Search for a command to run...
(Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/1732 af 13. august 2025 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina)
1. Der indføres en midlertidig antidumpingtold på importen af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer, i øjeblikket henhørende under KN-kode 3406 00 00 og med oprindelse i Folkerepublikken Kina.
2. De midlertidige antidumpingtoldsatser fastsættes til følgende af nettoprisen, frit Unionens grænse, ufortoldet, for den i stk. 1 omhandlede vare, der fremstilles af nedenstående virksomheder:
| Oprindelsesland | Virksomhed | Midlertidig antidumpingtold (%) | Taric-tillægskode |
|---|---|---|---|
| Kina | Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co., Ltd. | 10,6 | 89UK). |
| Kina | Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd. Anhui Fenuyan Aromatic Technology Co., Ltd. | 70,9 | 89UI). |
| Kina | Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. | 57,5 | 89UJ). |
| Kina | Andre samarbejdsvillige virksomheder, der er opført i bilaget | 55,5 | Jf. bilag. |
| Kina | Al anden import med oprindelse i det pågældende land | 70,9 | 8999). |
3. Anvendelsen af de individuelle toldsatser, der er anført for virksomhederne i stk. 2, er betinget af, at der fremlægges en gyldig handelsfaktura for medlemsstaternes toldmyndigheder; handelsfakturaen skal indeholde en erklæring, der er dateret og underskrevet af én af de ansatte i den enhed, der har udstedt handelsfakturaen, med angivelse af den pågældendes navn og funktion og med følgende ordlyd: »Undertegnede bekræfter, at den (mængde i den enhed, vi anvender) af (den pågældende vare), der er solgt til eksport til Den Europæiske Union, og som er omfattet af denne faktura, blev fremstillet af (virksomhedens navn og adresse) (Taric-tillægskode) i det pågældende land. Jeg erklærer, at oplysningerne i denne faktura er fuldstændige og korrekte.« Indtil der fremlægges en sådan faktura, anvendes toldsatsen for al anden import med oprindelse i det pågældende land.
4. Den i stk. 1 omhandlede vares overgang til fri omsætning i Unionen er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
5. De gældende bestemmelser vedrørende told finder anvendelse, medmindre andet er fastsat.
1. Interesserede parter skal indgive deres skriftlige bemærkninger vedrørende denne forordning til Kommissionen senest 15 kalenderdage efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.
2. Interesserede parter, som ønsker at anmode om en høring med Kommissionen, skal anmode herom senest fem kalenderdage efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.
3. Interesserede parter, som ønsker at anmode om en høring med høringskonsulenten i handelsprocedurer, opfordres til at anmode herom senest fem kalenderdage efter datoen for denne forordnings ikrafttræden. Høringskonsulenten kan undersøge anmodninger, som indgives efter denne frist, og kan beslutte at imødekomme sådanne anmodninger, hvis det er hensigtsmæssigt.
1. Toldmyndighederne pålægges hermed at ophøre med den registrering af importen, der blev indført ved .
2. Oplysninger, der er indsamlet om varer, der er importeret til Den Europæiske Union med henblik på forbrug højst 90 dage før ikrafttrædelsen af denne forordning, opbevares indtil den eventuelle ikrafttrædelse af endelige foranstaltninger eller denne procedures afslutning.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. august 2025.
EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
Meddelelse om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina (EUT C, C/2024/7459, 19.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/7459/oj).
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/511 af 20. marts 2025 om at gøre importen af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina til genstand for registrering (EUT L, 2025/511, 21.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/511/oj).
Antidumpingundersøgelsen (AD726 Candles_Note to the file_Provisional sample_EU producers of 19/12/2024, t24.011572).
Antidumpingundersøgelsen (AD726 Note for the file — definitive sample of EU producers of 17/01/2025; 25,001025).
Antidumpingundersøgelsen (AD726 Note for the file — Change definitive sample of EU producer of 24/02/2025; t25.002394).
TRON t25.000237 af 6. januar 2025.
TRON t25.000574 af 10. januar 2025.
https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2771.
Virksomhed 1 og virksomhed 5 er en del af klageren, som indgav anmodningen på betingelse af, at hver producent indrømmes anonym behandling med henvisning til en reel risiko for kommercielle repressalier fra deres EU-kunder, som også er kunder hos de kinesiske eksporterende producenter. Kommissionen anså anmodningen om anonymitet for at være behørigt begrundet og imødekom den i overensstemmelse hermed.
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, »Significant Distortions in the Economy of the People's Republic of China for the Purposes of Trade Defence Investigations« af 10. april 2024 (SWD (2024) 91 final), som findes her: .
Såsom den 14. femårsplan for national økonomisk og social udvikling og langsigtede mål for 2035 (»den 14. femårsplan«), tilgængelig på: t0284_14th_Five_Year_Plan_DA (tilgået den 3. juni 2025).
Xinhua News Agency, »SASAC: The State-owned economy should maintain absolute control over seven industries«, tilgængelig på: https://www.gov.cn/ztzl/2006-12/18/content%5F472256.htm (tilgået den 6. juni 2025).
Usha C. V. Haley og George T. Haley, »Through the Looking Glass: Subsidies to China's Glass Industry« i Subsidies to Chinese Industry: State Capitalism, Business Strategy, and Trade Policy, (OUP, 23. maj 2013), tilgængelig på: https://academic.oup.com/book/11363/chapter/160011767 (tilgået den 3. juni 2025).
Liste over Kinas WTO-meddelelser, tilgængelig på: https://notifications.wto.org/en/status-by-member/china (tilgået den 3. juni 2025).
Rapporten — kapitel 2, s. 8.
Rapporten — kapitel 2, s. 7.
Se: http://www.npc.gov.cn/zgrdw/englishnpc/Constitution/node%5F2825.htm (tilgået den 3. juni 2025).
Rapporten — kapitel 2, s. 20-21.
Rapporten — kapitel 2, s. 20.
Rapporten — kapitel 4, s. 75.
Rapporten — kapitel 4, s. 99.
Rapporten — kapitel 18, s. 538.
Rapporten — kapitel 8, s. 242.
Rapporten — kapitel 12, s. 328.
Se: http://www.kwungs.com/ (tilgået den 26. maj 2025).
Se: http://www.kwungshome.com/ (tilgået den 26. maj 2025).
Se: https://www.chinakingking.com/ (tilgået den 26. maj 2025).
Se: (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://www.cnpc.com.cn/en/index.shtml (tilgået den 27. maj 2025).
Se: http://www.sinopec.com/listco/en/ (tilgået den 27. maj 2025).
Se: http://www.syhg.chemchina.com/ (tilgået den 27. maj 2025).
Se: http://www.sasac.gov.cn/n2588045/n27271785/n27271792/c14159097/content.html (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://www.chinalco.com.cn/xwzx/ (tilgået den 4. juni 2025).
Artikel 33 i CCP's vedtægter, artikel 19 i den kinesiske selskabsret eller dokumentet »General Office of CCP Central Committee's Guidelines on stepping up the United Front work in the private sector for the new era« (se nedenfor for en fuldstændig henvisning).
Se artikel 5 i loven om fremme af den private sektor, som findes på: https://www.gov.cn/yaowen/liebiao/202504/content%5F7022018.htm (tilgået den 27. maj 2025).
Se artikel 3 i CPCIF's vedtægter, som findes på: http://www.cpcif.org.cn/detail/40288043661e27fb01661e386a3f0001?e=1 (tilgået den 27. maj 2025).
Ibid.
Se artikel 36 i CPCIF's vedtægter, som findes på: http://www.cpcif.org.cn/detail/40288043661e27fb01661e386a3f0001?e=1 (tilgået den 27. maj 2025).
Se: http://www.cpcif.org.cn/list/40288043661dc14701661ddbe0980010 (tilgået den 12. maj 2025).
Se: https://www.chcia.org.cn/sy (tilgået den 27. maj 2025).
Se artikel 2 i CHCIA's vedtægter, som findes på: https://www.chcia.org.cn/fh (tilgået den 27. maj 2025).
Se artikel 3 i CHCIA's vedtægter, som findes på: https://www.chcia.org.cn/xhzc (tilgået den 27. maj 2025).
Se artikel 36 i CHCIA's vedtægter, som findes på: https://www.chcia.org.cn/xhzc (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://www.chcia.org.cn/lsh (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://www.cnfa.net.cn/index.aspx (tilgået den 4. juni 2025).
Se: https://www.cnfa.net.cn/about/1546.aspx (tilgået den 4. juni 2025).
Ibid.
Se: http://www.cnagi.org.cn/djgz (tilgået den 4. juni 2025).
Se: http://www.cnagi.org.cn/newsinfo/8098191.html (tilgået den 4. juni 2025).
Ibid.
Rapporten — kapitel 5, s. 100-104.
Rapporten — kapitel 5, s. 126.
F.eks.: Blanchette, J. — Xi's Gamble: The Race to Consolidate Power and Stave off Disaster; Udenrigsministeriet, bind 100, nr. 4, juli/august 2021, s. 10-19.
Rapporten — kapitel 2, s. 19-26.
Se: https://www.reuters.com/article/us-china-congress-companies-idUSKCN1B40JU (tilgået den 27. maj 2025).
General Office of CCP Central Committee's Guidelines on stepping up the United Front work in the private sector for the new era, findes på: www.gov.cn/zhengce/2020-09/15/content_5543685.htm (tilgået den 27. maj 2025).
Financial Times (2020) - Chinese Communist Party asserts greater control over private enterprise: https://on.ft.com/3mYxP4j (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://baike.baidu.com/item/%E6%B1%9F%E6%98%8E%E5%AD%98/62615366#reference-1 (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://www.chinakingking.com/party%5Fbuilding/detail/1.html (tilgået den 27. maj 2025).
Se: http://www.sinopecgroup.com/group/000/000/041/41878.shtml (tilgået den 27. maj 2025).
Se: https://www.chinalco.com.cn/dqjs/dqjs%5Fdjdt/202404/t20240422%5F126423.html (tilgået den 5. juni 2025).
Rapporten — kapitel 6, s. 134-138.
Rapporten — kapitel 8, s. 243.
Se artikel 16 i loven om fremme af den private sektor.
Den 14. femårsplan for råmaterialer, tilgængelig på: https://www.miit.gov.cn/zwgk/zcwj/wjfb/tz/art/2021/art%5F2960538d19e34c66a5eb8d01b74cbb20.html (tilgået den 28. maj 2025).
Ibid.
Se: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2022-04/08/content%5F5683972.htm (tilgået den 28. maj 2025).
https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/202308/content%5F6900274.htm (tilgået den 28. maj 2025).
Se: https://www.ln.gov.cn/web/qmzx/lnsqmzxxtpsnxd/lnzxd/bm/2024061709101833774/index.shtml (tilgået den 28. maj 2025).
Ibid.
Se: https://www.sohu.com/a/494828794%5F433256 (tilgået den 28. maj 2025).
Se: https://www.ningjin.gov.cn/xxgk/content/26103.html (tilgået den 28. maj 2025).
Rapporten — kapitel 14, s. 315.
Rapporten — kapitel 8, s. 242.
Rapporten — kapitel 9, s. 260.
Rapporten — kapitel 9, s. 262.
Rapporten — kapitel 13, s. 361.
Rapporten — kapitel 13, s. 332.
Rapporten — kapitel 13, s. 370-373.
Rapporten — kapitel 5, s. 107.
Rapporten — kapitel 5, s. 126.
Rapporten — kapitel 6, s. 149.
Rapporten — kapitel 10, s. 272.
Jf. det officielle politikdokument fra China Banking and Insurance Regulatory Commission (CBIRC) af 28. august 2020: Three-year action plan for improving corporate governance of the banking and insurance sectors (2020-2022). Kan tilgås her: http://www.cbirc.gov.cn/cn/view/pages/ItemDetail.html?docId=925393&itemId=928 (tilgået den 28. maj 2025). Planen pålægger »yderligere at gennemføre den ånd, der kommer til udtryk i generalsekretær Xi Jinpings hovedtale om fremme af reformen af corporate governance i den finansielle sektor«. Desuden har planens afsnit II til formål at fremme den organisatoriske integration af partiets lederskab i corporate governance: »vi skal gøre indarbejdelsen af partiets ledelse i corporate governance mere systematisk, standardiseret og procedurebaseret [...] Større driftsmæssige og ledelsesmæssige spørgsmål skal drøftes af partikomitéen, inden der træffes beslutning herom af bestyrelsen eller den øverste ledelse.«
Jf. CBIRC's »Notice on the Commercial banks performance evaluation method«, offentliggjort den 15. december 2020: http://jrs.mof.gov.cn/gongzuotongzhi/202101/t20210104%5F3638904.htm (tilgået den 28. maj 2025).
Se IMF's arbejdspapir »Resolving China's Corporate Debt Problem«, af Wojciech Maliszewski, Serkan Arslanalp, John Caparusso, José Garrido, Si Guo, Joong Shik Kang, W. Raphael Lam, T. Daniel Law, Wei Liao, Nadia Rendak, Philippe Wingender, Jiangyan Yu og Longmei Zhang, oktober 2016, WP/16/203.
Rapporten — kapitel 10, s. 272.
Se OECD (2019), OECD Economic Surveys: China 2019, OECD Publishing, Paris, s. 29, som kan tilgås her:
https://doi.org/10.1787/eco%5Fsurveys-chn-2019-en (tilgået den 28. maj 2025).
http://www.gov.cn/xinwen/2020-04/20/content%5F5504241.htm (tilgået den 28. maj 2025).
World Bank Open Data — Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/755 af 29. april 2015 om fælles ordninger for indførsel fra visse tredjelande (EUT L 123 af 19.5.2015, s. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj). Grundforordningens artikel 2, stk. 7, fastsætter, at hjemmemarkedspriserne i disse lande ikke kan anvendes til at fastsætte den normale værdi.
https://www.boi.go.th/index.php?page=utility%5Fcosts og https://www.mea.or.th/en/our-services/tariff-calculation/latestft.
Rådets forordning (EF) nr. 393/2009 af 11. maj 2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den midlertidige antidumpingtold på importen af visse stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina (EUT L 119 af 14.5.2009, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/393/oj).
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1361 af 6. august 2015 om ophævelse af den endelige antidumpingtold på importen af visse stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina efter en udløbsundersøgelse i henhold til (EUT L 210 af 7.8.2015, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg%5Fimpl/2015/1361/oj).
Den kinesiske eksport til resten af verden er betydelig i mængde og til priser, der er lavere end priserne til Unionen (kilde: Global Trade Atlas).
Kommissionen søgte også efter et internationalt benchmark, men et sådant benchmark var ikke umiddelbart tilgængeligt. Kommissionen bemærkede også, at verdensmarkedspriserne påvirkes af importen fra Kina og landets prisfastsættelse. Som den største eksportør af paraffinvoks påvirker Kina importpriserne i resten af verden. I alle andre potentielle repræsentative lande, der blev analyseret, var andelen af importen fra Kina og dens indvirkning på gennemsnitsprisen desuden betydelig. Den eneste undtagelse, ud over Tyrkiet, var Filippinerne, som havde en andel på 33 % af importen fra Kina. Prisen på den ikke-kinesiske import var endnu højere end i Tyrkiet, dvs. 18 CNY/kg.
Dette understøttes af dokumentation, der sammenligner de priser, som klageren har betalt for paraffin importeret fra Kina (bilag 5.8 til klagen), med de gældende markedspriser i Kina (bilag 5.7 til klagen), hvilket tydeligt viser en forskel til fordel for kinesiske producenter.
