stk. 1 b), ikke er afsluttet før tiltrædelsen, iværksætter Irland og Det forenede Kongerige de nødvendige foranstaltninger for senest 1. januar 1974 at kunne overholde bestemmelserne i artikel 7, stk. 1.
VI. Handelspolitik
EFT nr. L 93/1 af 17. april 1968
Indtil 30. juni 1977 anvendes der i Irland, Det forenede Kongerige og Norge en bestemmelse svarende til bestemmelsen i artikel 26.
EFT nr. L 324/25 af 27. december 1969
Med forbehold af aftaler, der er eller vil blive indgået af Fællesskabet, kan Irland indtil 30. juni 1975 over for tredjelande opretholde kvantitative restriktioner for irsk eksport af følgende produkter:
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
44.01 Brænde: træaffald (herunder savsmuld)
44.03 Træ, også afbarket, afgrenet eller lignende (rundtømmer)
44.04 Træ, groft hugget eller skåret på to eller fire sider,
44.05 Træ, savet i længderetningen, skåret eller skrællet,
EFT nr. L 19/1 af 26. januar 1970
ændret ved:
Rådsforordning (EØF) nr. 1492/70 af 20. juli 1970
EFT nr. L 166/1 af 29. juli 1970
Rådsforordning (EØF) nr. 2172/70 af 27. oktober 1970
EFT nr. L 239/1 af 30. oktober 1970
Rådsforordning (EØF) nr. 2567/70 af 14. december 1970
EFT nr. L 276/1 af 21. december 1970
Rådsforordning (EØF) nr. 532/71 af 8. marts 1971
EFT nr. L 60/1 af 13. marts 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 725/71 af 30. marts 1971
EFT nr. L 80/4 af 5. april 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 1073/71 af 25. maj 1971
EFT nr L 119/1 af 1. juni 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 1074/71 af 25. maj 1971
EFT nr. L 119/35 af 1.juni 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 2385/71 af 8. november 1971
EFT nr. L 249/3 af 10. november 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 2386/71 af 8. november 1971
EFT nr. L249/12 af 10. november 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 2406/71 af 9. november 1971
EFT nr. L 250/1 af 1 1. november 1971
Rådsforordning (EØF) nr. 2407/71 af 9. november 1971
EFT nr. L 250/7 af 1 1. november 1971
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
ex 52.01 Garn af bomuldsgarn og metaltråd samt bomuldsgarn
overtrukket med metal
ex 52.02 Vævet stof, af metaltråd elier af garn henhørende
under pos. 52.01, med indhold af bomuldsgarn,
anvendeligt til beklædningsgenstande, som møbelstof
o. lign.
ex 59.09 Tekstilstoffer, helt eller delvist af bomuld,
imprægneret eller overtrukket med olie eller
med olieholdige præparater
ex 59.11 Tekstilstoffer af bomuld (bortset fra trikotagestof),
imprægneret, overtrukket eller lamineret med gummi
ex 59.14 Væger af bomuld, vævede, flettede eller strikkede, til
lamper, ovne, tændere, lys o. lign.
ex 59.15 Brandslanger og lignende slanger, helt eller delvist af
bomuld
ex 59.17 Tekstilstoffer og artikler af tekstil, til teknisk brug,
af bomuld
ex 61.08 Kraver, manchetter, opslag, underbluser, veste, jabots
og lignende tilbehør og besætningsartikler til beklæd-
ningsgenstande til kvinder og piger, af bomuld
ex 65.02 Hattestumper, flettede eller fremstillet af fletninger,
bånd eller strimler, uanset materialets art, hverken
formpressede eller med udformede skygger, undtagen
hattestumper til stråhatte
ex 65.04 Hatte og anden hovedbeklædning, flettede eller
fremstillet af fletninger, bånd eller strimler, uanset
materialets art, også garnerede, undtagen hattestumper
til stråhatte
ex 65.07 Svederemme, for, overtræk, forme, stel (herunder
fjederstel til klaphatte); skygger og hageremme, til
hovedbeklædning
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
Varebeskrivelse
ex 39.07 Handsker af de under pos. 39.01-39.06 nævnte materialer
ex 40.13 Handsker af blødgummi
ex 43.03 Handsker af pelsskind
ex 43.04 Handsker af kunstigt pelsskind
Der holdes dog årlige samråd mellem Kommissionen og Det forenede Kongerige med henblik på at undersøge, om denne frist kan afkortes.
