Search for a command to run...
I medfør af § 9 a, stk. 3, § 39, stk. 5, § 40, stk. 5-7, og § 48, stk. 1, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 1350 af 4. september 2020, som ændret ved lov nr. 2212 af 29. december 2020, og efter indhentet udtalelse fra Radio- og tv-nævnet, fastsættes:
Radio- og tv-nævnet består af 12 medlemmer, som beskikkes af kulturministeren. Kulturministeren udpeger 10 medlemmer, herunder formand og næstformand. Samarbejdsforum for Danske Lytter- og Seerorganisationer udpeger 1 medlem og Den Danske Dommerforening udpeger 1 medlem. Danske Medier og Dansk Journalistforbund indstiller hver to kandidater, der repræsenterer praktisk mediefaglighed, og ministeren udpeger en af de indstillede kandidater fra hver af de to indstillende parter. De enkelte medlemmer kan genudpeges.
Stk. 2. De medlemmer, ministeren udpeger, skal repræsentere juridiske og økonomisk/administrative kompetencer, medieforskningskompetencer, markedsføringsretlige kompetencer samt praktisk mediefaglighed. Formanden skal være jurist. Et medlem skal have særlig strafferetlig indsigt.
Stk. 3. Nævnet er nedsat for 4 år ad gangen. Beskikkelsen af nævnet kan forlænges med en periode på op til 1 år. Forlængelse af beskikkelsesperioden kan kun finde sted én gang.
Stk. 4. Det medlem, der er udpeget af Den Danske Dommerforening, og det medlem med særlig strafferetlig indsigt, der er udpeget af kulturministeren, deltager alene i nævnets arbejde ved behandlingen af sager, hvor der vil kunne træffes afgørelse efter § 50, stk. 1, nr. 1, stk. 2, nr. 1, eller stk. 3, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v. vedrørende regler som fastsat i medfør af lovens § 48, 3. pkt. Ved behandlingen af disse sager fungerer det medlem, der er udpeget af Den Danske Dommerforening, som nævnets formand, og den af ministeren udpegede formand fungerer som næstformand.
Stk. 5. Bekendtgørelsens bestemmelser om formandens ansvar og opgaver finder tilsvarende anvendelse på de i stk. 4 nævnte sager, jf. dog § 12, stk. 5-6.
Radio- og tv-nævnet kan oprette sagsforberedende underudvalg vedrørende nævnets opgaver.
Radio- og tv-nævnet kan beslutte at knytte tilforordnede med særlig sagkundskab til sig eller til de nævnte underudvalg.
Stk. 2. Tilforordnede har ikke stemmeret.
Radio- og tv-nævnets opgaver fremgår af § 40, § 41, § 42, § 43, § 44, § 44 a, § 44 b, § 44 c, § 44 d i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v.
Radio- og tv-nævnet kan på grundlag af ansøgninger, klager eller lignende eller på eget initiativ tage sager op til behandling.
Stk. 2. Nævnet er ikke forpligtiget til at behandle alle klager, som nævnet modtager.
Stk. 3. Nævnet kan afvise åbenbart grundløse klager, ansøgninger m.v. uden at inddrage den radiostation, tv-station eller medietjenesteudbyder, der er klaget over.
Klager skal være skriftlige og modtaget i Radio- og tv-nævnet senest 3 måneder efter, at det forhold, der har givet anledning til klagen, er indtruffet, jf. dog stk. 2. Nævnet kan i særlige tilfælde fravige fristen.
Stk. 2. Klager over indholdet af reklameindslag, jf. § 44 i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v., skal dog være modtaget i nævnet senest 4 uger efter, at indslaget eller programmet er udsendt.
Radio- og tv-nævnet kan afkræve DR, de regionale TV 2-virksomheder, indehavere af tilladelse til programvirksomhed og registrerede foretagender enhver oplysning, som er af betydning for nævnets sager, ligesom de nævnte foretagender skal stille optagelser af reklamer, udsendelser m.v. til rådighed for nævnet, jf. § 39, stk. 6, og § 87 i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v.