Samarbejdsvillige eksporterende producenter i Folkerepublikken Kina, der ikke indgik i stikprøven:
| Land | Navn | Taric-tillægskode |
|---|---|---|
| Folkerepublikken Kina | Aromasong Home Products Co.,Ltd. | 89UL |
| Folkerepublikken Kina | BEIJING CANDLEMAN CANDLE CO., LTD. | 89UM |
| Folkerepublikken Kina | BOYE HONGMING CANDLE INDUSTRY CO., LTD. | 89UN |
| Folkerepublikken Kina | Changlexian Yuhuiguorui arts and crafts Co.,Ltd. | 89UO |
| Folkerepublikken Kina | ChangZhou JinTan Man Tin Fang Gifts Co.,ltd | 89UP |
| Folkerepublikken Kina | Changzhou Jintan Xingta Arts and Crafts Co., Ltd. | 89UQ |
| Folkerepublikken Kina | Colourful Home Decoration(NanTong) Co.,Ltd. | 89UR |
| Folkerepublikken Kina | DALIAN ALL BRIGHT ARTS AND CRAFTS CO.,LTD | 89US |
| Folkerepublikken Kina | Dalian Bolaite Candle Industry Co., Ltd | 89UT |
| Folkerepublikken Kina | Dalian Talent Gift Co., Ltd. | 89UU |
| Folkerepublikken Kina | DANDONG ETON ART CANDLE CO.,LTD | 89UV |
| Folkerepublikken Kina | DANDONG HONGDE CANDLE INDUSTRIAL CO., LTD. | 89UW |
| Folkerepublikken Kina | Dandong Jiaxin Arts & Crafts Co., Ltd. | 89UX |
| Folkerepublikken Kina | Dandong Joy Gift And Craft Co., Ltd. | 89UY |
| Folkerepublikken Kina | Dehua Baililian Candle Craft Products Factory | 89UZ |
| Folkerepublikken Kina | Donggang tianbao wax Industry Co., Ltd. | 89VA |
| Folkerepublikken Kina | FUSHUN PINGTIAN WAX PRODUCTS CO.,LTD. | 89VB |
| Folkerepublikken Kina | Fushun Shuanghui Petrochemical Co., Ltd. | 89VC |
| Folkerepublikken Kina | FUTURE INTERNATIONAL (GIFT) CO., LTD. | 89VD |
| Folkerepublikken Kina | Greenbay Craft (Shanghai) Co., Ltd. | 89VE |
| Folkerepublikken Kina | Hangzhou Aroma Huicheng Technology Co.,Ltd. | 89VF |
| Folkerepublikken Kina | HANGZHOU NINFE HOME CO., LTD. | 89VG |
| Folkerepublikken Kina | Hebei Huaming Laye Co.Ltd | 89VH |
| Folkerepublikken Kina | Hebei Ruitou Imp&Exp Co.,Ltd | 89VI |
| Folkerepublikken Kina | Hefei Weisi Arts & Crafts Co., Ltd. | 89VJ |
| Folkerepublikken Kina | Jiangxi Tongda Candle Co.,Ltd | 89VK |
| Folkerepublikken Kina | Jiashan Jiahua Candle Arts & crafts Co. Ltd | 89VL |
| Folkerepublikken Kina | JIAXING FEIYA HANDICRAFT ARTICLE CO.,LTD | 89VM |
| Folkerepublikken Kina | Jinan Jinming Tool Manufacturing Co. Ltd | 89VN |
| Folkerepublikken Kina | Jinhua Jushi Technology Co.,Ltd | 89VO |
| Folkerepublikken Kina | LITBRIGHT CANDLE (SHIJIAZHUANG) CO., LTD | 89VP |
| Folkerepublikken Kina | M&SENSE (SUZHOU) ARTS & CRAFTS CO., LTD. | 89VQ |
| Folkerepublikken Kina | M.X. Candles and Gifts (Taicang) Co., Ltd. | 89VR |
| Folkerepublikken Kina | MINQUAN VALUEVOLUTION ARTS & CRAFTS CO., LTD. | 89VS |
| Folkerepublikken Kina | Ningbo Haishu Haihong Crafts Factory | 89VT |
| Folkerepublikken Kina | Ningbo Junee Gifts Designers and Manufacturers Co., Ltd. | 89VU |
| Folkerepublikken Kina | Ninghai Grand Houseware Co.,Ltd. | 89VV |
| Folkerepublikken Kina | Ninghai Kaihui Houseware Co., Ltd | 89VW |
| Folkerepublikken Kina | QIDONG SHENLE ART&CRAFT CO.,LTD | 89VX |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Allite RadianceCandle Co, Ltd | 89VY |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Golden Sanda Craftworks co., Ltd | 89VZ |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Kinglight Craft Co.,Ltd | 89WA |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Lishengyuan Industry Products Co., Ltd | 89WB |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Locke Art and Craft Co.,Ltd | 89WC |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Shuailei Arts&crafts Co.,Ltd | 89WD |
| Folkerepublikken Kina | QINGDAO SILVARTS CO., LTD. | 89WF |
| Folkerepublikken Kina | Qingdao Xinkangmeiyuan Wax Industry Co.,Ltd | 89WE |
| Folkerepublikken Kina | Qingyun Super Light Candle Technology Co., Ltd. | 89WG |
| Folkerepublikken Kina | SHAANXI JIALONG HOUSEWARE CO., LTD. | 89WH |
| Folkerepublikken Kina | Shanghai Aqua Gifts Manufacture Co.,LTD | 89WI |
| Folkerepublikken Kina | Shanghai Dream Candle Factory | 89WJ |
| Folkerepublikken Kina | Shanghai Sizu Biotechnology Co., Ltd. | 89WK |
| Folkerepublikken Kina | SHAOXING HIKING CANDLE GIFTS CO.,LTD | 89WL |
| Folkerepublikken Kina | Shijiazhuang Tabo Candles Sales Co.,Ltd | 89XD |
| Folkerepublikken Kina | Shaoxing Shangyu Ruisheng Wax Industry Co., Ltd | 89WM |
| Folkerepublikken Kina | shenyang shengjie candle co., ltd | 89WN |
| Folkerepublikken Kina | Taizhou Bomall housewear Co., LTD | 89WO |
| Folkerepublikken Kina | Taizhou Huangyan King Well Art & Craft Co. Ltd. | 89WP |
| Folkerepublikken Kina | TIANJIN HUATAI CANDLE CO., LTD | 89WQ |
| Folkerepublikken Kina | TIANJIN PERMANENT HOME INTERNATIONAL TRADE CO.,LTD. | 89WR |
| Folkerepublikken Kina | TongLu ChunJiang Candle Products CO., LTD. | 89WS |
| Folkerepublikken Kina | Tongxiang Apollo Craftwork Co.,Ltd. | 89WT |
| Folkerepublikken Kina | Wuhe Ranran Arts & Crafts Co., Ltd. | 89WU |
| Folkerepublikken Kina | XUANCHENG ZHIWEN HANDICRAFT CO., LTD. | 89WV |
| Folkerepublikken Kina | YANGZHOU JINGTENG ART&CRAFT CO.,LTD | 89WW |
| Folkerepublikken Kina | Yiwu Jialuofu Handicraft Co., Ltd. | 89WX |
| Folkerepublikken Kina | Yixinyuan (Hubei) Household Products Co., Ltd | 89WY |
| Folkerepublikken Kina | Zhejiang Neeo Home Decoration Co., LTD | 89WZ |
| Folkerepublikken Kina | Zhejiang Talent Fareast Home Gifts Co., Ltd | 89XA |
| Folkerepublikken Kina | Zhongshan South Star Arts & Crafts Manufacturing Co., Ltd. | 89XB |
| Folkerepublikken Kina | Zibo Jialong Wax Industry Co.,Ltd | 89XC |
ISSN 1977-0634 (electronic edition)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (»grundforordningen«), særlig artikel 7,
efter høring af medlemsstaterne, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Den 19. december 2024 indledte Europa-Kommissionen (»Kommissionen«) en antidumpingundersøgelse vedrørende importen af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»det pågældende land« eller »Kina«) på grundlag af artikel 5 i grundforordningen. Kommissionen offentliggjorde en indledningsmeddelelse i Den Europæiske Unions Tidende (»indledningsmeddelelsen«).
(2) Kommissionen indledte undersøgelsen som følge af en klage, der blev indgivet den 4. november 2024 af EU-producenter, der repræsenterer mere end 25 % af den samlede EU-produktion i perioden fra den 1. april 2023 til den 31. marts 2024 (»klageren«). Klagen blev indgivet på vegne af EU-erhvervsgrenen for stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer i henhold til grundforordningens artikel 5, stk. 4. Klagen indeholdt beviser for dumping og deraf følgende væsentlig skade, som var tilstrækkelige til at berettige indledningen af undersøgelsen.
(3) Kommissionen gjorde importen af den pågældende vare til genstand for registrering ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/511 (»forordningen om registrering«).
(4) I indledningsmeddelelsen blev interesserede parter opfordret til at kontakte Kommissionen med henblik på at deltage i undersøgelsen. Kommissionen underrettede endvidere specifikt klageren, andre kendte EU-producenter, de kendte eksporterende producenter og den kinesiske regering (»GOC«), kendte importører, leverandører og brugere, forhandlere og sammenslutninger, som den vidste var berørt, om indledningen af undersøgelsen, og opfordrede dem til at deltage.
(5) De interesserede parter fik mulighed for at fremsætte bemærkninger til indledningen af undersøgelsen og anmode om en høring med Kommissionen og/eller høringskonsulenten i handelsprocedurer.
(6) Efter indledningen af undersøgelsen satte en eksporterende producent, Qingdao Kingking Applied Chemistry Co Ltd (»Qingdao Kingking«), og en sammenslutning af stearinlysproducenter, China Household Chemicals Industry Association (»CHCIA«), spørgsmålstegn ved varedækningen for undersøgelsen.
(7) CHCIA fandt, at definitionen af den undersøgte vare var bred og vag, hvilket antyder, at de to repræsentative eksempler, der er nævnt i klagen — hvide, uparfumerede fyrfadslys i aluminiumsbægre og duftlys i glas — er ufuldstændige og forældede sammenlignet med, hvad de eksporterende producenter i øjeblikket eksporterer. CHCIA fandt, at en betydelig del af de kinesiske eksporterende producenters salg til Unionen er mere sofistikerede varer, der kræver stor kunstnerisk viden og manuelle færdigheder at fremstille, og som EU-producenterne ikke kan producere på grund af arbejdskraftomkostninger.
(8) Afslutningsvis anmodede CHCIA om udelukkelse af håndlavede dekorationslys, stearinlys i beholdere af glas eller keramik samt duftlys.
(9) Qingdao Kingking tilsluttede sig CHCIA's synspunkt og mente, at definitionen af den undersøgte vare var for vag. Den gentog også CHCIA's anmodning om, at visse typer stearinlys skulle udelukkes fra undersøgelsen, såsom:
— Stearinlys, der er udformet til at vise specifikke genstande, figurer eller temaer, og som er fremstillet til dekoration (og ikke udelukkende til lys og varme)
— Stearinlys eller disses beholdere, der gennemgår sprøjtning, maling, lasergravering eller 3D-printning
— Alle stearinlys i beholdere af andet materiale end glas eller aluminium
— Stearinlys, der sælges som tilbehør til et sæt af dekorative eller duftende varetyper (såsom parfume)
— Stearinlys, der oplyses af batteridrevne LED-lamper
(10) Klageren var uenig i Qingdao Kingking og CHCIA's argumenter og modsatte sig den anmodning om udelukkelse af varer, som de havde indgivet. Klageren understregede, at de to typer repræsentative stearinlys i den klage, der er omtalt i betragtning 7 ovenfor, er repræsentative for importerede stearinlys og ikke for, hvad Unionens stearinlysproducenter fremstiller. Klageren understregede også behovet for at opretholde definitionen af den undersøgte vare, som fastsat i indledningsmeddelelsen, da produktion hos Unionens stearinlysproducenter også omfatter de varer, som CHCIA og Qingdao Kingking anmodede om at få udelukket.
(11) Kommissionen fandt, at alle stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer bør behandles som den undersøgte vare. Kommissionen mindede om, at systemet med varekontrolnummer har til formål at sikre, at stearinlys med en bestemt beholder, med eller uden farve og med eller uden duft, kun sammenlignes med en lignende type stearinlys.
(12) I indledningsmeddelelsen anførte Kommissionen, at den eventuelt ville udtage en stikprøve af de interesserede parter i henhold til grundforordningens artikel 17.
(13) Kommissionen anførte i sin indledningsmeddelelse, at den havde udtaget en foreløbig stikprøve af EU-producenter. Kommissionen udtog stikprøven på grundlag af produktions- og salgsmængden af samme vare i Unionen i undersøgelsesperioden. Denne stikprøve bestod af tre EU-producenter. Da en producent i stikprøven, HANSA CANDLE (Estland), ikke var i stand til at besvare spørgeskemaet, besluttede Kommissionen at erstatte denne virksomhed med en anden producent, Løgumkloster Lys (Danmark). Den nye producent i stikprøven var imidlertid heller ikke i stand til at besvare spørgeskemaet. Den endelige stikprøve bestod derfor af to EU-producenter. På det tidspunkt, hvor stikprøven blev gennemført, tegnede disse to producenter sig for over 35 % af produktionen og over 40 % af salgsmængden for de virksomheder, der deltog i undersøgelsen. Efter at have kontrolleret makrospørgeskemaet blev det fastslået, at disse virksomheder tegnede sig for over 16 % af den anslåede produktion og over 17 % af EU-erhvervsgrenens anslåede salgsmængde i Unionen. EU-erhvervsgrenen omfatter et stort antal virksomheder, mere end 80 i alt, herunder både store virksomheder og en bred vifte af små og mellemstore virksomheder. I betragtning af denne struktur anses en andel på 16-17 % for at være repræsentativ for det industrielle landskab i bred forstand. Stikprøven er repræsentativ for EU-erhvervsgrenen.
(14) For at afgøre, om det var nødvendigt med stikprøveudtagning, og i bekræftende fald udtage en stikprøve, anmodede Kommissionen ikke forretningsmæssigt forbundne importører om at indgive de oplysninger, der anmodes om i indledningsmeddelelsen. Ingen ikke forretningsmæssigt forbundne importører gav sig imidlertid til kende eller indsendte de nødvendige oplysninger inden for fristen. Som følge heraf blev der ikke udtaget stikprøver af ikke forretningsmæssigt forbundne importører.
(15) For at afgøre, om det var nødvendigt med stikprøveudtagning, og i bekræftende fald udtage en stikprøve, anmodede Kommissionen alle eksporterende producenter i Kina om at afgive de oplysninger, der anmodes om i indledningsmeddelelsen. Endvidere anmodede Kommissionen Kinas repræsentation ved Den Europæiske Union om at identificere og/eller kontakte eventuelle andre eksporterende producenter, der kunne være interesseret i at deltage i undersøgelsen.
73 eksporterende producenter i det pågældende land indgav de ønskede oplysninger og indvilligede i at indgå i stikprøven. I overensstemmelse med grundforordningens artikel 17, stk. 1, udtog Kommissionen en stikprøve bestående af tre eksporterende producenter på grundlag af den største repræsentative eksportmængde til Unionen, der med rimelighed kunne undersøges inden for den tid, der var til rådighed. I overensstemmelse med grundforordningens artikel 17, stk. 2, blev alle kendte eksporterende producenter og myndighederne i det pågældende land hørt om udtagningen af stikprøven . Kommissionen modtog ingen indsigelser mod den foreslåede stikprøve. Efter en administrativ ajourføring foretaget af en af de eksporterende producenter, der ikke indgik i den foreløbige stikprøve, fastslog Kommissionen endeligt , at stikprøven skulle bestå af tre eksporterende producenter, der tilsammen eksporterede mere end 50 % af mængden til Unionen i undersøgelsesperioden.
(16) Én eksporterende producent i Kina anmodede om individuel undersøgelse, jf. grundforordningens artikel 17, stk. 3. Undersøgelsen af denne anmodning i den foreløbige fase af undersøgelsen ville have været urimeligt byrdefuld på grund af sagens kompleksitet, produktionsprocesserne og virksomhedsstrukturen hos de stikprøveudtagne eksporterende producenter. Kommissionen vil i den endelige fase af undersøgelsen afgøre, om den vil indrømme en individuel undersøgelse.
(17) Kommissionen sendte et spørgeskema til GOC vedrørende forekomsten af væsentlige fordrejninger i Kina, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b).
(18) I klagen fremlagde klageren desuden tilstrækkelige umiddelbare beviser for fordrejninger af råmaterialepriserne i Kina for så vidt angår den pågældende vare. Som anført i indledningsmeddelelsen omfattede undersøgelsen derfor disse fordrejninger af råvarepriserne med henblik på at afgøre, om bestemmelserne i grundforordningens artikel 7, stk. 2a og 2b, skal finde anvendelse på Kina. Kommissionen sendte derfor supplerende spørgeskemaer herom til GOC.
(19) Kommissionen sendte spørgeskemaer til EU-producenterne, de stikprøveudtagne eksporterende producenter i Kina, de kendte importører og brugere. De samme spørgeskemaer blev gjort tilgængelige online på dagen for undersøgelsens indledning.
(20) Kommissionen indhentede og efterprøvede alle de oplysninger, som den anså for nødvendige for at kunne træffe en foreløbig afgørelse om dumping, deraf følgende skade og Unionens interesser. Der blev aflagt kontrolbesøg i henhold til grundforordningens artikel 16 hos følgende virksomheder:
EU-producenter
— Virksomhed 1
— Virksomhed 5
Eksporterende producenter i Kina
— Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd og forretningsmæssigt forbundne virksomheder, Ningbo City, Zhejiang-provinsen
— Qingdao Kingking Applied Chemistry Co Ltd, Qingdao City, Shandong-provinsen
— Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. Ltd og forretningsmæssigt forbundne virksomheder, Ningbo City, Zhejiang-provinsen.
(21) Undersøgelsen af dumping og skade omfattede perioden fra den 1. oktober 2023 til den 30. september 2024 (»undersøgelsesperioden«). Undersøgelsen af udviklingstendenser af relevans for vurderingen af skade omfattede perioden fra den 1. januar 2021 frem til udgangen af undersøgelsesperioden (»den betragtede periode«).