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
54.03 Garn af hør eller ramie, ikke i detailsalgsoplægninger
54.04 Garn af hør eller ramie, i detailsalgsoplægninger
Dersom dette måtte vise sig nødvendigt, kan Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen, forlænge fristen indtil senest 31. december 1977.
over for
Tjekkoslovakiet
Rumænien
Folkerepublikken Kina
Ungarn
Bulgarien
Polen
Sovjetunionen
opretholde kvantitative importrestriktioner indtil senest 30. juni 1977 for følgende produkter:
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
ex 59.09 Tekstilstofler, imprægneret elier overtrukket med olie
ex 59.11 Tekstilstofler (bortset fra trikotagestof), imprægneret,
ex 61.08 Kraver, manchetter, opslag, underbluser, veste, jabots
ex 62.01 Plaider og lignende tæpper, bortset fra rejseplaider
Senest fra 1. januar 1975 må denne frist dog undersøges ved årlige samråd mellem Kommissionen og Irland og afkortes, dersom dette måtte vise sig muligt, under særlig hensyntagen til de resultater, der opnås under forhandlingerne mellem Fællesskabet og de lande, der er hovedleverandører af de pågældende produkter.
EFT nr. L 124/6 af 8. juni 1970
ændret ved:
- Rådsforordning (EØF) nr. 1984/70 af 29. september 1970
EFT nr. L 218/1 af 3. oktober 1970
- Rådsforordning (EØF) nr. 724/71 af 30. marts 1971
EFT nr. L 80/3 af 5. april 1971
- Rådsforordning (EØF) nr. 1080/71 af 25. maj 1971
EFT nr. L 116/8 af 28. maj 1971
- Rådsforordning (EØF) nr. 1429/71 af 2. juli 1971
EFT nr. L 151/8 af 7. juli 1971
- Rådsforordning (EØF) nr. 2384/71 af 8. november 1971
EFT nr. L 249/1 af 10. november 1971
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
08.02 Citrusfrugter, friske eller tørrede:
D. Grapefrugter og pompelmus
ex 20.03 Frugter, frosne, tilsat sukker:
- Grapefrugter og pompelmus
Japan
Indien
Malaysia
Macao
Hongkong
Republikken Kina (Formosa)
Pakistan
Jugoslavien
indtil senest 30. juni 1977 opretholde kvantitative importrestriktioner for de i det følgende opregnede produkter:
Position Varebeskrivelse
i den
fælles
toldtarif
ex 51.01 Garn af endeløse kemofibre, ikke i detailsalgs-
54.05 Vævet stof af hør eller ramie
55.05 Garn af bomuld, ikke i detailsalgsoplægninger
55.06 Garn af bomuld, i detailsalgsoplægninger
55.07 Drejervævet stof af bomuld
ex 56.06 Garn af korte kemofibre eller af affald af kemofibre, i
ex 57.06 Garn af jute eller andre bastfibre henhørende under
ex 59.07 Tekstilstoffer, overtrukket med vegetabilske
ex 59.08 Tekstilstoffer, imprægneret, overtrukket eller
ex 59.09 Tekstilstoffer, imprægneret eller overtrukket med olie
ex 59.11 Tekstilstoffer (bortset fra trikotagestof), imprægneret,
ex 59.12 Tekstilstoffer, imprægneret eller overtrukket på anden
ex 60.01 Trikotagestof, ikke elastisk eller gummeret, undtagen
60.03 Strømper, understrømper, sokker, ankelsokker o. lign.
ex 60.04 Underbeklædningsgenstande af trikotage, ikke elastisk
ex 60.06 Stof og varer af trikotage, elastisk eller gummeret
61.07 Slips og halsbind
61.08 Kraver, manchetter, opslag, underbluser, veste, jabots
61.09 Korsetter, hofteholdere, brystholdere, seler,
61.10 Handsker, vanter, luffer, strømper og sokker, ikke af
ex 61.11 Konfektioneret tilbehør til beklædningsgenstande
62.01 Plaider og lignende tæpper
ex 62.04 Presenninger, sejl, marklser, telte og lejrudstyr
ex 94.04 Sengebunde, sengeudstyr o. lign., madrasser, undtagen
Senest fra 1. januar 1975 må denne frist dog undersøges ved årlige samråd mellem Kommissionen og Irland og afkortes, dersom dette måtte vise sig muligt, under særlig hensyntagen til de resultater, der opnås under forhandlingerne mellem Fællesskabet og de lande, der er hovedleverandører af de pågældende produkter.
VII. Socialpolitik
EFT nr. L 257/2 af 19. oktober 1968
EFT nr. L 257/1 af 19. oktober 1968.
EFT nr. 57/1650 af 9. juli 1962
EFT nr. L 257/13 af 19. oktober 1968
Irland og Det forenede kongerige Storbritannien og Nordirland kan indtil 31. december 1977 opretholde deres nationale bestemmelser, hvorefter statsborgere fra de øvrige medlemsstater skal have forudgående tilladelse til at indvandre i Irland og i Nordirland med henblik på at udøve lønnet arbejde og/eller til at få adgang til lønnet beskæftigelse der.
EFT nr. L 149/2 af 5. juli 1971
I et tidsrum på højst fem år fra den dato, på hvilken denne forordning bliver anvendelig i Irland, kan nævnte land forbeholde personer, der er bosat i Irland, arbejdsløshedshjælp og ydelser under bidragsfri ordninger om ydelser ved alderdom, til enker, forældreløse og blinde, forudsat at ovennævnte ydelser er omfattet af en lovgivning vedrørende de områder inden for social tryghed, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, og at der i det nævnte tidsrum garanteres lige behandling i Irland for statsborgere fra de oprindelige og de øvrige nye medlemsstater samt for flygtninge og statsløse.
VIII. Tekniske handelshindringer
Rådsdirektiv nr. 71/307/EØF af 26. juli 1971 EFT nr. L 185/16 af 16. august 1971
Danmark og Norge nyder godt af en overgangsperiode, der udløber 31. december 1974, for indførelse af de nye betegnelser, der svarer til de i artikel 5, stk. 1, i dette direktiv angivne udtryk.
IX. Levnedsmidler
EFT nr. 1 15/2645 af 1 1. november 1962
ændret ved:
- Rådsdirektiv nr. 65/469/EØF af 25. oktober 1965
EFT nr. 178/2793 af 26. oktober 1965
- Rådsdirektiv nr. 67/653/EØF af 24. oktober 1967
EFT nr. 263/4 af 30. oktober 1967
- Rådsdirektiv nr. 68/419/EØF af 20. december 1968
EFT nr. L 309/24 af 24. december 1968
- Rådsdirektiv nr. 70/358/EØF af 13. juli 1970 EFT nr. L 157/36 af 18. juli 1970
Ethylacetat
Diethylether
Glycerylmonoacetat
Glyceryldiacetat
Glyceryltriacetat
lsopropylalkohol
Propylenglycol (1,2 propandiol)
Eddikesyre
Natriumhydroxyd, ammoniak
Rådet kan før 31. december 1977 efter den i EØF-traktatens artikel 100 fastlagte fremgangsmåde vedtage et forslag, hvorefter der
Det kan kun besluttes at medtage disse stoffer i listerne i bilag 1 eller artikel 6, dersom det igennem videnskabelig forskning er godtgjort, at de er uskadelige for menneskets sundhed, og såfremt benyttelsen heraf er nødvendig ud fra et erhvervsmæssigt synspunkt.