Radio- og tv-nævnets formand sørger for, at afgørelser og udtalelser snarest bringes til adressatens kundskab, samt for, at principielle afgørelser og udtalelser offentliggøres.
Radio- og tv-nævnets afgørelser kan ikke indbringes for anden administrativ myndighed, jf. dog stk. 2 og 3.
Stk. 2. Afgørelser kan dog forlanges indbragt for domstolene, såfremt der er tale om:
Afgørelser truffet efter § 50, stk. 1, nr. 1, stk. 2, nr. 1, eller stk. 3, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v., og som vedrører regler som fastsat i medfør af lovens § 48, 2. eller 3. pkt.
Afgørelser truffet efter § 51 c, stk. 1, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v., og som vedrører regler som fastsat i medfør af lovens § 51 b, stk. 2, 1. pkt., eller stk. 3.
Stk. 3. Begæring om indbringelse for domstolene skal fremsættes af den, som afgørelsen vedrører, til Radio- og tv-nævnet inden 4 uger efter, at afgørelsen er meddelt den pågældende. Afgørelsen skal indeholde oplysninger om adgangen til at kræve domstolsprøvelse og om fristen herfor. Radio- og tv-nævnet anlægger sag mod den pågældende i den borgerlige retsplejes former.
Nævnet afgiver årligt udtalelser om radio- og tv-foretagenders redegørelser for opfyldelse af public service-kontrakter og tilladelser til at udøve public service-programvirksomhed, jf. § 40, stk. 2, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v.
Stk. 2. Herudover afgiver nævnet udtalelse om andre forhold, hvis dette er fastsat i radio- og fjernsynsforetagenders public service-kontrakter, tilladelser eller lignende, jf. § 40, stk. 3, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v.
Stk. 3. Forinden nævnet afgiver de i stk. 1 nævnte udtalelser om DR’s, TV 2 DANMARK A/S’ og de regionale TV 2-virksomheders redegørelser gennemfører nævnet en offentlig høring over redegørelserne.
Stk. 4. Høringen omfatter de i stk. 3 nævnte foretagenders redegørelser for opfyldelse af de krav, der fremgår af kontrakter og tilladelse.
Radio- og tv-nævnets formand tilrettelægger nævnets arbejde og leder forhandlingerne på nævnets møder. Formanden fastsætter tid og sted for møderne og påser, at de for nævnet forelagte sager fremmes med tilbørlig hurtighed.
Stk. 2. Slots- og Kulturstyrelsen yder sekretariatsbistand til nævnet. Styrelsen indkalder og udsender materiale til nævnsmøderne senest 1 uge før mødernes afholdelse.
Stk. 3. Formanden kan træffe beslutning om, at der sker udsendelse af materiale til nævnsmøderne senere end 1 uge før mødernes afholdelse, hvis forholdene taler herfor. Nævnet orienteres herom.
Stk. 4. Formanden kan træffe beslutning om, at sager af rutinemæssig karakter behandles skriftligt.
Stk. 5. I særlige tilfælde kan formanden, når praktiske hensyn tilsiger dette, træffe beslutning om, at sager behandles skriftligt.
Stk. 6. Formanden kan på nævnets vegne træffe afgørelse i følgende sagstyper:
Frekvensflytninger.
Midlertidige tilladelser.
Konkrete sager af rutinemæssig karakter.
Stk. 7. Sekretariatet kan, efter nævnets retningslinjer, varetage visse sager på nævnets vegne.