(22) Den undersøgte vare er stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer, som i øjeblikket henhører under KN-kode 3406 00 00 (»den undersøgte vare«).
(23) Produktionsprocessen til fremstilling af stearinlys består i opvarmning af råmaterialer (hovedsageligt paraffinvoks) og formning af stearinlyset i forme eller beholdere under en køleproces. Det mest almindelige råmateriale, der anvendes til fremstilling af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer, er paraffinvoks. Paraffinvoks udvindes af mineralske råstoffer, navnlig mineralolie, kul eller olieskifer og i mindre omfang naturgas. Den pågældende vare kan også fremstilles med andre typer brændselsvoks, såsom animalsk eller vegetabilsk stearin.
(24) Stearinlys udvikler varme og lys, men anvendes i vidt omfang til indendørs dekoration, f.eks. i forskellige lysestager, søjler og andre dekorationsgenstande eller til udendørs formål.
(25) Den undersøgte vare findes i mange forskellige størrelser, former og vægte. Den kan være ensfarvet hvid eller farvet (enten gennemfarvet eller kun på ydersiden), parfumeret eller uparfumeret, og dekoreret eller ikke-dekoreret. Overfladen kan være glat eller ru. Den pågældende vare kan være i glas/krukke eller beholdere af forskellige materialer (f.eks. keramik, aluminium, plast). Der er også variationer med hensyn til vægen, der anvendes i lyset. De kan være flade, firkantede, med kerne (af materialer som bomuld eller tin), af træ eller specialudformede (dvs. designet til at opfylde brændeegenskaberne for specifikke lysanvendelser).
(26) Den pågældende vare er stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Kina, i øjeblikket henhørende under KN-kode 3406 00 00 (»den pågældende vare).
(27) Undersøgelsen viste, at følgende varer har samme grundlæggende fysiske, kemiske og tekniske egenskaber og samme grundlæggende anvendelsesformål:
— den pågældende vare, når den eksporteres til Unionen
— den undersøgte vare, der fremstilles og sælges på hjemmemarkedet i Kina, og
— den undersøgte vare, der fremstilles og sælges i Unionen af EU-erhvervsgrenen.
(28) Kommissionen besluttede på dette tidspunkt, at disse varer derfor udgør samme vare, jf. grundforordningens artikel 1, stk. 4.
(29) Kommissionen modtog en påstand om varedækningen fra Qingdao Kingking og CHCIA. Deres påstand vedrørende varedækningen er blevet behandlet i afsnit 1.4 ovenfor.
(30) Eftersom der ved indledningen af undersøgelsen forelå tilstrækkelige beviser, som pegede på, at der forekom væsentlige fordrejninger, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b), for så vidt angår Kina, fandt Kommissionen det hensigtsmæssigt at indlede undersøgelsen af de eksporterende producenter fra dette land i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 6a.
(31) For at indsamle de nødvendige oplysninger med henblik på en eventuel anvendelse af grundforordningens artikel 2, stk. 6a, opfordrede Kommissionen i indledningsmeddelelsen derfor alle eksporterende producenter i Kina til at indsende oplysninger om de input, der anvendes til produktion af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer. 10 eksporterende producenter indsendte de relevante oplysninger.
(32) Kommissionen fremsendte et spørgeskema til GOC for at indhente de oplysninger, som den anså for nødvendige til sin undersøgelse vedrørende de påståede væsentlige fordrejninger. I punkt 5.3.2 i indledningsmeddelelsen opfordrede Kommissionen desuden alle interesserede parter til at tilkendegive deres synspunkter, indgive oplysninger og fremlægge yderligere dokumentation, hvad angår anvendelsen af grundforordningens artikel 2, stk. 6a, senest 37 dage efter datoen for offentliggørelsen af indledningsmeddelelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
(33) For så vidt angår anvendelsen af grundforordningens artikel 2, stk. 6a, satte alle eksporterende producenter spørgsmålstegn ved anvendelsen heraf. Indsigelserne er behandlet i de følgende afsnit.
(34) Der blev ikke modtaget nogen spørgeskemabesvarelse fra GOC. Kommissionen underrettede efterfølgende GOC om, at den ville anvende de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18, til at fastslå, om der forekommer væsentlige fordrejninger i Kina.
(35) I punkt 5.3.2 i indledningsmeddelelsen anførte Kommissionen også, at Thailand på grundlag af den foreliggende dokumentation muligvis kunne være et egnet repræsentativt land i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), med henblik på at fastsætte den normale værdi på grundlag af ikkefordrejede priser eller referenceværdier. Kommissionen anførte endvidere, at den ville undersøge andre eventuelt egnede repræsentative lande i overensstemmelse med kriterierne i grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), første led.
(36) Kommissionen udsendte to notater til sagen for at underrette de interesserede parter om de relevante kilder, den havde til hensigt at anvende til at fastsætte den normale værdi: det første notat om produktionsfaktorer af 25. april 2025 (i det følgende benævnt »det første notat«) og det andet notat om produktionsfaktorer af 20. maj 2025 (i det følgende benævnt »det andet notat«), som blev efterfulgt af et supplerende notat af 22. maj 2025, der korrigerede en skrivefejl i en valutakurs og indeholdt detaljerede importdata, herunder de gældende toldsatser og arbejdsdata.
(37) I disse notater fremlagde Kommissionen en liste over alle de produktionsfaktorer, såsom råmaterialer, arbejdskraft og energi, der anvendes i produktionen af den pågældende vare. Ud fra de kriterier, der ligger til grund for valget af ikkefordrejede priser eller referenceværdier, identificerede Kommissionen desuden mulige repræsentative lande. Den underrettede også de interesserede parter om, at den ville fastsætte salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger (»SA & G-omkostninger«) samt fortjeneste på grundlag af Nopparat Candlelight Company Limited og T.T.T. Candle Co Ltd., to producenter af den pågældende vare i det repræsentative land. Disse notater behandlede også de bemærkninger, som de interesserede parter havde indsendt om disse elementer og om de relevante kilder. Parternes bemærkninger behandles i de efterfølgende afsnit.
(38) I grundforordningens artikel 2, stk. 1, anføres det, at »den normale værdi normalt fastsættes på grundlag af de priser, der er betalt eller skal betales i normal handel af uafhængige kunder i eksportlandet«.
(39) Dog anføres følgende i grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a): »Såfremt det […] fastslås, at det ikke er hensigtsmæssigt at anvende priserne og omkostningerne på hjemmemarkedet i dette land på grund af, at der foreligger væsentlige fordrejninger i den i litra b) anvendte betydning, beregnes den normale værdi på grundlag af produktions- og salgsomkostninger, der afspejler ikke-fordrejede priser eller referenceværdier«, og »[den] skal indbefatte et ikke-fordrejet og rimeligt beløb til dækning af salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger samt fortjeneste« (»salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger« benævnes i det følgende »SA & G-omkostninger«).
(40) Som nærmere forklaret nedenfor konkluderede Kommissionen i denne undersøgelse, at det på grundlag af de foreliggende beviser, og i lyset af GOC's manglende samarbejdsvilje, var hensigtsmæssigt at anvende grundforordningens artikel 2, stk. 6a.
(41) I grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b), fastsættes det, at betydelige fordrejninger er de fordrejninger, der finder sted, når indberettede priser eller omkostningerne, herunder omkostninger til råmaterialer og energi, ikke udspringer af frie markedskræfter, fordi de er blevet påvirket af væsentlig statslig indgriben. Ved vurderingen af, hvorvidt der foreligger væsentlige fordrejninger, skal der bl.a. tages hensyn til mulig påvirkning fra et eller flere af følgende forhold:
— at det pågældende marked i vid udstrækning dækkes af virksomheder, der drives under ejerskab, kontrol, politisk tilsyn eller politisk vejledning fra eksportlandets myndigheders side
— statslig tilstedeværelse i virksomheder, som muliggør statslig indgriben med hensyn til priser eller omkostninger
— politiske tiltag eller foranstaltninger, der særbehandler til fordel for leverandører på hjemmemarkedet eller på anden måde påvirker de frie markedskræfter
— manglende eller diskriminerende anvendelse af eller utilstrækkelig håndhævelse af konkurs-, selskabs- eller formueret
— at lønomkostninger skævvrides
— adgang til finansiering fra institutioner, der gennemfører offentlige politiske målsætninger eller på anden måde ikke handler uafhængigt af staten.
(42) Da listen i grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b), ikke er kumulativ, er det dog ikke alle elementer, der skal oplyses for at fastslå, om der foreligger væsentlige fordrejninger. Desuden kan de samme faktiske omstændigheder anvendes til at påvise forekomsten af et eller flere forhold fra listen.
(43) Enhver konklusion om væsentlige fordrejninger som omhandlet i grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), skal dog træffes på grundlag af alle de foreliggende beviser. I den samlede vurdering af forekomsten af fordrejninger kan der også tages hensyn til den generelle baggrund og situation i eksportlandet, navnlig hvis de grundlæggende forhold i eksportlandets økonomiske og administrative struktur giver regeringen betydelige beføjelser til at gribe ind i økonomien på en sådan måde, at priser og omkostninger ikke er et resultat af markedskræfternes frie udvikling.
(44) Grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra c), fastslår, at [h]vis Kommissionen har velunderbyggede indicier for, at der evt. er væsentlige fordrejninger, som omhandlet i litra b), i et bestemt land eller en bestemt sektor i det pågældende land, og hvis det er relevant for den effektive anvendelse af denne forordning, udarbejder, offentliggør og ajourfører Kommissionen regelmæssigt en rapport, der beskriver de markedsvilkår, der er omhandlet i litra b), i det pågældende land eller den pågældende sektor.
(45) Kommissionen offentliggjorde i henhold til denne bestemmelse en landerapport om Kina (»rapporten« ), der indeholder dokumentation for, at der er tale om væsentlig statslig indgriben på mange niveauer i økonomien, herunder specifikke fordrejninger af mange vigtige produktionsfaktorer (f.eks. jord, energi, kapital, råmaterialer og arbejdskraft) og af specifikke sektorer (f.eks. stål og kemikalier). Interesserede parter blev opfordret til at tilbagevise, fremsætte bemærkninger til eller supplere den dokumentation, der var indeholdt i sagsakterne på tidspunktet for indledningen af proceduren. Rapporten blev føjet til sagsakterne i den indledende fase.
(46) Klagen henviste til rapporten og indeholdt også yderligere relevant dokumentation, der supplerede rapporten.
(47) Mere specifikt fremgik det af klagen, at hjemmemarkedspriser og -omkostninger for visse stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer i Kina ikke kan accepteres, da de er i strid med begrebet frie markedskræfter, og snarere skyldes den komplekse og altomfattende statslige indgriben.
(48) Til støtte for denne påstand understregede klagen det kinesiske kommunistpartis (»CCP«) rolle i udformningen af den kinesiske økonomi i overensstemmelse med den socialistiske markedsøkonomiske doktrin. Med hensyn til dette påpegede klageren, at den kinesiske forfatning samt forskellige andre retsakter giver staten og CCP en afgørende rolle i økonomien. Klageren bemærkede endvidere, at som reaktion på de globale handelsspændinger har begrebet »dobbelt omløb« været centralt i CCP's industripolitiske dagsorden. Dette fokuserer hovedsagelig på indenlandsk omløb, mindskelse af afhængigheden af import og styrkelse af den internationale økonomiske cyklus med øget indtrængen af kinesiske industrielle aktører på det globale marked.
(49) Som et understøttende argument bemærkede klageren også, at CCP gennem sine interventionistiske politikker opretholder tæt kontrol ikke blot med statsejede virksomheder, men også med privatejede virksomheder. Klageren nævnte desuden, at CCP indtager en formel rolle i industrisammenslutninger, som er et andet statsligt redskab til at kontrollere den kinesiske industri. Med hensyn til dette nævnte klageren, at virksomheder ifølge den kinesiske selskabslov er forpligtet til at oprette en CCP-organisation til at varetage regeringens aktiviteter.
(50) CCP har på sin side indført interventionistiske politikker på nationalt, provins- og kommunalt plan i specifikke sektorer. Blandt sådanne interventionistiske politikker er femårsplanerne , som er udformet med henblik på at opfylde målene for CCP's centralkomité. CCP fremmer derfor visse kategorier af økonomiske aktiviteter og forbyder andre. De kategorier, der fremmes, har adgang til de nødvendige midler til at gennemføre planerne, mens de mindre prioriterede sektorer oplever begrænset adgang til ressourcer.
(51) Blandt de prioriterede sektorer henviste klageren til den kemiske og petrokemiske sektor, hvor paraffin og andre typer voks er de vigtigste råmaterialer til fremstilling af den pågældende vare. Navnlig i både den petrokemiske og den kemiske sektor har den kinesiske politik til formål at opretholde absolut kontrol og relativt stærk kontrol . Ifølge klageren er dette også i overensstemmelse med den 14. femårsplan, og der er fastsat specifikke kapacitetsmål, produktudvælgelser og foranstaltninger vedrørende FoU-udgifter for sektoren.
(52) En anden sektor, som klageren har identificeret som påvirket af væsentlige fordrejninger, er aluminiumssektoren (hvide uparfumerede fyrfadslys anbringes ofte i aluminiumsbægre). Klageren anførte, at aluminiumssektoren i vid udstrækning styres og kontrolleres af GOC, og at sektoren har draget fordel af flere interventionsforanstaltninger, herunder præferencepriser på elektricitet og energi, eksportrelaterede foranstaltninger til at forhindre eksport af bauxit samt ikke-automatiske eksportlicenskrav for bauxit. Disse foranstaltninger har resulteret i fordrejninger, der påvirker hele værdikæden.
(53) Klageren bemærkede endvidere, at Kommissionen tidligere havde fastslået, at aluminiumssektoren ikke kun havde nydt godt af en række statslige subsidier, men også af videresalg af primæraluminium via et statsligt organ, nemlig National Food and Strategic Reserves Administration.
(54) I klagen blev det desuden bemærket, at glas er vigtigt som input til produktionen af stearinlys, og det blev anført, at glassektoren i øjeblikket lider under overkapacitet, samt at den tilhører de tilskyndede sektorer og som sådan også nyder godt af elprisdifferentieringspolitikken .
(55) Desuden blev der i klagen også påpeget betydelige fordrejninger, der påvirker bomuldssektoren, som er et andet råmateriale, der anvendes til fremstilling af stearinlys. GOC tillader kun visse statslige handelsforetagender at handle med bomuld, hvilket giver regeringen mulighed for at påvirke hjemmemarkeds- og eksportprisen. I klagen blev det anført, at målet er at opretholde en stabil pris på bomuld, der betragtes som en strategisk landbrugsråvare .
(56) Endvidere bemærkede klageren fordrejninger i energisektoren og nævnte, at forsyningskæden for fremstilling af stearinlys får præferentielle elpriser, idet navnlig aluminium- og tekstilindustrien er berettiget til levering af billigere elektricitet, men også under hensyntagen til tidligere fremme af kulproduktion, hvilket i sidste ende har resulteret i en overforsyning af elektricitet produceret fra denne kilde.
(57) I klagen blev det også anført, at den kinesiske stat spiller en væsentlig rolle i tildelingen af kapital, idet den yder lån på en partisk måde til statsejede virksomheder og private virksomheder med tætte forbindelser til regeringen. Dette forværres yderligere af, at en stor del af lånene stilles til rådighed på præferencevilkår. På grund af sådanne kunstigt lave omkostninger har Kina oplevet et kreditboom, der er kendetegnet ved overdreven brug af kapital.
(58) Endelig nævnte klageren de væsentlige fordrejninger i arbejdssektoren og bemærkede, at arbejdstagere og arbejdsgivere mangler foreningsfrihed og retten til kollektive overenskomstforhandlinger, da Kina ikke har ratificeret de relevante grundlæggende ILO-konventioner eller på anden måde gennemført disse rettigheder. Desuden er det kinesiske arbejdsmarked ifølge klageren forvrænget af husstandsregistreringssystemet, som stiller en del af arbejdsstyrken i en ugunstig situation og skaber usikkerhed om arbejdskraftomkostningerne.
(59) På dette grundlag konkluderede klageren, at der foreligger væsentlige fordrejninger, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, i fremstillingen af den pågældende vare.
(60) Kommissionen undersøgte, hvorvidt det var hensigtsmæssigt at anvende priserne og omkostningerne på hjemmemarkedet i Kina på grund af forekomsten af væsentlige fordrejninger, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b). Kommissionen gjorde dette på grundlag af de foreliggende oplysninger i sagsakterne, herunder den dokumentation, der er indeholdt i rapporten, og som er baseret på offentligt tilgængelige kilder.