Sædvanlig Schultz C.I. D.F.6 Kemisk navn eller beskrivelse
benævnelse
Syreviolet 805 (697) Mononatriumsalt af
6 B 42.640 4-dimethylamino-
Brown FK En blanding hovedsagelig bestående
Chocolate Et produkt dannet ved kobling af
Brown FB diazoteret naphthionsyre med en
Chocolate - 20.285 Dinatriumsalt af 2,4-dihydroxy-3,5-
Brown HT di(4-sulfo-1-naphthylazo)-benzyl
Orange GG 39 (27) Dinatriumsalt af 1-phenylazo-2-napa
Krocein- 36 15.970 Natriumsalt af 1-phenylazo-2-naph-
orange, thol-6-sulfonsyre
Orange RN
Red 2 G 40 18.050 Dinatriumsalt af 8-acetamido-2-phe-
Brilliant
Blue 770 (671) Dinatriumsalt af 4,4'-di(N-ethyl-
FCF 42.090 m-sulfobenzyl-amino)-2'-
Yellow 2 G 18.965 Dinatriumsalt af 1-(2,5-dichlor-
Titandioxyd 1.418 (1.264)
(E 171) 77.891
Jernoxyd og 1.428 77.489
jernhydro-
xyd 1.429 77.491
(E 172) 1.470 77.492
Ultramarin-
blåt 1.435 (1.290) Forbindelse af aluminium, natrium,
Alkanna, 1.382 (1.240) 140 Ekstrakt af roden af Alcanna
Alkannin 75.520
Naphtolrødt, 210 (182) Dinatriumsalt af 1-(4-sulfo-1-
Fast Red E 16.045 naphthylazo)-2-naphtol-6-sulfon-
syre
E 103 Chrysoin S
E 105 Syregult G
E 111 Orange GGN
E 120 Kocchinelle, Karmin
E 121 Orseille orcein
E 125 Scharlach GN
E 126 Ponceau 6R
Ved udløbet af denne frist vil det være tilladt at anvende disse stoffer på de i direktivet fastsatte betingelser, medmindre der efter den i EØF-traktatens artikel 100 foreskrevne fremgangsmåde under hensyn til den videnskabelige og tekniske udvikling er blevet truffet en afgørelse, hvorved disse stoffer udelukkes fra bilag I til direktivet.
EFT nr. 12/161 af 27. januar 1964
ændret ved:
- Rådsdirektiv nr. 67/427/EØF af 27. juni 1967
EFT nr. 148/1 af 11. juli 1967
- Rådsdirektiv nr. 68/420/EØF af 20. december 1968
EFT nr. L 309/25 af 4. december 1968
- Rådsdirektiv nr. 70/359/EØF af 13. juli 1970 EFT nr. L 157/38 af 18.ju1i 1970
- Rådsdirektiv nr. 71/160/EØF af 30. marts 1971
EFT nr. L 87/12 af 17. april 1971
De nye medlemsstater kan indtil 31. december 1977 opretholde de på tiltrædelsestidspunktet bestående nationale lovgivninger vedrørende anvendelsen i levnedsmidler af:
myresyre
kaliumnitrit
kaliumpropionat (kaliumsalt af propionsyre)
natriumderivater af methylester af p-hydroxydbenzoesyre
samt vandige opløsninger af røg
Rådet kan før 31. december 1977 efter den i EØF-traktatens artikel 100 fastlagte fremgangsmåde vedtage et forslag, hvorefter disse stoffer indføjes i ovennævnte direktivs artikel 3.
Det kan kun besluttes at indføje disse stoffer, såfremt det igennem videnskabelig forskning er godtgjort, at de er uskadelige for menneskets sundhed, og dersom benyttelsen heraf er nødvendig ud fra et erhvervsmæssigt synspunkt.
EFT nr. L 157/31 af 18. juli 1970
Rådet kan før 31. december 1977 efter den i EØF-traktatens artikel 100 fastlagte fremgangsmåde vedtage et forslag, hvorefter de i foregående afsnit nævnte stoffer tilføjes i listen i bilaget til det omhandlede direktiv.
Det kan kun besluttes at medtage disse stoffer i listen i bilaget, dersom det igennem videnskabelig forskning er godtgjort, at de er uskadelige for menneskets sundhed, og dersom benyttelsen heraf er nødvendig ud fra et erhvervsmæssigt synspunkt.