Radio- og tv-nævnet er beslutningsdygtigt, når mindst 5 medlemmer er til stede, jf. dog stk. 2. Stk. 2. I sager om overtrædelse af § 50, stk. 1, nr. 1, stk. 2, nr. 1, eller stk. 3, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v., vedrørende regler som er fastsat i medfør af lovens § 48, 3. pkt. er Radio- og tv-nævnet dog beslutningsdygtigt, når mindst 6 medlemmer er til stede. Stk. 3. Afgørelser træffes ved almindelig stemmeflerhed, jf. dog stk. 4. Ved stemmelighed er formandens stemme udslagsgivende. Stk. 4. Afgørelser skal indeholde oplysning om eventuelle mindretalsopfattelser og begrundelse herfor. Stk. 5. I sager, der ikke tåler opsættelse, kan formanden træffe afgørelse på nævnets vegne, såfremt det ikke er praktisk muligt at indkalde nævnsmedlemmerne eller at behandle sagen skriftligt, jf. dog stk. 6. Stk. 6. I sager, hvor der vil kunne træffes afgørelse efter § 50, stk. 1, nr. 1, stk. 2, nr. 1, eller stk. 3, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v vedrørende regler, som fastsat i medfør af lovens § 48, 3. pkt., finder stk. 5 ikke anvendelse.
Formanden sørger for, at der tages referat af de trufne beslutninger. Et medlem, der ikke er enig i en beslutning, har ret til at få sin mening tilført referatet.
Stk. 2. Kopi af referatet udsendes til medlemmerne senest i forbindelse med indkaldelse til det efterfølgende nævnsmøde. Hvis der ikke på dette møde fremkommer indsigelser mod referatets indhold, betragtes dette som godkendt.
Ved udgangen af hvert finansår udarbejder nævnet en beretning om nævnets virksomhed i det forløbne år. Beretningen sendes til kulturministeren.
Ingen af nævnets medlemmer kan deltage i behandlingen af en sag, hvor vedkommende er inhabil efter reglerne i forvaltningsloven. Et medlem har pligt til så tidligt som muligt at underrette nævnet om sin eventuelle inhabilitet. Nævnet træffer afgørelse om et medlems inhabilitet. Et medlem kan ikke deltage i behandling og afgørelse af spørgsmålet om egen inhabilitet.
Der påhviler nævnets medlemmer, sekretariatets medarbejdere og de tilforordnede tavshedspligt efter de almindelige regler herom.
Radio- og tv-nævnet samarbejder med tilsynsorganer i andre EU-medlemsstater, lande, som Fællesskabet har indgået aftale med, og øvrige europæiske lande, jf. § 40, stk. 6, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v.. Dette sker eksempelvis ved at deltage i arbejdet i Det Europæiske Råd for Medietjenester (Rådet), der er etableret ved art. 8, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af en fælles ramme for medietjenester i det indre marked og om ændring af direktiv 2010/13/EU (den europæiske forordning om mediefrihed).
Radio- og tv-nævnet kan jf. § 9 a, stk. 2, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v. træffe foranstaltninger, der midlertidigt begrænser adgangen til at levere en fjernsynsudsendelse eller en on demand audiovisuel medietjeneste, over for en udbyder, der hører under en anden EU-medlemsstats myndighed i tilfælde af en åbenlys, væsentlig og alvorlig overtrædelse af forbud mod tilskyndelse til had eller vold eller offentlig opfordring til at begå en terrorhandling eller regler for beskyttelse af mindreårige som fastsat i bestemmelser i medfør af loven, eller hvor der er fare for folkesundheden eller den offentlige sikkerhed, jf. dog stk. 2 og 4.
Stk. 2. Radio- og tv-nævnet kan alene træffe de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 1, i tilfælde af en åbenlys, væsentlig og alvorlig overtrædelse af de nævnte forbud mod tilskyndelse til had eller vold eller regler for beskyttelse af mindreårige, eller hvis tjenesten bringer folkesundheden i fare eller udgør en væsentlig og alvorlig risiko for at bringe den i fare, hvis følgende betingelser er opfyldt
udbyderen har i løbet af de foregående 12 måneder mindst to gange tidligere allerede udført en eller flere af de nævnte handlinger,
nævnet har skriftligt underrettet udbyderen, den medlemsstat, der har myndighed (jurisdiktion) over denne udbyder, og Kommissionen om de påståede overtrædelser og om de forholdsmæssige foranstaltninger, som nævnet agter at træffe, hvis der igen sker en sådan overtrædelse,
nævnet har respekteret udbyderens ret til forsvar og navnlig givet denne udbyder mulighed for at udtrykke sin holdning til de påståede overtrædelser, og
konsultationer med den medlemsstat, der har myndighed over udbyderen, og Kommissionen har ikke ført til en mindelig løsning inden for en måned efter Kommissionens modtagelse af den i nr. 2 nævnte underretning.