(61) Den pågældende analyse omfattede undersøgelsen af de væsentlige statslige indgreb i Kinas økonomi i almindelighed, men også den specifikke markedssituation i den relevante sektor, herunder den pågældende vare. Kommissionen supplerede yderligere denne dokumentation med sin egen undersøgelse af de forskellige kriterier, der er relevante for at kunne bekræfte forekomsten af væsentlige fordrejninger i Kina.
(62) Det kinesiske økonomiske system er baseret på begrebet en »socialistisk markedsøkonomi«. Dette koncept er nedfældet i den kinesiske forfatning og er afgørende for Kinas økonomiske styring. Det centrale princip er det »socialistiske offentlige ejerskab af produktionsmidlerne, dvs. at ejendomsretten tilhører hele befolkningen, og at arbejderne har et kollektivt ejerskab«.
(63) Den statsejede økonomi er »den nationale økonomis førende kraft«, og staten har mandat til »at sikre dens konsolidering og vækst« . Den generelle struktur i den kinesiske økonomi giver derfor ikke blot mulighed for en væsentlig statslig indgriben i økonomien, men sådanne indgreb er udtrykkeligt bemyndiget. Princippet om, at offentligt ejerskab har forrang over det private, gennemsyrer hele retssystemet og fremhæves som et generelt princip i alle centrale retsakter.
(64) Den kinesiske formueret er et godt eksempel: Den henviser til socialismens indledende fase og pålægger staten at opretholde det grundlæggende økonomiske system, hvor offentligt ejerskab spiller en dominerende rolle. Andre former for ejerskab tolereres, og loven tillader disse at udvikle sig side om side med statsligt ejerskab .
(65) I henhold til kinesisk lovgivning udvikles den socialistiske markedsøkonomi desuden under ledelse af CCP. Strukturerne i den kinesiske stat og i CCP er indbyrdes forbundne på alle niveauer (juridiske, institutionelle og personlige) og danner en overbygning, hvor CCP's og statens roller ikke kan skelnes fra hinanden.
(66) Efter en ændring af den kinesiske forfatning i marts 2018 fik CCP en endnu mere fremtrædende rolle, idet den blev genbekræftet i teksten til forfatningens artikel 1.
(67) Efter det eksisterende første punktum i bestemmelsen: »[d]et socialistiske system er Folkerepublikken Kinas grundlæggende system«, blev der indsat et nyt andet punktum med følgende ordlyd: »[d]et, der kendetegner socialisme med kinesiske karakteristika, er Kinas Kommunistiske Partis lederskab« Dette illustrerer den ubestridte og stadigt omsiggribende kontrol, som CCP har med Kinas økonomiske system.
(68) Dette lederskab og denne kontrol er uløseligt forbundet med det kinesiske system og rækker langt videre end det, der normalt gør sig gældende i andre lande, hvor regeringer udøver generel makroøkonomisk kontrol inden for grænserne af de frie markedskræfter.
(69) Den kinesiske stat fører en interventionistisk økonomisk politik og forfølger mål, der er sammenfaldende med CCP's politiske dagsorden i stedet for at afspejle de fremherskende økonomiske forhold på et frit marked . De kinesiske myndigheder har mange forskellige interventionistiske økonomiske værktøjer, herunder systemet med industriplanlægning, det finansielle system og de lovgivningsmæssige rammer.
(70) For det første styres den kinesiske økonomis retning af et komplekst system med industriplanlægning, for så vidt angår den overordnede administrative kontrol, hvilket påvirker alle økonomiske aktiviteter i landet. Disse planer omfatter tilsammen et vidtgående og komplekst netværk af sektorer og tværgående politikker og findes på alle forvaltningsniveauer.
(71) Planer på provinsniveau er detaljerede, mens nationale planer normalt har noget bredere mål. I planerne præciseres også de midler, der skal støtte de relevante industrier/sektorer samt de tidsrammer, inden for hvilke målsætningerne skal nås. Visse planer indeholder stadig eksplicitte produktionsmål.
(72) I henhold til planerne udpeges individuelle industrisektorer og/eller -projekter som (positive eller negative) prioriteter i overensstemmelse med regeringens prioriteter, og de tildeles specifikke udviklingsmål (industriel opgradering, international ekspansion osv.).
(73) Erhvervsdrivende, både private og statsejede, skal foretage en virkningsfuld tilpasning af deres forretningsaktiviteter til de faktiske forhold, der følger af planlægningssystemet. Dette skyldes ikke kun planernes bindende karakter, men også, at de relevante kinesiske myndigheder på alle forvaltningsniveauer overholder planerne og anvender deres beføjelser i overensstemmelse hermed, hvilket tvinger de erhvervsdrivende til at overholde de prioriteter, der er nedfældet i planerne .
(74) For det andet er Kinas finansielle system domineret af statsejede forretningsbanker og politisk styrede banker, hvad angår tildelingen af finansielle ressourcer. Når disse banker udformer og gennemfører deres udlånspolitik, skal de tilpasse sig regeringens industripolitiske målsætninger i stedet for primært at vurdere de økonomiske fordele ved et bestemt projekt .
(75) Det samme gælder for de øvrige dele af det kinesiske finansielle system, som f.eks. aktiemarkeder, obligationsmarkeder, private egenkapitalmarkeder osv. Desuden er disse dele af den finansielle sektor institutionelt og operationelt udformet på en måde, der ikke er gearet til at sikre den mest effektive drift af finansmarkederne, men til at sikre kontrol og tillade, at staten og CCP griber ind .
(76) For det tredje antager statens indgreb i økonomien forskellige former, for så vidt angår de lovgivningsmæssige rammer. For eksempel anvendes reglerne om offentlige udbud regelmæssigt til at forfølge andre politiske mål end økonomisk effektivitet, hvilket underminerer de markedsbaserede principper på området. Det fastsættes specifikt i den gældende lovgivning, at offentlige udbud skal gennemføres for at gøre det lettere at nå de mål, der er opstillet i henhold til statens politikker. Disse mål er imidlertid ikke defineret nærmere, hvilket giver de beslutningstagende organer en bred skønsmargen .
(77) På investeringsområdet bevarer GOC ligeledes betydelig kontrol over og indflydelse på destinationen for og omfanget af både statslige og private investeringer. Screening af investeringer samt forskellige incitamenter, restriktioner og forbud i forbindelse med investeringer anvendes af myndighederne som et vigtigt redskab til at støtte industripolitiske mål, som f.eks. opretholdelse af den statslige kontrol med nøglesektorer eller styrkelse af indenlandsk industri .
(78) Alt i alt er den kinesiske økonomiske model baseret på visse grundlæggende aksiomer, som giver mulighed for og tilskynder til mange statslige indgreb. Sådanne betydelige statslige indgreb er i strid med markedskræfternes frie spil og resulterer i, at den effektive tildeling af ressourcer i overensstemmelse med markedsprincipperne fordrejes .
(79) I Kina udgør virksomheder, der opererer under statens ejerskab, kontrol og/eller politiske tilsyn eller politiske vejledning, en væsentlig del af økonomien. Sektoren for den pågældende vare betjenes hovedsagelig af private virksomheder som Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co. , Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. eller Qingdao Kingking . Kommissionen konstaterede dog også, at store producenter af paraffin, som er et vigtigt input til fremstilling af stearinlys, er statsejede, såsom Petrochina , Sinopec Group eller Sinochem Group , der alle kontrolleres af statsrådets kommission for tilsyn med og forvaltning af aktiver (»SASAC«).
(80) Desuden er Kinas største aluminiumsproducent, China Aluminum Corporation (»Chinalco«), en statsejet virksomhed med mere end 35 % offentligt ejerskab .
(81) Eftersom CCP's indgreb i den operationelle beslutningstagning er blevet normen, også i private virksomheder , og idet CCP påtager sig lederskab over stort set alle aspekter af landets økonomi, fører statens indflydelse gennem CCP-strukturer internt i virksomheder desuden reelt til, at økonomiske aktører er under regeringens kontrol og politiske tilsyn, i betragtning af i hvor høj grad stats- og partistrukturerne er vokset sammen i Kina.
(82) Desuden fastsætter loven om fremme af den private sektor, at private økonomiske organisationer og deres operatører skal støtte ledelsen af Kinas Kommunistiske Parti, tilslutte sig det socialistiske system med kinesiske karakteristika og aktivt deltage i opbygningen af en socialistisk moderne stat .
(83) Der kan observeres et lignende niveau af kontrol og politisk tilsyn i de relevante industrisammenslutninger, som f.eks. China Petrochemical and Chemical Industry Federation (»CPCIF«), der dækker den petrokemiske og kemiske sektor.
(84) CPCIF tilslutter sig CCP's overordnede ledelse, udfører partiaktiviteter og skaber de nødvendige betingelser for partiorganisationers aktiviteter . Desuden fungerer ministeriet for civile anliggender som sammenslutningens myndighed, hvad angår registrering og ledelse , og betingelserne for at være kvalificeret som repræsentant for CPCIF omfatter at tilslutte sig CCP's ledelse, støtte socialisme med kinesiske karakteristika, beslutsomt gennemføre partiets linje, principper og politikker og have gode politiske kvaliteter .
(85) Sinochem Group og Sinopec Group er medlemmer af CPCIF .
(86) Mere specifikt er den industrisammenslutning, der dækker lysindustrien, China Household Chemicals Industry Association (»CHCIA«), som også har oprettet en lysafdeling .
(87) Artikel 2 i CHCIA's vedtægter fastslår, at formålet med sammenslutningen er at være en god assistent for statslige myndigheder. Desuden tilslutter CHCIA sig CCP's overordnede ledelse, […og] registrerings- og forvaltningsmyndigheden for denne sammenslutning er ministeriet for civile anliggender, og den førende myndighed for partiopbygning er partikomitéen for [SASAC] under Statsrådet. Sammenslutningen accepterer forretningsvejledning og tilsyn fra registrerings- og forvaltningsmyndigheden, den førende myndighed for partiopbygning og de relevante erhvervsforvaltningsafdelinger .
(88) Betingelserne for at kvalificere sig til at være repræsentant for CHCIA omfatter endvidere at tilslutte sig CCP's ledelse, at støtte socialisme med kinesiske karakteristika, beslutsomt at gennemføre partiets linje, principper og politikker og at have gode politiske kvaliteter .
(89) Qingdao Kingking indtager en næstformandspost i CHCIA's bestyrelse .
(90) Desuden anfører China Non-Ferrous Metals Fabrication Industry Association (»CNFA«) , der dækker aluminiumsinput, i artikel 3 i sine vedtægter, at sammenslutningen »tilslutter sig det kinesiske kommunistpartis overordnede ledelse, opretter en organisation under det kinesiske kommunistparti, udfører partiaktiviteter og sørger for de nødvendige betingelser for partiorganisationens aktiviteter«, og den »accepterer faglig vejledning, tilsyn og ledelse fra de enheder, der er ansvarlige for registrering og forvaltning, fra enheder med ansvar for partiopbygning samt fra de relevante administrative afdelinger med ansvar for industristyring« . I henhold til artikel 6 omfatter sammenslutningens aktiviteter bl.a. følgende: I overensstemmelse med den overordnede politik og overordnede opgave med at etablere et socialistisk markedsøkonomisk system, som foreslået af partiet og staten, og i betragtning af industriens faktiske situation, fremsættes aktivt forslag og udtalelser om industriens udvikling, industripolitikker, love og bestemmelser .
(91) China National Association for Glass Industry (»CNAGI«) er også relevant, for så vidt som den omfatter sektoren for glas til husholdningsbrug, herunder glasbeholdere, der anvendes til fremstilling af stearinlys. I artikel 2 i vedtægterne hedder det, at sammenslutningen overholder forfatningen, love, bestemmelser og nationale politikker, praktiserer de centrale socialistiske værdier og fremmer patriotismens ånd . Endvidere fremgår det af artikel 3, at sammenslutningen tilslutter sig det kinesiske kommunistpartis overordnede ledelse, opretter en organisation under det kinesiske kommunistparti og accepterer forretningsvejledning og tilsyn fra ministeriet for civile anliggender og erhvervsforvaltningsafdelinger .
(92) Som følge heraf er selv privatejede producenter i sektoren for den pågældende vare afskåret fra at operere på markedsvilkår. Både statsejede og privatejede virksomheder i sektoren er rent faktisk underlagt politisk tilsyn og vejledning.
(93) Ud over at udøve kontrol med økonomien gennem ejerskab af statsejede virksomheder og andre værktøjer er GOC i stand til at påvirke priser og omkostninger gennem statslig tilstedeværelse i virksomheder. Selv om de relevante statslige myndigheders ret til at udpege og fjerne nøglepersoner i ledelsen hos statsejede virksomheder i henhold til den kinesiske lovgivning kan anses for at afspejle de dermed forbundne ejendomsrettigheder , er CCP-cellerne i virksomheder, hvad enten det er statsejede eller private, en anden vigtig måde, hvorpå staten kan gribe ind i forretningsmæssige beslutninger.
(94) Ifølge Kinas selskabsret skal der oprettes en CCP-organisation i enhver virksomhed (med mindst tre CCP-medlemmer som specificeret i CCP's forfatning ), og virksomheden skal skabe de nødvendige betingelser for partiorganisationens aktiviteter. Dette krav synes ikke altid tidligere at være blevet fulgt eller håndhævet strengt.
(95) CCP har imidlertid, og i hvert fald siden 2016, styrket sine krav om at kontrollere forretningsmæssige beslutninger i virksomheder som et politisk princip , herunder ved at lægge pres på private virksomheder for at få dem til at sætte »patriotisme« i første række og til at følge partidisciplinen .
(96) I 2017 blev det oplyst, at der fandtes particeller i 70 % af omkring 1,86 millioner privatejede virksomheder, og at CCP-organisationerne i stigende grad pressede på for at få det sidste ord i forretningsmæssige beslutninger i deres respektive virksomheder . Disse regler finder generel anvendelse i hele den kinesiske økonomi, i alle sektorer, herunder også på producenterne af den pågældende vare og leverandørerne af input hertil.
(97) Den 15. september 2020 blev der endvidere offentliggjort et dokument med titlen »General Office of CCP Central Committee's Guidelines on stepping up the United Front work in the private sector for the new era« (»retningslinjerne«) , hvorved partikomitéers rolle i private virksomheder blev udvidet yderligere.
(98) I retningslinjernes punkt II.4 hedder det: »[v]i må øge partiets overordnede kapacitet til at lede Den Forenede Fronts arbejde i den private sektor og effektivt optrappe arbejdet på dette område«, og i afsnit III.6 hedder det: [v]i skal yderligere optrappe partiopbygningen i private virksomheder og sætte particellerne i stand til effektivt at varetage deres rolle som fæstning og sætte partimedlemmer i stand til at varetage deres rolle som fortropper og pionerer. Retningslinjerne lægger således vægt på den rolle, som CCP spiller i virksomheder og andre enheder i den private sektor, og på at styrke denne rolle .
(99) Undersøgelsen bekræftede, at overlapninger mellem ledende stillinger og CCP-medlemskab/-partifunktioner også findes i sektoren for stearinlys. F.eks. er den administrerende direktør for Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. medlem af CCP .
(100) Desuden giver Qingdao Kingking partiorganisationen fuldt spillerum for så vidt angår dens centrale politiske rolle blandt personalet og dens politiske lederskab over virksomhedens udvikling .
(101) Sinopecs websted beskriver endvidere partikomitéens rolle i gruppen som følger: styrke partiets ledelse i processen med at forbedre virksomhedsledelsen, optimere listen over vigtige spørgsmål, der drøftes og besluttes af virksomhedens partikomité og integrere dem i hovedkvarterets beslutnings- og informationssystem. Virksomheden har desuden til hensigt omfattende at fremme en effektiv sammenkædning og konsolidering af listen over vigtige spørgsmål, der drøftes og besluttes af partikomitéen for direkte tilknyttede virksomheder, med listen over »tre store og et vigtigt« spørgsmål vedrørende beslutningstagning, etablere en top-down-arbejdsmekanisme for koordinering og samarbejde mellem flere afdelinger og løbende fremme den fælles gennemgang og synkrone forbedring af vigtige beslutningssystemer for at sikre en standardiseret og effektiv udøvelse af partikomitéens beføjelser i virksomhedsledelsen .
(102) Desuden er aluminiumsproducenterne også underlagt partiindblanding, da Chinalcos formand og Chinalcos direktør og generaldirektør er henholdsvis partisekretær og vicepartisekretær for Chinalcos partiorganisation. Desuden lancerede alle enheder i Chinalco Group i 2024 den partidisciplinære læring og uddannelse: Indsættelsesmødet om partidisciplinær læring og uddannelse i Chinalco Group understregede, at partiorganisationer på alle niveauer bør styrke sammenhængen mellem læring og anvendelse, kombinere partidisciplinær læring og uddannelse med gennemførelsen af det årlige implementeringssystem for Chinalco Groups strategiske planlægning, [...] årlige nøgleprojekter, [...] og give stærke politiske garantier for bestræbelserne på at skrive et nyt kapitel i Chinalcos modernisering .
(103) Statens tilstedeværelse og indgreb på de finansielle markeder og i forsyningen af råmaterialer og input forstærker yderligere den fordrejende virkning på markedet . Således gør statens tilstedeværelse i virksomheder, i sektoren for stearinlys og i andre sektorer (som f.eks. finans- og inputsektorer) det muligt for GOC at påvirke priser og omkostninger.
(104) Den kinesiske økonomis udvikling afhænger i høj grad af et omfattende planlægningssystem, der opstiller prioriteter og fastsætter de mål, som de centrale og lokale myndigheder samt provinsmyndighederne skal fokusere på. Der findes relevante planer på alle forvaltningsniveauer, som dækker stort set alle økonomiske sektorer. De mål, der er fastsat i planlægningsinstrumenterne, er bindende, og myndighederne på hvert administrativt niveau overvåger gennemførelsen af planerne på de tilsvarende lavere forvaltningsniveauer.
(105) Overordnet set resulterer planlægningssystemet i Kina i, at ressourcerne kanaliseres til sektorer, der er udpeget som strategiske eller på anden måde politisk vigtige af regeringen, i stedet for at blive allokeret i overensstemmelse med markedskræfterne .
(106) Generelt har GOC til hensigt at støtte private økonomiske organisationer i at deltage i større nationale strategier og store projekter. Støtte private økonomiske organisationer i at investere og starte virksomheder i strategiske vækstindustrier, fremtidige industrier og andre områder, tilskynde til teknologisk omstilling og opgradering af traditionelle industrier .
De kinesiske myndigheder har endvidere vedtaget en række politikker, der er vejledende for, hvordan sektoren for den pågældende vare fungerer.
(107) Indledningsvis adresserer den 14. femårsplan for råmaterialer direkte sektoren for det pågældende vare ved at anføre, at GOC vil optimere indretningen af ny produktionskapacitet, [...] fremme tilpasningen og optimeringen af råmaterialeindustriens rumlige indretning [og] gennemføre planlægnings- og layoutplanen for den petrokemiske industri. Mere specifikt har GOC til hensigt at opbygge en række petrokemiske [...] industriklynger og at gøre førende virksomheder større og stærkere, [...] koordinere og løse store spørgsmål om tværregionale fusioner og omstruktureringer af virksomheder, støtte virksomheder i at fremskynde tværregionale og tværejerskab, fusioner og omstruktureringer, forbedre industriel koncentration og gennemføre internationale aktiviteter. Inden for den petrokemiske industri, stålindustrien, ikke-jernholdige metaller, byggematerialer og andre industrier har GOC også til hensigt at dyrke en gruppe af førende virksomheder i industrikæden med økologisk dominans og central konkurrenceevne .
(108) Desuden pålægger MIIT's vejledende udtalelse fra 2022 om fremme af udviklingen af høj kvalitet i den kemiske og petrokemiske industri under den 14. femårsplan at fremskynde omstillingen og opgraderingen for at forbedre industriens konkurrenceevne.
(109) Endvidere fastsættes det i MIIT's arbejdsplan fra 2023 for en stabil vækst i den kemiske og petrokemiske industri , at et af dens hovedmål er at støtte de nationale demonstrationsbaser for den nye industrialiseringsmodel i den petrokemiske og kemiske industri for at forbedre udviklingskvaliteten og fremme nationale avancerede fremstillingsklynger i den petrokemiske og kemiske industri, såsom Ningbo Green Petrochemical Cluster, for at bevæge sig i retning af klynger i verdensklasse.
(110) Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co. og Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. er beliggende i Ningbo.
(111) Desuden dækker Liaoning-provinsens arbejdsplan for 2024 om forbedring af forbindelsen mellem industrirobotter og andre vigtige industrielle forsyningskæder på lokalt plan udtrykkeligt paraffinsektoren og har til formål at løse en række kvalitetsrelaterede flaskehalse, der begrænser den industrielle udvikling, fremme en række virksomheder, som er førende på kvalitet, og standardskabende innovative virksomheder samt markant forbedre kvalitetsstyringsniveauet, mærkeværdien, markedsandelen og den centrale konkurrenceevne i nøgleindustrierne.
(112) Derudover lægger Fushun kommunes partikomité og kommunalforvaltningen stor vægt på udviklingen af paraffinindustrien og vil fuldt ud udnytte paraffinindustriens ressourcefordele, teknologiske fordele og klyngefordele, styrke paraffinindustriens modstandsdygtighed og fremskynde dannelsen af et nyt udviklingsmønster for paraffinindustriens værdikæde. […] Petrochina støtter Fushun Petrochemical i at blive større og stærkere, øge paraffinproduktionen og gøre Fushun til verdens største produktionsbase for paraffin. […] Med hensyn til forbedringen af forbindelsen mellem paraffinindustrien og hele forsyningskæden vil Fushun kommune som den førende enhed i industrikæden fuldt ud udnytte regeringens makrokontrolrolle […] for at opnå en udvikling af høj kvalitet i paraffinindustrien, fremme lokal økonomisk vækst og opbygge søjlerne i det industrielle system .
(113) Undersøgelsen fastslog endvidere, at GOC også har foranstaltninger til at udvikle markedet for stearinlys, f.eks. i Hebei, hvor Dongwang kommune energisk har udviklet stearinlysindustrien. […] På nuværende tidspunkt står stearinlys og tilhørende varer for 70 % af den nationale markedsandel, med mere end 40 store produktionsvirksomheder, en årlig produktionsværdi på 1,2 mia. RMB og en årlig eksport på 100 mio. RMB . For at opfylde disse mål søgte Dongwang kommune at gribe og udvikle samt opgradere industrien, fremme industriel integration, etablere en industrisammenslutning for stearinlys, integrere industrielle fordele og fremme den videnskabelige og ordnede udvikling af stearinlysindustrien .
(114) Gennem disse og andre midler styrer og kontrollerer GOC derfor praktisk talt alle aspekter af sektorens udvikling og drift samt input i forudgående produktionsled.
(115) Kort sagt har GOC indført foranstaltninger for at tilskynde aktørerne til at opfylde de offentlige politiske målsætninger vedrørende sektoren. Sådanne foranstaltninger hindrer markedskræfterne i at fungere frit.
(116) Ifølge oplysningerne i sagsakterne kan det kinesiske konkurssystem ikke i tilstrækkelig grad opfylde sine egne hovedmål, som f.eks. retfærdig afvikling af fordringer og gæld og beskyttelse af kreditorers og debitorers lovlige rettigheder og interesser. Dette skyldes tilsyneladende, at mens den kinesiske konkurslov formelt hviler på principper, der ligner dem, som anvendes i tilsvarende lovgivning i andre lande end Kina, er det kinesiske system kendetegnet ved en systematisk manglende håndhævelse.
(117) Antallet af konkurser er notorisk lavt i forhold til størrelsen af landets økonomi, ikke mindst fordi insolvensbehandlingen lider under en række mangler, der reelt fungerer som en hindring for indgivelse af konkursbegæringer. Staten spiller desuden fortsat en stærk og aktiv rolle i insolvensbehandlinger og har ofte direkte indflydelse på sagens udfald .
(118) Desuden er manglerne ved systemet for ejendomsret særligt tydelige i forbindelse med ejendomsretten til jord og brugsrettighederne til jord i Kina . Al jord ejes af staten (kollektivt ejet landjord og statsejede byområder), og tildelingen heraf afhænger fortsat udelukkende af staten. Der findes lovbestemmelser, der har til formål at tildele brugsrettigheder til jord på en gennemsigtig måde og til markedspriser, f.eks. ved at indføre udbudsprocedurer. Disse bestemmelser overholdes imidlertid ofte ikke, idet visse købere får deres jordarealer gratis eller til priser under markedsværdien . Myndighederne forfølger desuden ofte specifikke politiske mål, herunder gennemførelsen af de økonomiske planer, når de tildeler jordarealer .
(119) Producenter af den pågældende vare er som andre sektorer i den kinesiske økonomi omfattet af de almindelige regler i den kinesiske konkurs-, selskabs- og formueret. Dette medfører, at disse virksomheder også er underlagt fordrejninger ovenfra som følge af den diskriminerende anvendelse eller utilstrækkelige håndhævelse af konkurs- og formueretten. På grundlag af de foreliggende oplysninger synes disse betragtninger at gælde fuldt ud også i sektoren for stearinlys. Den nuværende undersøgelse har ikke bragt noget for dagen, der kan rejse tvivl om disse konklusioner.
(120) I lyset af ovenstående konkluderede Kommissionen, at der var tale om diskriminerende anvendelse eller utilstrækkelig håndhævelse af konkurs- og formuelove i sektoren for den pågældende vare.
(121) Et system med markedsbaserede lønninger kan ikke fuldt ud udvikles i Kina, eftersom arbejdstagere og arbejdsgivere hindres i at udøve deres ret til kollektiv organisering. Kina har ikke ratificeret en række af Den Internationale Arbejdsorganisations væsentlige konventioner, navnlig konventionerne om foreningsfrihed og retten til kollektive forhandlinger .
(122) I henhold til national lovgivning er kun én enkelt fagforening aktiv. Denne fagforening er imidlertid ikke uafhængig af de statslige myndigheder, og dens engagement i kollektive overenskomstforhandlinger og beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder er fortsat på et rudimentært niveau . Desuden er den kinesiske arbejdsstyrkes mobilitet begrænset af husstandsregistreringssystemet, som begrænser adgangen til hele spektret af social sikring og andre ydelser til lokale beboere i et givet administrativt område.
(123) Dette resulterer typisk i, at arbejdstagere, som ikke er i besiddelse af den lokale bopælsregistrering, befinder sig i en sårbar beskæftigelsessituation og har en lavere indkomst end indehavere af bopælsregistreringen . Disse resultater fører til en skævvridning af lønomkostningerne i Kina.
(124) Der blev ikke fremlagt dokumentation for, at sektoren for stearinlys ikke ville være omfattet af det beskrevne kinesiske arbejdsretlige system. Sektoren påvirkes således af fordrejningerne af lønomkostningerne både direkte (ved fremstilling af den pågældende vare eller de vigtigste råmaterialer til fremstilling heraf) og indirekte (ved adgang til kapital eller input fra virksomheder, der er omfattet af det samme arbejdsretlige system i Kina).
(125) Adgangen til kapital for virksomhedsaktører i Kina er underlagt forskellige fordrejninger.
(126) For det første er det kinesiske finansielle system kendetegnet ved den stærke position, som statsejede banker har , når de ved tildeling af adgang til finansiering tager hensyn til andre kriterier end et projekts økonomiske levedygtighed. I lighed med de ikkefinansielle statsejede virksomheder er bankerne fortsat knyttet til staten, ikke kun gennem ejerskab, men også via personlige relationer (de øverste ledere i store statsejede finansielle institutioner udpeges i sidste instans af CCP) , og i lighed med de ikkefinansielle statsejede virksomheder gennemfører bankerne regelmæssigt offentlige politikker, der er udformet af GOC.
(127) Herved overholder bankerne en udtrykkelig retlig forpligtelse til at drive deres virksomhed i overensstemmelse med den nationale økonomiske og sociale udviklings behov og efter vejledning fra statens industripolitikker . Dette forværres af yderligere gældende regler, som dirigerer finansiering i retning af de sektorer, der er udpeget af regeringen som værende tilskyndede eller på anden måde vigtige .
(128) Selv om det anerkendes, at der kan være forskellige retlige bestemmelser, der henviser til behovet for at overholde almindelige regler for bankvirksomhed og tilsynsregler, f.eks. behovet for at undersøge låntagerens kreditværdighed, tyder den omfattende dokumentation, inklusive resultaterne af undersøgelser af handelspolitiske beskyttelsesinstrumenter, på, at disse bestemmelser kun spiller en sekundær rolle i anvendelsen af de forskellige retlige instrumenter.
(129) For eksempel har GOC præciseret, at selv beslutninger i private forretningsbanker skal overvåges af CCP og være i overensstemmelse med de nationale politikker. Et af statens tre overordnede mål i forbindelse med bankstyring er nu at styrke partiets lederskab i bank- og forsikringssektoren, herunder i forbindelse med driftsmæssige og ledelsesmæssige spørgsmål . Desuden skal kriterierne for evaluering af forretningsbankernes resultater nu især tage hensyn til, hvordan enhederne bidrager til de nationale udviklingsmål og realøkonomien, og navnlig hvordan de bidrager til strategiske industrier og vækstindustrier .
(130) Endvidere er vurderinger af obligationer og kreditvurderinger ofte fordrejet af en række forskellige årsager, herunder det forhold, at risikovurderingen er påvirket af virksomhedens strategiske betydning for GOC og af styrken af enhver implicit garanti stillet af regeringen. Overslag tyder stærkt på, at de kinesiske kreditvurderinger systematisk svarer til lavere internationale kreditvurderinger .
(131) Dette forværres af yderligere gældende regler, som dirigerer finansiering i retning af de sektorer, der er udpeget af regeringen som værende tilskyndede eller på anden måde vigtige . Dette resulterer i en forudindtagethed ved udlån til fordel for statsejede virksomheder, store private virksomheder med gode forbindelser og virksomheder i nøgleindustrisektorer, hvilket indebærer, at tilgængeligheden af og omkostningerne ved kapital ikke er ens for alle aktører på markedet.
(132) For det andet er låneomkostningerne blevet holdt kunstigt lave for at stimulere væksten i investeringerne. Det har ført til den overdrevne brug af kapitalinvesteringer med stadig lavere investeringsafkast. Dette illustreres ved væksten i virksomhedernes gearing i den statslige sektor på trods af et kraftigt fald i rentabiliteten, hvilket tyder på, at mekanismerne i banksystemet ikke følger normale forretningsmæssige reaktioner.
(133) For det tredje, er prissignaler stadig ikke drevet af de frie markedskræfter, men påvirkes af statsligt indførte fordrejninger, selv om der blev opnået en nominel renteliberalisering i oktober 2015. Andelen af udlån til eller under referencerenten udgjorde stadig mindst en tredjedel af alle udlån ved udgangen af 2018 . Officielle medier i Kina har for nylig meddelt, at CCP har opfordret til indførelse af retningslinjer for at bringe renten på lånemarkedet ned . De kunstigt lave rentesatser medfører underprissætning og dermed den overdrevne anvendelse af kapital.
(134) Den generelle kreditvækst i Kina er tegn på en forværring af effektiviteten af kapitalallokeringen, uden at der er tegn på en kreditstramning, som man ville forvente på et marked uden fordrejninger. Som følge heraf er antallet af misligholdte lån steget kraftigt, og GOC har flere gange valgt enten at undgå misligholdelse, hvorved der opstår såkaldte »zombie-virksomheder«, eller at overdrage ejerskabet til gælden (f.eks. via fusioner eller konvertering af gæld til egenkapital) uden nødvendigvis at fjerne det samlede gældsproblem eller tage fat på de grundlæggende årsager hertil.
(135) På trods af de seneste skridt, der er taget for at liberalisere markedet, er erhvervskreditsystemet i Kina i bund og grund påvirket af betydelige fordrejninger som følge af statens fortsat omfattende rolle på kapitalmarkederne. Derfor medfører de betydelige statslige indgreb i det finansielle system, at markedsvilkårene påvirkes i alvorlig grad på alle niveauer.
(136) Derudover blev der i forbindelse med den nuværende undersøgelse ikke fremlagt dokumentation for, at sektoren for den pågældende vare ikke er berørt af statslig indgriben i det finansielle system, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b), sjette led. Derfor medfører de betydelige statslige indgreb i det finansielle system, at markedsvilkårene påvirkes i alvorlig grad på alle niveauer.
(137) Kommissionen bemærkede, at de fordrejninger, der er beskrevet i rapporten, er karakteristiske for den kinesiske økonomi. De foreliggende oplysninger viser, at de kendsgerninger og karakteristika ved det kinesiske system, som er beskrevet ovenfor samt i del I i rapporten, finder anvendelse i hele landet og på tværs af økonomiens sektorer. Det samme gælder for beskrivelsen af de produktionsfaktorer, som anført ovenfor og i del II i rapporten.
(138) Endelig minder Kommissionen om, at der er brug for en række input for at producere den pågældende vare. Når producenter af den pågældende vare køber/indgår aftale om disse input, er de priser, de betaler (og som registreres som deres omkostninger), tydeligvis påvirket af de samme systemiske fordrejninger, der er nævnt ovenfor. Leverandører af input anvender f.eks. arbejdskraft, som er genstand for fordrejningerne. De kan låne penge, der er genstand for fordrejningerne i den finansielle sektor eller i forbindelse med kapitalallokering. De er desuden underlagt det planlægningssystem, der gælder for alle forvaltningsniveauer og sektorer. Disse fordrejninger er nærmere beskrevet ovenfor, navnlig i betragtning 104-136. Kommissionen påpegede, at den lovgivningsmæssige struktur, der ligger til grund for disse fordrejninger, finder anvendelse generelt, idet stearinlysproducenterne er underlagt disse regler som alle andre økonomiske aktører i Kina. Fordrejningerne har derfor en direkte indvirkning på omkostningsstrukturen for den pågældende vare.