Stk. 3. Senest tre måneder efter modtagelsen af underretningen om de foranstaltninger, som Radio- og tv-nævnet har truffet efter stk. 1 og 2, og efter at have anmodet Rådet, jf. § 17, om at afgive en udtalelse, træffer Kommissionen afgørelse om, hvorvidt disse foranstaltninger er forenelige med EU-retten. Kommissionen holder kontaktudvalget, der er nedsat ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester, behørigt underrettet. Træffer Kommissionen afgørelse om, at disse foranstaltninger ikke er forenelige med EU-retten, skal den pålægge Radio- og tv-nævnet straks at bringe de pågældende foranstaltninger til ophør.
Hvis Radio- og tv-nævnet vurderer, at en udbyder af fjernsynsvirksomhed eller en udbyder af en on demand audiovisuel medietjeneste, som hører under en anden EU-medlemsstats myndighed, ved udbud af en tjeneste, der er rettet helt eller fortrinsvis mod Danmark, overtræder bestemmelser i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed eller bestemmelser fastsat i medfør af loven vedrørende offentlighedens interesse, der er mere restriktive end bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester, kan nævnet anmode den anden medlemsstat om at løse eventuelle konstaterede problemer i relation hertil med henblik på i samarbejde at finde en gensidigt tilfredsstillende løsning.
Stk. 2. Ved modtagelsen af en begrundet anmodning i henhold til stk. 1, anmoder den medlemsstat, der har myndighed, udbyderen om at overholde de relevante bestemmelser i offentlighedens interesse. Den medlemsstat, der har myndighed, underretter regelmæssigt Radio- og tv-nævnet om, hvilke skridt der er truffet for at løse de konstaterede problemer. Senest to måneder efter modtagelsen af anmodningen underretter den medlemsstat, der har myndighed, nævnet og Kommissionen om resultaterne og angiver årsagerne hertil, hvis der ikke har kunnet findes en løsning. Både nævnet og den medlemsstat, der har myndighed, kan på ethvert tidspunkt anmode kontaktudvalget om at behandle sagen.
Stk. 3. Radio- og tv-nævnet kan træffe passende foranstaltninger over for udbyderen, hvis nævnet vurderer, at det resultat, der er opnået ved anvendelsen af stk. 1 og 2, ikke er tilfredsstillende, og nævnet har fremlagt beviser for, at udbyderen har etableret sig i den medlemsstat, der har myndighed, for på de områder, der samordnes ved direktivet om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester, at omgå de strengere bestemmelser, der ville være gældende, hvis udbyderen var etableret i Danmark. Sådanne beviser skal gøre det muligt med rimelig sikkerhed at konstatere en sådan omgåelse, uden at det er nødvendigt at bevise, at udbyderen havde til hensigt at omgå de strengere regler. De foranstaltninger, der er nævnt i 1. pkt., skal være objektivt nødvendige og anvendes på en ikkediskriminerende måde, og de må ikke gå videre end nødvendigt for at nå de mål, der forfølges.
Stk. 4. Radio- og tv-nævnet kan alene træffe de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 3, hvis følgende betingelser er opfyldt
Hvis Radio- og tv-nævnet og en anden EU-medlemsstat ved anvendelse af bestemmelserne i §§ 18 og 19 ikke er enige om, hvilken medlemsstat der har myndighed over en udbyder af fjernsynsvirksomhed eller en udbyder af en on demand audiovisuel medietjeneste, forelægger de sagen for Kommissionen uden unødig forsinkelse. Kommissionen kan anmode Rådet, jf. § 17, om at afgive en udtalelse om spørgsmålet. Rådet afgiver en sådan udtalelse senest 15 arbejdsdage efter Kommissionens anmodning. Kommissionen holder kontaktudvalget behørigt underrettet. Når Kommissionen vedtager en afgørelse i henhold til § 18, stk. 1-5, eller § 19, stk. 5, afgør den også, hvilken medlemsstat der har myndighed.