(139) Som følge heraf er det ikke kun salgspriserne på hjemmemarkedet for den pågældende vare, som det ikke er hensigtsmæssigt at anvende, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), men alle omkostningerne ved inputmaterialer (herunder råmaterialer, energi, jord, finansiering, arbejdskraft osv.) er også påvirket, fordi deres prisdannelse har været udsat for en betydelig statslig indgriben som beskrevet i del I og II i rapporten.
(140) De statslige indgreb, der er beskrevet i forbindelse med kapitalallokering, indrømmelse af jord, arbejdskraft, energi og råmaterialer, finder faktisk sted i hele Kina. Det betyder f.eks., at et input, der i sig selv er produceret i Kina ved at kombinere en række produktionsfaktorer, er udsat for væsentlige fordrejninger. Det samme gælder for input til input osv.
(141) Hverken GOC eller de eksporterende producenter har fremlagt dokumentation eller argumenter for det modsatte i løbet af denne undersøgelse.
(142) Den 8. maj 2025 fremsatte Qingdao Kingking en række bemærkninger som svar på det første notat, herunder med hensyn til anvendelsen af grundforordningens artikel 2, stk. 6a.
(143) Virksomheden bemærkede, at påstandene om, at der er en »væsentlig fordrejning« af priserne for en bestemt industri i Kina, ikke bør være en forudbestemt konklusion, og påpegede også, at produktionsomkostningerne for en bestemt industri i Kina ifølge EU-reglerne kan anerkendes, så længe det bevises, at der ikke er tale om fordrejning. Den bemærkede endvidere, at prisfordrejningen for de fire basisindustrier i Kina ikke havde noget at gøre med stearinlysindustrien specifikt, samt at Kommissionens undersøgelser i henholdsvis 2009 og 2015 havde konkluderet, at priserne i Kina ikke var fordrejet.
(144) Qingdao Kingking gentog disse påstande i sine bemærkninger til det andet notat, indgivet den 3. juni 2025.
(145) Disse argumenter kunne ikke godtages. For det første er virksomhedens henvisning til den oprindelige undersøgelse og udløbsundersøgelsen fra 2015 irrelevant, da disse undersøgelser ligger forud for indførelsen af artikel 2, stk. 6a, i grundforordningen. For det andet kan Kommissionen i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), anvende omkostninger på hjemmemarkedet til at fastsætte den normale værdi, men kun i det omfang, det positivt kan fastslås, at de ikke er fordrejede, på grundlag af nøjagtige og relevante beviser. Bortset fra påstanden om, at der ikke forelå fordrejninger i forbindelse med undersøgelsen i 2009 og 2015, fremlagde virksomheden imidlertid ingen dokumentation for, at stearinlysindustrien i øjeblikket ikke er påvirket af disse fordrejninger. Som nærmere beskrevet i betragtning 79 og 88 vedrørende Qingdao Kingkings partitilhørsforhold og i betragtning 62-141 er sektoren for den pågældende vare, herunder sektorerne for de vigtigste input, genstand for væsentlige fordrejninger, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b).
(146) Analysen i dette afsnit, som omfatter en undersøgelse af alle tilgængelige beviser vedrørende Kinas indgriben i landets økonomi i al almindelighed samt i sektoren for den pågældende vare, viste, at priserne og omkostningerne, for så vidt angår den pågældende vare, herunder omkostningerne ved råmaterialer, energi og arbejdskraft, ikke udspringer af frie markedskræfter, fordi de er blevet påvirket af væsentlig statslig indgriben, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b), hvilket fremgår af den faktiske eller mulige påvirkning fra et eller flere af de relevante forhold heri.
(147) På dette grundlag konkluderede Kommissionen, at det ikke er hensigtsmæssigt at anvende priserne og omkostningerne på hjemmemarkedet til at fastsætte den normale værdi i dette tilfælde.
(148) Kommissionen beregnede derfor den normale værdi udelukkende på grundlag af produktions- og salgsomkostninger, der var et resultat af ikkefordrejede priser eller referenceværdier, dvs. som i dette tilfælde var baseret på de tilsvarende produktions- og salgsomkostninger i et egnet repræsentativt land, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), som beskrevet i det følgende afsnit.
(149) Valget af det repræsentative land var baseret på følgende kriterier, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a:
— Et økonomisk udviklingsniveau svarende til Kinas. Til dette formål anvendte Kommissionen lande med en bruttonationalindkomst pr. indbygger svarende til Kinas på grundlag af oplysninger fra Verdensbankens database .
— Produktion af den undersøgte vare i det pågældende land.
— Forekomsten af relevante umiddelbart tilgængelige data i det repræsentative land
— Hvis der er mere end ét muligt repræsentativt land, gives der, når det er relevant, fortrinsret til det land, der har et passende niveau af social og miljømæssig beskyttelse.
(150) Som forklaret i betragtning 36 har Kommissionen udstedt to notater til sagsakterne om kilderne til fastsættelse af den normale værdi. I disse notater beskrives de kendsgerninger og beviser, der ligger til grund for de relevante kriterier, og samtidig gennemgås de bemærkninger, som parterne havde indsendt om disse elementer og om de relevante kilder. I det andet notat om produktionsfaktorer underrettede Kommissionen de interesserede parter om, at den havde til hensigt at anvende Thailand som egnet repræsentativt land i denne sag, hvis det bekræftes, at der foreligger væsentlige fordrejninger, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a.
(151) I det første notat underrettede Kommissionen de interesserede parter om de relevante kilder, den havde til hensigt at anvende til at fastsætte den normale værdi, og fremlagde en liste over alle produktionsfaktorer såsom råmaterialer, arbejdskraft og energi. Den identificerede også mulige repræsentative lande.
(152) Ifølge importstatistikker over råmaterialer blev der konstateret import af de produktionsfaktorer, der er nødvendige for at fremstille stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer, i følgende lande, som opfyldte kriterierne i grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), første led: Argentina, Brasilien, Colombia, Indonesien, Nordmakedonien, Mexico, Malaysia, Peru, Filippinerne, Serbien, Thailand, Tyrkiet og Sydafrika. Det vurderes også, at der produceres stearinlys i alle disse lande.
(153) Der blev ikke fremsat nogen bemærkninger vedrørende de lande, der er udpeget i notatet, med hensyn til niveauet hvad angår den økonomiske udvikling.
(154) Kommissionen var ikke i stand til at finde umiddelbart tilgængelige finansielle data fra stearinlysproducenter i nogen af de lande, der er nævnt i det foregående afsnit, undtagen Malaysia og Thailand. Desuden var de finansielle oplysninger fra stearinlysproducenterne i Malaysia ikke tilstrækkeligt detaljerede til at beregne SA & G-omkostninger og fortjeneste.
(155) Kun i Thailand identificerede Kommissionen fem virksomheder, der fremstiller stearinlys, og for hvilke der forelå finansielle data med et kvartal, der overlappede i forhold til undersøgelsesperioden.
(156) Selv om tilgængeligheden af finansielle data fra stearinlysproducenter i Thailand tydede på, at Thailand burde udgøre et repræsentativt land (som også anført i indledningsmeddelelsen), omfattede importmængderne til Thailand for tre vigtige produktionsfaktorer (paraffinvoks, glasbeholdere og emballagepapir) betydelige mængder til fordrejede priser med oprindelse i Kina.
(157) Kommissionen søgte et alternativt land, hvor importen af disse produktionsfaktorer fra Kina ville være betydeligt lavere. Tyrkiet fremstod klart som den mest hensigtsmæssige mulighed, hvor importen af alle produktionsfaktorer, der udgør mere end 2 % af de samlede produktionsomkostninger, i ikke mindre end 63 % af tilfældene kom fra andre lande end Kina. Specifikt for paraffinvoks, som er det vigtigste råmateriale, stammede kun 15 % af importen til Tyrkiet fra Kina.
(158) Kommissionen foretog derfor en omfattende søgning ved hjælp af umiddelbart tilgængelige kilder efter relevante finansielle data i Tyrkiet. Selv om der blev identificeret flere tyrkiske producenter af stearinlys, blev der ikke fundet umiddelbart tilgængelige finansielle data til fastsættelse af deres fortjenstmargener og SA & G-omkostninger. Kommissionen opfordrede alle interesserede parter til at indsende sådanne oplysninger, hvis de var tilgængelige, og ingen af dem identificerede andre virksomheder i noget andet land, bortset fra de thailandske virksomheder, som Kommissionen havde identificeret.
(159) Som svar på det første notat gjorde hverken nogen eksporterende producent eller EU-erhvervsgrenen indsigelse mod anvendelsen af Thailand som repræsentativt land. Ingen af parterne fremlagde finansielle data fra andre potentielle repræsentative lande.
(160) Hvad angår virkningen af kinesiske fordrejede input på priserne på visse produktionsfaktorer i Thailand, havde parterne modstridende argumenter imod og for at anvende importdata fra Thailand. Eksporterende producenter, der gik ind for at anvende Thailand som kilde til alle produktionsfaktorer, påpegede, at de samlede importmængder af disse produktionsfaktorer var større til Thailand end til Tyrkiet, og at det ville være i strid med Kommissionens tidligere praksis at vælge en alternativ kilde til produktionsfaktorer, der ikke kunne købes i det repræsentative land. I mellemtiden udtrykte EU-erhvervsgrenen bekymring for, at hvis en betydelig del af importen af visse produktionsfaktorer har oprindelse i Kina, kan det gældende prisniveau for disse produktionsfaktorer anses for at være fordrejet.
(161) I det andet notat foreslog Kommissionen, at den for alle produktionsfaktorer, hvor importen fra Kina udgjorde mere end 50 % af den samlede importmængde (dvs. paraffinvoks, glasbeholdere og emballage/etiketter), ville indhente ikkefordrejede priser fra Tyrkiet. I modsætning til Thailand oversteg importen til Tyrkiet fra andre lande end Kina konsekvent tærsklen på 50 %, hvilket giver et mere rimeligt referencepunkt.
(162) EU-erhvervsgrenen foreslog at søge i de finansielle data ved hjælp af den branchekategori (NACE) i Tyrkiet, som omfatter stearinlysproduktion. Kommissionen fandt, at da der foreligger data fra stearinlysproducenter, er det mere hensigtsmæssigt at anvende disse end den mindre præcise NACE-klassifikation.
(163) Qingdao Kingking var uenig i kriteriet om at bruge mellemindkomstlande i den øverste halvdel som grundlag for referenceværdierne. Da dette krav følger af artikel 2, stk. 6a, i grundforordningen, blev denne påstand afvist.
(164) Da det blev fastslået, at Thailand var det eneste tilgængelige egnede repræsentative land på grundlag af alle de ovenstående elementer, var der ikke behov for at foretage en vurdering af niveauet af social og miljømæssig beskyttelse i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), første led, sidste punktum.
(165) På baggrund af ovenstående analyse opfyldte Thailand de kriterier, der er fastsat i grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), første led, for at kunne betragtes som et egnet repræsentativt land, da det er det eneste land med tilgængelige finansielle data, der er nødvendige for at fastsætte SA & G-omkostningerne og fortjenesten. For tre produktionsfaktorer, der er påvirket af fordrejet import fra Kina, vil data blive indhentet fra Tyrkiet, som samlet set har den laveste import fra Kina og har meget detaljerede importstatistikker til rådighed.
(166) Som svar på bemærkningerne om indhentning af priser på visse produktionsfaktorer fra Tyrkiet fandt Kommissionen, at selv om der blev udvalgt et repræsentativt land, forhindrede dette ikke Kommissionen i, inden for visse veldefinerede kriterier, at betragte priserne derfra som potentielt fordrejede og indhente priser fra andre lande inden for samme generelle kategori af lande, jf. artikel 2, stk. 6a. Den detaljerede analyse af de pågældende faktorer findes i det næste afsnit.
(167) Qingdao Kingking hævdede, at den tyrkiske økonomi er forvrænget og ustabil, og at Tyrkiet derfor ikke bør anvendes som repræsentativt land. Kommissionen bemærkede, at uanset den tyrkiske økonomis generelle tilstand ville dette kun have en begrænset indvirkning på importpriserne for de produktionsfaktorer, der er relevante for denne sag. Det var derfor ikke nødvendigt at foretage en detaljeret vurdering af den tyrkiske økonomi, og denne påstand blev derfor afvist.
(168) I det første notat anførte Kommissionen de produktionsfaktorer såsom råmaterialer, energi og arbejdskraft, der blev anvendt i forbindelse med de eksporterende producenters produktion af den undersøgte vare, og opfordrede de interesserede parter til at fremsætte bemærkninger og foreslå offentligt tilgængelige oplysninger om ikkefordrejede værdier for hver af de produktionsfaktorer, der er nævnt i notatet.
(169) I det andet notat anførte Kommissionen efterfølgende, at den med henblik på at beregne den normale værdi i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), ville anvende GTA (for importpriser) og MacMap (for told) til at fastsætte ikkefordrejede omkostninger for de fleste produktionsfaktorer, herunder især råmaterialer.
(170) Den eksporterende producent Qingdao Kingking forhørte sig om årsagen til forskellen i datatal mellem note 1 og 2, om nødvendigheden af at anvende to forskellige databaser (GTA og MacMap) og anmodede om den nøjagtige toldsats for hver enkelt produktionsfaktor, der blev anvendt i beregningsprocessen. Forskellen mellem de to notater er, at det internationale HS-6-niveau (det harmoniserede system for tarifering af varer) i det første notat anvendes til at sammenligne tilgængeligheden af og priserne på alle råmaterialer mellem flere potentielle repræsentative lande. Det andet notat henviser til statistikkerne for det udvalgte repræsentative land på nationalt toldniveau (ud over HS-6-cifre), idet det vides, at told kun opkræves af toldmyndighederne på dette grundlag. Der skal lægges told til importdataene, til konventionelle eller præferencesatser, hvor det er relevant, fra alle partnerlande for at beregne den mest nøjagtige fulde importpris. Derfor skal begge databaser, som er umiddelbart tilgængelige (se kilderne i fodnote 88 og 89), anvendes i referenceværdiberegningerne.
(171) Qingdao Kingking hævdede også, at det var uhensigtsmæssigt at fastsætte den ikkefordrejede pris for en given produktionsfaktor på grundlag af en gennemsnitspris under en bestemt HS-kode i et bestemt land. Qingdao Kingking bemærkede, at en enkelt HS-kode ofte omfattede forskellige produktgrader, kvaliteter og endelige anvendelsesformål, der hver især var forbundet med forskellige prisniveauer. Følgelig var det ikke i overensstemmelse med de grundlæggende principper for fastsættelsen af den normale værdi at basere sig på en udifferentieret gennemsnitspris for alle sådanne variationer. Kommissionen afviste denne påstand, da den baserede sig på nationale toldkoder fra det mest egnede repræsentative land, jf. ovenstående betragtning vedrørende det andet notat. Dette gjorde det muligt for Kommissionen at filtrere dataene på det mest detaljerede klassificerings- og varebeskrivelsesniveau for at identificere det tættest mulige match med det råmateriale, der anvendes af producenterne.
(172) I lyset af alle de oplysninger, der er indgivet af de interesserede parter og indsamlet under kontrolbesøgene, er der identificeret følgende produktionsfaktorer og deres kilder med henblik på at beregne den normale værdi i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a):
Tabel 1
| Produktionsfaktor | Repræsentativt land | Varekoder | Datakilde, som Kommissionen har til hensigt at anvende | Værdi (CNY) | Måleenhed |
|---|---|---|---|---|---|
| Råmaterialer | |||||
| Paraffinvoks | Tyrkiet | 2712 20 10 2712 20 900019 | Det globale handelsatlas (GTA) / MacMap | 16,75 | Kg |
| Vegetabilsk voks | Thailand | 1521 10 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 81,41 | Kg |
| Syntetisk voks | Thailand | 3404 90 90 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 21,66 | Kg |
| Duftstof | Thailand | 3302 90 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 138,16 | Kg |
| Glasbeholdere | Tyrkiet | 7010 90 910011 7010 90 990011 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 1,02 | Stk. |
| Metalbeholdere | Thailand | 7310 29 19 7310 29 99 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 0,82 | Stk. |
| Keramiske beholdere | Thailand | 6914 90 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 3,85 | Stk. |
| Emballage (bølgepap) | Tyrkiet | 4819 10 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 16,02 | Kg |
| Inderpapir (ikke-bølgepap) | Tyrkiet | 4819 20 000011 4819 20 000019 | Global Trade Atlas (GTA) / MacMap | 31,00 | Kg |
| Arbejdskraft | |||||
| Arbejdskraft | Thailand | [Foreligger ikke] | Statistik offentliggjort af Thailands nationalbank | 14,9 | Arbejdsomkostninger pr. time |
| Energi | |||||
| Elektricitet | Thailand | [Foreligger ikke] | Metropolitan Electricity Authority — Thailand | 1,15 | kWh |
(173) Kommissionen inkluderede en værdi for de indirekte produktionsomkostninger til dækning af de omkostninger, som ikke indgår i de ovennævnte produktionsfaktorer. For at fastsætte dette beløb anvendte Kommissionen de stikprøveudtagne eksporterende producenters indberettede produktionsomkostninger, som ikke var medtaget i den individuelle produktionsfaktor ovenfor, såsom afskrivninger og omkostninger til vedligeholdelse.