Radio- og tv-nævnet skal give tilsynsmyndigheder eller -organer i andre EU-medlemsstater og Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester.
Stk. 2. Når Radio- og tv-nævnet i forbindelse med udveksling af oplysninger efter stk. 1 modtager oplysninger fra en udbyder af fjernsynsvirksomhed eller en udbyder af en on demand audiovisuel medietjeneste, der hører under dansk myndighed, om at udbyderen vil levere en tjeneste, som helt eller fortrinsvis er rettet mod publikum i en anden medlemsstat, underretter nævnet den nationale tilsynsmyndighed eller det nationale tilsynsorgan i målmedlemsstaten.
Stk. 3. Hvis tilsynsmyndigheden eller -organet i en medlemsstat, hvis område er mål for en udbyder, der hører under dansk myndighed, sender en anmodning vedrørende denne udbyders aktiviteter til Radio- og tv-nævnet, skal nævnet bestræbe sig på i videst muligt omfang på at tage stilling til anmodningen inden for to måneder, uden at dette berører de strammere tidsfrister, der gælder i §§ 18 og 19. Tilsynsmyndigheden eller -organet i målmedlemsstaten forelægger efter anmodning alle oplysninger, der kan bidrage til at tage stilling til anmodningen, for Radio- og tv-nævnet.
Radio- og tv-nævnet fører tilsyn med, at udbydere af fjernsynsvirksomhed og on demand audiovisuelle medietjenester aldersmærker programmer efter regler fastsat i medfør af lov om radio- og fjernsynsvirksomhed m.v.
Bekendtgørelsen træder i kraft den 8. august 2025.
Stk. 2. Bekendtgørelse nr. 2279 af 29. december 2020 om forretningsorden for Radio- og tv-nævnet ophæves.
/ Sine Valbjørn Schlüter
Officielle noter
EU Noter
Stk. 4. Radio- og tv-nævnet kan alene træffe de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 1, i tilfælde af en åbenlys, væsentlig og alvorlig overtrædelse af det nævnte forbud mod offentlig opfordring til at begå en terrorhandling eller hvis tjenesten bringer den offentlige sikkerhed i fare eller udgør en væsentlig og alvorlig risiko for at bringe den i fare, herunder med hensyn til national sikkerhed og forsvar, hvis følgende betingelser er opfyldt
den nævnte handling har i løbet af de foregående 12 måneder fundet sted mindst én gang,
nævnet har skriftligt underrettet udbyderen, den medlemsstat, der har myndighed over denne udbyder, og Kommissionen om den påståede overtrædelse og om de forholdsmæssige foranstaltninger, som nævnet agter at træffe, hvis der igen sker en sådan overtrædelse, og
nævnet har respekteret den pågældende udbyders ret til forsvar og navnlig givet denne udbyder mulighed for at udtrykke sin holdning til de påståede overtrædelser.
Stk. 5. Senest tre måneder efter modtagelsen af underretningen om de foranstaltninger, som Radio- og tv-nævnet har truffet efter stk. 1 og 4, og efter at have anmodet Rådet, jf. § 17, om at afgive en udtalelse træffer Kommissionen afgørelse om, hvorvidt disse foranstaltninger er forenelige med EU-retten. Kommissionen holder kontaktudvalget behørigt underrettet. Træffer Kommissionen afgørelse om, at disse foranstaltninger ikke er forenelige med EU-retten, skal den pålægge Radio- og tv-nævnet straks at bringe de pågældende foranstaltninger til ophør.
Stk. 6. Uanset stk. 1-5, kan der iværksættes procedurer, forholdsregler eller sanktioner som følge af de pågældende overtrædelser i den medlemsstat, under hvis myndighed den pågældende udbyder hører.
Stk. 7. Radio- og tv-nævnet kan i hastende tilfælde senest en måned efter den påståede overtrædelse fravige betingelserne i stk. 4, nr. 1 og 2. De foranstaltninger, som er truffet, skal i så fald snarest muligt meddeles Kommissionen og den medlemsstat, under hvis myndighed udbyderen hører, med angivelse af grundene til, at nævnet finder, at der er tale om et hastende tilfælde. Kommissionen undersøger hurtigst muligt, om de anmeldte foranstaltninger er i overensstemmelse med EU-retten. Hvis Kommissionen finder, at foranstaltningerne ikke er forenelige med EU-retten, skal den kræve, at Radio- og tv-nævnet straks bringer disse foranstaltninger til ophør.
Stk. 8. Hvis Kommissionen mangler oplysninger, der er nødvendige for at kunne træffe en afgørelse i henhold til stk. 1-5, anmoder den inden for en måned efter modtagelsen af underretningen Radio- og tv-nævnet om alle de oplysninger, der er nødvendige for, at den kan træffe denne afgørelse. Den tidsfrist, som Kommissionen har til at træffe afgørelsen, suspenderes, indtil Radio- og tv-nævnet har indgivet sådanne nødvendige oplysninger. Suspenderingen af tidsfristen må under ingen omstændigheder vare mere end en måned.
nævnet har underrettet Kommissionen og den medlemsstat, hvor udbyderen er etableret, at nævnet har til hensigt at træffe sådanne foranstaltninger, og nævnet har angivet de grunde, nævnet baserer sin vurdering på,
nævnet har respekteret den pågældende udbyders ret til forsvar og navnlig givet udbyderen mulighed for at udtrykke sin holdning til den påståede omgåelse og de foranstaltninger, som nævnet agter at træffe, og
Kommissionen har, efter at have anmodet ERGA Rådet om at afgive en udtalelse, truffet afgørelse om, at foranstaltningerne er forenelige med EU-retten, og navnlig om, at den vurdering, der er foretaget af nævnet om foranstaltningerne, hviler på et korrekt grundlag.
Stk. 5. Senest tre måneder efter modtagelsen af underretningen efter stk. 4, nr. 1, træffer Kommissionen afgørelse om, hvorvidt foranstaltningerne er forenelige med EU-retten, og at den vurdering, der er foretaget af Radio- og tv-nævnet i forhold til foranstaltningerne, hviler på et korrekt grundlag. Hvis Kommissionen træffer afgørelse om, at foranstaltningerne ikke er forenelige med EU-retten, pålægger den nævnet at afstå fra at træffe de påtænkte foranstaltninger.
Stk. 6. Hvis Kommissionen mangler oplysninger, der er nødvendige for at kunne træffe en afgørelse i henhold til stk. 5, anmoder den inden for en måned efter modtagelsen af underretningen Radio- og tv-nævnet om alle de oplysninger, der er nødvendige for, at den kan træffe denne afgørelse. Den tidsfrist, som Kommissionen har til at træffe afgørelsen, suspenderes, indtil nævnet har indgivet sådanne nødvendige oplysninger. Suspenderingen af tidsfristen må under ingen omstændigheder vare mere end en måned.
Stk. 7. Radio- og tv-nævnet skal, hvis en anden EU-medlemsstat har fremsat en begrundet anmodning som nævnt i stk. 1 og 2 til Danmark, vurdere om anmodningen vedrører en udbyder af fjernsynsvirksomhed eller en udbyder af en on demand audiovisuel medietjeneste under dansk myndighed, som udbyder en tjeneste, som helt eller fortrinsvis er rettet mod denne anden medlemsstat, og om anmodningen vedrører overtrædelse af bestemmelser vedrørende offentlighedens interesse, som er mere restriktive end bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester. Hvis Radio- og tv-nævnet vurderer, at dette er tilfældet, skal nævnet anmode udbyderen om at overholde bestemmelserne. Radio- og tv-nævnet skal efter, at nævnet har modtaget anmodningen, efter reglerne i stk. 2 underrette den anden medlemsstat og Kommissionen om de foretagne tiltag og opnåede resultater.