(174) For at fastsætte den ikkefordrejede pris på råmaterialer som leveret til en producents anlæg i et repræsentativt land anvendte Kommissionen som grundlag den vejede gennemsnitlige pris ved import til det repræsentative land som angivet i GTA, hvortil der blev lagt importafgifter og transportomkostninger.
(175) Der blev fastsat en importpris i det repræsentative land som et vejet gennemsnit af enhedspriserne ved import fra alle tredjelande, undtagen Kina og lande, der ikke er medlemmer af WTO, og som er opført i bilag 1 til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/755 .
(176) Kommissionen besluttede at udelukke importen fra Kina til det repræsentative land, eftersom den i afsnit 3.2.1 konkluderede, at det ikke er hensigtsmæssigt at anvende priserne og omkostningerne på hjemmemarkedet i Kina på grund af forekomsten af væsentlige fordrejninger i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra b).
(177) Da der ikke foreligger beviser for, at de samme fordrejninger ikke ligeledes påvirker varer bestemt til eksport, antog Kommissionen, at de samme fordrejninger påvirkede eksportpriserne.
(178) Da de eksporterende producenter hævdede, at de havde importeret produktionsfaktorer til ikkefordrejede priser, kontrollerede Kommissionen de tilsvarende fakturaer og inspicerede de lagre, hvor de importerede råmaterialer var oplagret. I de tilfælde, hvor Kommissionen kunne fastslå, at de forskellige input fuldt ud blev importeret til ikkefordrejede priser — f.eks. når de blev indkøbt direkte fra råmaterialeproducenter uden for Kina — blev disse priser accepteret og ikke erstattet af referenceværdier. Dette vedrørte materialer, der ikke var tilgængelige på det kinesiske marked, og som derfor måtte importeres.
(179) Kommissionen bemærkede, at de eksporterende producenter anvendte forskellige måleenheder afhængigt af materialet. For at sikre den mest nøjagtige sammenligning valgte Kommissionen referenceværdier i den relevante enhed. For de fleste materialer, herunder paraffinvoks, var referenceværdierne i kilogram, mens de for glas-, metal- og keramiske beholdere var i styk. Måleenhederne blev valgt, så de svarede til dem, som virksomhederne anvendte i deres produktionsomkostninger.
(180) Nogle eksporterende producenter anvendte forarbejdningsvirksomheder til en del af fremstillingen af stearinlysene. Forarbejdningsvirksomhederne leverede arbejdskraften og i nogle tilfælde også visse råmaterialer. For denne tjeneste udstedte forarbejdningsvirksomheden et forarbejdningsgebyr.
(181) For at omregne værdien af forarbejdningsgebyret til værdien af de underliggende omkostninger til arbejdskraft og/eller råmaterialer var hver type stearinlys, for hvilken forarbejdningsgebyret var blevet anvendt, blevet identificeret og knyttet til forarbejdningsordningen.
(182) I tilfælde, hvor forarbejdningsgebyret udelukkende repræsenterede arbejdskraft, blev forarbejdningsgebyret omregnet til en tilsvarende værdi for arbejdskraft, efter først at have fratrukket en rimelig procentdel for SA & G-omkostninger og fortjeneste for forarbejdningsvirksomheden. Den konverterede værdi blev derefter omregnet til arbejdstimer ved at anvende den eksporterende producents egne arbejdskraftomkostninger pr. time.
(183) I tilfælde, hvor forarbejdningsgebyret repræsenterede både arbejdskraftomkostninger og råmaterialeomkostninger, blev forarbejdningsgebyret omregnet til en tilsvarende værdi for arbejdskraft og råmaterialer, efter først at være blevet fratrukket en rimelig procentdel for SA & G-omkostninger og fortjeneste, som påhvilede forarbejdningsvirksomheden.
(184) Hvis den eksporterende producent fremstillede samme type stearinlys som forarbejdningsvirksomheden, blev fordelingen mellem arbejdskraftomkostninger og de forskellige råmaterialeomkostninger for den pågældende varetype anvendt.
(185) Hvis den eksporterende producent ikke fremstillede samme type stearinlys som forarbejdningsvirksomheden, blev den overordnede fordeling mellem arbejdskraftomkostninger og de forskellige råmaterialeomkostninger for hele den eksporterende producent anvendt.
(186) I begge tilfælde blev de konverterede værdier af råmaterialer og arbejdskraft derefter omregnet til arbejdstimer og forbrug af råmaterialer ved at anvende den eksporterende producents egne arbejdskraftomkostninger pr. time og pris pr. kg eller pr. styk.
(187) Som forklaret i afsnit 3.2.6.3 kunne referenceværdien for paraffinvoks, som er det vigtigste råmateriale til produktionen af stearinlys, ikke indhentes fra det repræsentative land Thailand.
(188) Mere end 58 % af voksimporten til Thailand havde oprindelse i Kina. Kommissionen fandt derfor, at den fordrejede kinesiske pris udøvede et nedadgående pres på priserne fra andre lande, da importpriserne fra de andre lande var meget lig importpriserne fra Kina. Denne pris kunne derfor ikke anvendes, og importstatistikker fra Tyrkiet, hvor den kinesiske import kun udgjorde mindre end 15 %, blev anset for mere hensigtsmæssige. Kommissionen fandt ingen tegn på et nedadgående pres fra importen fra Kina til Tyrkiet.
(189) De kinesiske eksporterende producenter anfægtede denne tilgang og hævdede i deres indlæg, at den samlede mængde af importen af ikke-kinesisk voks faktisk var lavere i Tyrkiet end i Thailand. Som forklaret i ovenstående betragtning fandt Kommissionen imidlertid, at prisniveauet i Thailand var fordrejet, mens dette ikke var tilfældet for importpriserne fra Tyrkiet. Disse påstande blev derfor afvist.
(190) Qingdao Kingking hævdede også, at syntetisk paraffin burde udelukkes fra referenceværdien for voks uden at give nogen begrundelse herfor. Denne påstand blev derfor afvist.
(191) Qingdao Kingking hævdede endvidere, at importen til Tyrkiet fra Sydafrika og Polen burde udelukkes fra de tyrkiske statistikker på grund af den store import til disse lande fra Kina. Qingdao Kingking hverken forklarede eller kvantificerede forbindelsen mellem importen til landet og dens eksportpriser til Tyrkiet, og denne påstand blev derfor afvist.
(192) Som forklaret i afsnit 3.2.6.3 kunne referenceværdien for glasbeholdere ikke indhentes fra det repræsentative land Thailand.
(193) Mindre end 15 % af Thailands samlede import af glasbeholdere stammede fra andre lande end Kina. I Tyrkiet stammede over 73 % af denne import derimod fra andre lande end Kina. Den betydelige forskel mellem de tyrkiske importpriser fra Kina og fra andre lande viste, at sidstnævnte ikke var påvirket af de kinesiske priser.
(194) Desuden indeholdt de tyrkiske statistikker mere detaljerede data udtrykt i styk, som kunne tilpasses de enheder, der anvendes af de eksporterende producenter.
(195) Som forklaret i afsnit 3.2.6.3 kunne referenceværdien for papiremballage ikke indhentes fra det repræsentative land Thailand.
(196) Omkring 27 % af den samlede thailandske import af emballeringspapir stammede fra andre lande end Kina. I modsætning til importen til Tyrkiet, hvor mere end 88 % stammede fra andre lande end Kina. Den betydelige forskel mellem de tyrkiske importpriser fra Kina og fra andre lande viste, at sidstnævnte ikke var påvirket af de kinesiske priser.
(197) Desuden gjorde de tyrkiske statistikker det muligt at opdele papiret i bølgepapemballage og ikke-bølgepapemballage, hvilket nøje svarer til de eksporterende producenters indberettede produktionsfaktorer.
(198) Qingdao Kingking fremførte, at importen af syntetisk voks til Thailand fra Tyskland, Japan og Singapore burde udelukkes fra referenceværdiberegningen, fordi den muligvis anvendes til militære og videnskabelige forskningsformål.
(199) Kommissionen finder denne påstand ubegrundet, da Qingdao Kingking ikke yderligere underbyggede sin påstand.
(200) Qingdao Kingking anmodede i sine bemærkninger om, at Kommissionen ser bort fra importen fra visse lande på grund af priserne, som virksomheden anså for at være unormalt høje, da der angiveligt er tale om avanceret keramik til andre formål end stearinlys.
(201) I mangel af yderligere oplysninger eller beviser anså Kommissionen denne påstand for ubegrundet og afviste den.
(202) For så vidt angår importafgifter på import af produktionsfaktorerne er de medtaget i den anvendte referencepris.
(203) Kommissionen angav den samarbejdsvillige eksporterende producents transportomkostninger til levering af råmaterialer som en procentdel af de faktiske omkostninger i forbindelse med sådanne råmaterialer og anvendte derefter den samme procentsats på de ikkefordrejede omkostninger i forbindelse med de samme råmaterialer for at opnå de ikkefordrejede transportudgifter. Kommissionen konstaterede som led i denne undersøgelse, at forholdet mellem den eksporterende producents råmaterialer og de indberettede transportomkostninger med rimelighed kan anvendes som en indikator med henblik på at anslå de ikkefordrejede transportomkostninger ved råmaterialer, når de leveres til virksomhedens fabrik.
(204) De eksporterende producenter indberettede tusindvis af forskellige produktionsinput. Verifikationen bekræftede, at navnlig i segmentet for dekorative stearinlys var mange af disse input individuelt af ubetydelig værdi og ikke lette at gruppere i specifikke kategorier eller klassificere under en HS-kode, hvilket gjorde det næsten umuligt at identificere en rimelig referencepris for dem. Derfor blev alle produktionsfaktorer, der udgjorde mindre end 1,5 % af de samlede produktionsomkostninger, grupperet under kategorien hjælpematerialer. Parterne blev underrettet herom i det andet notat.
(205) Kommissionen beregnede hjælpematerialernes andel som en procentsats af de samlede råmaterialeomkostninger og anvendte denne procentsats på de genberegnede omkostninger ved råmaterialer ved anvendelsen af de fastsatte ikkefordrejede referenceværdier.
(206) Qingdao Kingking hævdede, at visse råmaterialer burde bibeholdes med deres egne produktionsfaktorer eller inkludere deres oprindelige HS-kode fra det første notat. Kommissionen afviste denne påstand i den foreløbige fase, da den vedrørte produktionsfaktorer med en ubetydelig andel af produktionsomkostningerne.
(207) Hvad angår arbejdsomkostninger , offentliggør Thailands nationalbank detaljerede oplysninger om lønninger i forskellige økonomiske sektorer i Thailand. Kommissionen anvendte de seneste tilgængelige statistikker for undersøgelsesperioden for de gennemsnitlige arbejdskraftomkostninger i den private fremstillingssektor.
(208) Prisen på elektricitet for virksomheder (industrielle brugere) i Thailand offentliggøres af Thailand Board of Investment og Metropolitan Electricity Authority i Thailand . Kommissionen anvendte data om de industrielle elpriser som et vægtet gennemsnit mellem priser i og uden for spidsbelastningsperioder i THB/kWh, der dækker undersøgelsesperioden. Nærmere oplysninger herom var vedlagt det andet notat.
(209) Qingdao Kingking foreslog at tilpasse elomkostningerne, fordi de var højere end dem, Kommissionen anvendte i antidumpingundersøgelsen vedrørende importen af skruer, bolte, møtrikker og lignende varer fra Kina (Antidumpingundersøgelse AD676).
(210) Kommissionen gennemgik beregningen af elpriserne og konstaterede en fejl i anvendelsen af justeringsmekanismen for brændstoftakster. Som følge heraf rettede Kommissionen fejlen og reviderede elprisen i overensstemmelse hermed.
(211) Qingdao Kingking hævdede også, at da virksomheden anvender en vis mængde supplerende solcelleenergi i sin produktion, burde Kommissionen oplyse prisen på solenergi i Thailand. Kommissionen fandt dog denne påstand irrelevant for fastsættelsen af referenceværdien for el. Det skyldes, at referenceværdien for el har til formål at afspejle den gennemsnitlige ikkefordrejede pris på elektricitet, der er tilgængelig for industrielle brugere i det repræsentative land, snarere end virksomhedsspecifikke eller egenproducerede elektricitetskilder. Solcelleenergi udgør, navnlig når den er egenproduceret, ikke en del af det offentlige eller kommercielle elnet og udgør derfor ikke en pålidelig eller bredt anvendelig referenceværdi. Denne påstand blev derfor afvist.
(212) Ningbo Kwung's Home anfægtede metoden til fastsættelse af referenceværdien for elektricitet. De gjorde gældende, at forbrugsintervallerne i Zhejiang-provinsen adskiller sig fra dem i Thailand, hvor Time-Of-Use-tariffen skelner mellem spidsbelastningsperioder fra kl. 9.00 til 22.00, og krævede, at metoden blev ændret.
(213) Kommissionen fastslog, at den anvendte metode var den mest egnede tilgængelige metode, da den mest nøjagtigt afspejler den elpris, der ville påløbe, hvis produktionen fandt sted i det repræsentative land. Derudover forekommer elforbruget til stearinlysproduktion typisk i fabrikkens driftstimer, hvilket falder sammen med spidsforbrugstariffen. Påstanden blev derfor afvist.
(214) I henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a), skal »den beregnede normale værdi indbefatte et ikkefordrejet og rimeligt beløb til dækning af salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger samt fortjeneste«. Desuden skal der fastsættes en værdi for de indirekte produktionsomkostninger til dækning af de omkostninger, som ikke indgår i de ovennævnte produktionsfaktorer.
(215) I det første notat påpegede en eksporterende producent, at en af de fem stearinlysproducenter i Thailand, for hvilke Kommissionen havde kunnet indhente regnskabsoplysninger, var en dattervirksomhed af en af de ikke-udtagne, samarbejdsvillige eksporterende producenter i Kina, og at dens økonomiske resultater kunne være påvirket af dens placering i en særlig økonomisk udviklingszone mellem Kina og Thailand samt af adgangen til råmaterialer fra dens modervirksomhed i Kina.
(216) Kommissionen accepterede denne påstand og så derfor bort fra oplysningerne fra denne thailandske producent ved fastsættelsen af SA & G-omkostninger og fortjeneste.
(217) I det andet notat underrettede Kommissionen også de interesserede parter om, at den ville fastsætte SA & G-omkostninger og fortjeneste på grundlag af offentligt tilgængelige oplysninger. Med henblik herpå viste to af de resterende fire stearinlysproducenter med tilgængelige data i Thailand en fortjenstmargen på under 1 %. Dette blev også påpeget af EU-erhvervsgrenen i dens indlæg. Kommissionen foreslog derfor at udelukke disse to stearinlysproducenter og basere beregningen af SA & G-omkostningerne og fortjenesten på et simpelt gennemsnit af de resterende to.
(218) For at fastsætte et ikkefordrejet og rimeligt beløb for SA & G-omkostninger og fortjeneste baserede Kommissionen sig på de finansielle data for 2023 for to stearinlysproducenter i Thailand, som er udtrukket fra Orbis. Kommissionen har anvendt et vægtet gennemsnit af de to stearinlysproducenter.
(219) De samarbejdsvillige eksporterende producenters indirekte produktionsomkostninger blev udtrykt som en andel af de eksporterende producenters faktiske omkostninger ved produktion. Denne procentsats blev anvendt på de ikkefordrejede produktionsomkostninger.
(220) På grundlag af ovenstående beregnede Kommissionen den normale værdi pr. varetype ab fabrik i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a).
(221) Først fastsatte Kommissionen de ikkefordrejede produktionsomkostninger. Kommissionen anvendte de ikkefordrejede enhedsomkostninger på den samarbejdsvillige eksporterende producents faktiske forbrug af de enkelte produktionsfaktorer. Disse forbrugstal blev verificeret i forbindelse med kontrolbesøget. Kommissionen multiplicerede anvendelsesfaktorerne med de ikkefordrejede omkostninger pr. enhed, der blev observeret i det repræsentative land.
(222) Kommissionen tilføjede derefter indirekte produktionsomkostninger til de ikkefordrejede produktionsomkostninger for at nå frem til de ikkefordrejede produktionsomkostninger.
(223) På de produktionsomkostninger, der blev fastsat som beskrevet i den foregående betragtning, anvendte Kommissionen SA & G-omkostninger og fortjeneste, som udledt af de to stearinlysproducenter i Thailand, jf. betragtning 218.
(224) SA & G-omkostninger udtrykt som en procentdel af omkostningerne ved solgte varer og anvendt på de ikkefordrejede produktionsomkostninger beløb sig til 14 %. Fortjenesten udtrykt som en procentdel af omkostningerne ved solgte varer og anvendt på de ikkefordrejede produktionsomkostninger beløb sig til 7 %.
(225) På dette grundlag beregnede Kommissionen den normale værdi pr. varetype ab fabrik i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a).
(226) Eksportprisen var den pris, der faktisk blev betalt eller skulle betales for den pågældende vare, når den blev solgt med henblik på eksport til Unionen, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 8.
(227) I henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 10, skal Kommissionen foretage en rimelig sammenligning mellem den normale værdi og eksportprisen i samme handelsled og tage hensyn til forskelle i faktorer, der påvirker priserne og prisernes sammenlignelighed.
(228) I den foreliggende sag valgte Kommissionen at sammenligne den normale værdi og eksportprisen for de stikprøveudtagne eksporterende producenter i handelsleddet ab fabrik. Som nærmere forklaret nedenfor blev eksportprisen, hvor det var relevant, justeret for at: i) tilbageregne dem til ab fabrik-niveauet, og ii) tage hensyn til forskelle i faktorer, der blev påstået og påviseligt påvirkede priserne og prissammenligneligheden.
(229) Som forklaret i betragtning 225 blev den normale værdi fastsat i handelsleddet ab fabrik ved at anvende produktionsomkostningerne sammen med beløbene for SA & G-omkostninger og fortjeneste, som blev anset for at være rimelige for dette handelsled. Det var derfor ikke nødvendigt at foretage justeringer for at tilbageregne den normale værdi til niveauet ab fabrik.
(230) Kommissionen fandt ingen grund til at foretage justeringer af den normale værdi, og ingen af de stikprøveudtagne eksporterende producenter krævede sådanne justeringer.
(231) For at justere eksportprisen tilbage til handelsleddet ab fabrik blev der foretaget justeringer for: told, andre importafgifter, fragt, forsikring, håndterings- og lasteomkostninger og dermed forbundne omkostninger.
(232) De stikprøveudtagne producenter solgte den pågældende vare enten direkte eller gennem forretningsmæssigt forbundne forhandlere med henblik på eksport til Unionen. I sidstnævnte tilfælde, dvs. hvor salget fandt sted gennem en forretningsmæssigt forbundet forhandler i enten Kina eller Hongkong, fastslog Kommissionen, at den pågældende forhandler udførte funktioner svarende til dem, der udføres af en agent, der arbejder på provisionsbasis. I alle tilfælde opererede forhandlerne parallelt med den eksporterende producents salgsafdeling ogopnåede en avance for deres funktioner. Forhandlerne handlede også med andre varer end den pågældende vare og også den pågældende vare købt af tredjeparter, som ikke var fremstillet af den eksporterende producent. Endelig eksporterede begge eksporterende producenter også den pågældende vare direkte til Unionen såvel som den pågældende vare og andre varer til tredjelande og havde derfor deres egne eksportafdelinger.
(233) Priserne for de relevante transaktioner er blevet justeret for at tage højde for provision i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 10, litra i).
(234) For så vidt angår disse handelstransaktioner indhentede Kommissionen SA & G-omkostninger fra hver af de respektive forretningsmæssigt forbundne forhandlere.
(235) Fortjenstmargenen blev fastsat individuelt for hver enkelt forhandler. I mangel af samarbejde fra en ikke forretningsmæssigt forbundet forhandler blev fortjenesten udvundet af den fortjeneste, der blev opnået, da den eksporterende producent købte stearinlys fra ikke forretningsmæssigt forbundne leverandører i Kina og efterfølgende videresolgte disse stearinlys til uafhængige kunder i Unionen. Beregningen blev foretaget på niveauet for varekontrolnummer eller på underniveauet for varekontrolnummer for at opnå matchende købs- og videresalgspriser.
(236) For de stikprøveudtagne samarbejdsvillige eksporterende producenter sammenlignede Kommissionen den vejede gennemsnitlige normale værdi for hver type af samme vare med den vejede gennemsnitlige eksportpris for den tilsvarende type af den pågældende vare, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 11 og 12.
(237) På dette grundlag fastsættes de midlertidige vejede gennemsnitlige dumpingmargener i procent af cif-prisen, Unionens grænse, ufortoldet, som følger:
Tabel 2
| Virksomhed | Midlertidig dumpingmargen |
|---|---|
| Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. Ltd. | 10,6 % |
| Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd. Anhui Fenuyan Aromatic Technology Co., Ltd. | 70,9 % |
| Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. | 57,5 % |
(238) For de samarbejdsvillige eksporterende producenter, der ikke indgik i stikprøven, beregnede Kommissionen den vejede gennemsnitlige dumpingmargen i henhold til grundforordningens artikel 9, stk. 6. Denne margen blev derfor fastsat på grundlag af margenerne for de stikprøveudtagne eksporterende producenter, idet der ses bort fra margenerne for de eksporterende producenter med ingen og ubetydelige dumpingmargener.
(239) På dette grundlag udgør den midlertidige dumpingmargen for de samarbejdsvillige eksporterende producenter, der ikke indgik i stikprøven, 55,5 %.
(240) For alle andre eksporterende producenter i Kina beregnede Kommissionen dumpingmargenen på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18.
(241) Med henblik herpå fastsatte Kommissionen de eksporterende producenters grad af samarbejdsvilje. Graden af samarbejdsvilje er eksportmængden for de samarbejdsvillige eksporterende producenter, både i og uden for stikprøven, til Unionen udtrykt som en andel af den samlede import fra det pågældende land til Unionen i undersøgelsesperioden, som blev fastsat på grundlag af importstatistikker fra Eurostat.
(242) I dette tilfælde er graden af samarbejdsvilje høj, da eksporten fra de samarbejdsvillige eksporterende producenter tegnede sig for ca. 80 % af den samlede import til Unionen i UP. Desuden anses industrien for at være fragmenteret. Ud fra ovenstående finder Kommissionen det hensigtsmæssigt at fastsætte dumpingmargenen for ikkesamarbejdsvillige eksporterende producenter på niveauet for den individuelt undersøgte stikprøveudtagne samarbejdsvillige virksomhed, som havde den højeste dumpingmargen.
(243) De midlertidige dumpingmargener, udtrykt i procent af cif-prisen, Unionens grænse, ufortoldet, fastsættes til følgende:
| Virksomhed | Midlertidig dumpingmargen |
|---|---|
| Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. Ltd. | 10,6 % |
| Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd. Anhui Fenuyan Aromatic Technology Co., Ltd. | 70,9 % |
| Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. | 57,5 % |
| Andre samarbejdsvillige virksomheder | 55,5 % |
| Al anden import med oprindelse i det pågældende land | 70,9 % |
(244) Samme vare blev fremstillet af mere end 80 producenter i Unionen i undersøgelsesperioden. De udgør »EU-erhvervsgrenen« som omhandlet i grundforordningens artikel 4, stk. 1.
(245) Den samlede EU-produktion i undersøgelsesperioden blev fastsat til ca. 484 048 ton. Kommissionen fastsatte tallet på grundlag af alle tilgængelige oplysninger om EU-erhvervsgrenen, såsom oplysninger i klagerens spørgeskemabesvarelse vedrørende alle EU-producenter og spørgeskemabesvarelserne fra de stikprøveudtagne EU-producenter. De stikprøveudtagne EU-producenter tegnede sig for mere end 16 % af den samlede EU-produktion af samme vare.
(246) Kommissionen fastsatte EU-forbruget på grundlag af: a) data fremlagt af klageren vedrørende EU-erhvervsgrenens salg af samme vare til ikke forretningsmæssigt forbundne kunder i Unionen, krydstjekket med de salgsmængder, der blev indberettet af EU-producenterne i stikprøven, og b) importen af den undersøgte vare fra alle tredjelande til Unionen i henhold til Eurostat.
(247) EU-forbruget udviklede sig således:
Tabel 3
EU-forbruget (i ton)
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Samlet EU-forbrug | 736 442 | 751 713 | 600 391 | 617 001 |
| Indeks | 100 | 102 | 82 | 84 |
| Kilde: Klageren, de stikprøveudtagne EU-producenter og Eurostat. |
(248) EU-forbruget faldt med 16 % i løbet af den betragtede periode. En detaljeret analyse viser, at forbruget i Unionen steg med 2 % fra 2021 til 2022, efterfulgt af et betydeligt fald i 2023. Fra 2023 til undersøgelsesperioden steg forbruget med 2 %, men forblev 15 % under niveauet i starten af den betragtede periode.
(249) Under covid-19-pandemien og i de efterfølgende år, 2021 og 2022, steg forbruget af stearinlys i EU. Denne stigning blev tilskrevet ændringer i forbrugernes adfærd, især på grund af længere perioder med ophold i hjemmet, hvilket resulterede i en større interesse for boligindretning. Efter 2022 blev der konstateret et fald i forbruget, som beskrevet ovenfor.
(250) Kommissionen fastsatte importmængden på grundlag af data fra Eurostat. Markedsandelen for importen blev fastsat ved at sammenligne importmængden med EU-forbruget.
(251) Importen til Unionen fra det pågældende land udviklede sig som følger:
Tabel 4
Importmængde (ton) og markedsandel
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Importmængde fra det pågældende land (ton) | 97 764 | 137 953 | 116 036 | 136 548 |
| Indeks | 100 | 141 | 119 | 140 |
| Markedsandel (%) | 13 | 19 | 20 | 22 |
| Indeks | 100 | 138 | 146 | 167 |
| Kilde: Eurostat. |
(252) Importen fra det pågældende land steg fra 97 764 ton til 136 548 ton i den betragtede periode, dvs. med 40 %. Efter en betydelig stigning i 2022, hvor importen toppede med 137 953 ton, en stigning på 41 % i forhold til 2021, faldt mængderne i 2023 til 116 036 ton, inden de delvist rettede sig i undersøgelsesperioden. Den samlede stigning i undersøgelsesperioden var på 40 %.
(253) Markedsandelen for denne import steg fra 13 % til 22 % i den betragtede periode, dvs. med 67 %.
(254) Kommissionen fastsatte importpriserne på grundlag af data fra de samarbejdsvillige eksporterende producenter, der udgjorde 52 % af importen fra Kina til Unionen i undersøgelsesperioden.
(255) De gennemsnitlige importpriser ved salg til Unionen fra det pågældende land udviklede sig som følger:
Tabel 5
Importpriser (EUR/ton)
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Kina | 2 595 | 3 081 | 2 601 | 2 516 |
| Indeks | 100 | 119 | 100 | 97 |
| Kilde: Eurostat. |
(256) De gennemsnitlige importpriser fra Kina faldt med 3 % i den betragtede periode. Priserne steg med ca. 19 % og nåede op på 3 081 EUR/ton i 2022. Dette blev efterfulgt af et fald i 2023, hvor priserne faldt til 2 601 EUR/ton, for senere at falde til 2 516 EUR/ton i undersøgelsesperioden.
(257) Kommissionen fastsatte prisunderbuddet i den nuværende undersøgelsesperiode ved at sammenligne de vejede gennemsnitlige salgspriser pr. varetype, som de stikprøveudtagne EU-producenter forlangte af ikke forretningsmæssigt forbundne kunder på EU-markedet, justeret til et ab fabrik-niveau, og de tilsvarende vejede gennemsnitlige priser pr. varetype for importen fra de stikprøveudtagne kinesiske producenter ved salg til den første uafhængige kunde på EU-markedet som fastsat på cif-basis (dvs. inklusive omkostninger, forsikringer og fragt) i givet fald med passende justeringer for told og omkostninger efter importen.
(258) Prissammenligningen blev foretaget for hver enkelt varetype for transaktioner i samme handelsled — med passende justeringer, hvor det var nødvendigt — og fratrukket rabatter og nedslag. Resultatet af sammenligningen blev udtrykt i procent af de stikprøveudtagne EU-producenters teoretiske omsætning i undersøgelsesperioden. Det viste en vejet gennemsnitlig underbudsmargen på mellem 16,7 % og 43,2 % for en væsentlig del af importen fra det pågældende land på EU-markedet.
(259) Ud over prisunderbuddet var der også et betydeligt pristryk, jf. grundforordningens artikel 3, stk. 3. På grund af det betydelige pristryk forårsaget af lavprisdumpingimporten fra kinesiske eksporterende producenter var EU-erhvervsgrenen i hele undersøgelsesperioden ikke i stand til at hæve salgspriserne i takt med udviklingen i produktionsomkostningerne og med henblik på at opnå en rimelig fortjeneste, jf. tabel 9. Det betydelige pristryk bekræftes yderligere af det prisunderbud, der blev konstateret på grundlag af data fra de stikprøveudtagne eksporterende producenter.
(260) I overensstemmelse med grundforordningens artikel 3, stk. 5, omfattede undersøgelsen af dumpingimportens virkninger for EU-erhvervsgrenen en vurdering af alle de økonomiske indikatorer, der havde indflydelse på EU-erhvervsgrenens situation i den betragtede periode.
(261) Der blev anvendt stikprøveudtagning med henblik på at konstatere, hvilken skade der eventuelt var blevet forvoldt EU-erhvervsgrenen, jf. afsnit 1.5.1.
(262) I forbindelse med konstateringen af skade skelnede Kommissionen mellem makroøkonomiske og mikroøkonomiske skadesindikatorer. Kommissionen evaluerede de makroøkonomiske indikatorer på grundlag af data fra klagerens spørgeskemabesvarelse vedrørende alle EU-producenter, som om nødvendigt blev krydstjekket med spørgeskemabesvarelserne fra de stikprøveudtagne EU-producenter. Kommissionen evaluerede de mikroøkonomiske indikatorer på grundlag af spørgeskemabesvarelserne fra de stikprøveudtagne EU-producenter. Da stikprøven af EU-producenter bestod af to EU-producenter, er de mikroøkonomiske indikatorer angivet i intervaller for at sikre fortrolighed. Begge datasæt blev anset for at være repræsentative for EU-erhvervsgrenens økonomiske situation.
(263) De makroøkonomiske indikatorer er: produktion, produktionskapacitet, kapacitetsudnyttelse, salgsmængde, markedsandel, vækst, beskæftigelse, produktivitet, dumpingmargenens størrelse og genrejsning efter tidligere dumping.
(264) De mikroøkonomiske indikatorer er: gennemsnitlige enhedspriser, enhedsomkostninger, arbejdskraftomkostninger, lagerbeholdninger, rentabilitet, likviditet, investeringer, investeringsafkast og evne til at rejse kapital.
(265) Den samlede produktion, produktionskapacitet og kapacitetsudnyttelse i Unionen udviklede sig i den betragtede periode således:
Tabel 6
Produktion, produktionskapacitet og kapacitetsudnyttelse
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Produktionsmængde (ton) | 679 505 | 623 147 | 524 690 | 484 048 |
| Indeks | 100 | 92 | 77 | 71 |
| Produktionskapacitet (ton) | 1 239 777 | 1 249 136 | 1 071 090 | 1 074 502 |
| Indeks | 100 | 101 | 86 | 87 |
| Kapacitetsudnyttelse (%) | 55 | 50 | 49 | 45 |
| Indeks | 100 | 91 | 89 | 82 |
| Kilde: Klageren og de stikprøveudtagne EU-producenter. |
(266) I den betragtede periode oplevede EU-erhvervsgrenens produktionsmængde et konsekvent og betydeligt fald med et samlet fald på 29 %. Fra 2021 til 2022 faldt produktionen med 8 %. Denne nedadgående tendens tog til i 2023, hvor produktionen faldt med 23 % i forhold til 2021. Faldet fortsatte i undersøgelsesperioden, hvor produktionen var faldet med 29 % i forhold til produktionsmængden i 2021.
(267) I den betragtede periode oplevede EU-erhvervsgrenens produktionskapacitet et samlet fald på 13 %. Kapaciteten forblev stabil fra 2021 til 2022, men oplevede et betydeligt fald fra 2022 til 2023 og i undersøgelsesperioden. I betragtning af faldet i produktionsmængden i den betragtede periode faldt kapacitetsudnyttelsen fra 55 % i 2021 til 45 % i undersøgelsesperioden.
(268) EU-erhvervsgrenens salgsmængde og markedsandel udviklede sig således i den betragtede periode:
Tabel 7
Salgsmængde og markedsandel
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Salgsmængde på EU-markedet i alt (i ton) | 592 656 | 570 013 | 451 887 | 448 151 |
| Indeks | 100 | 96 | 76 | 76 |
| Markedsandel (%) | 80 | 76 | 75 | 73 |
| Kilde: Klageren, de stikprøveudtagne EU-producenter og Eurostat. |
(269) I hele den betragtede periode oplevede EU-erhvervsgrenens samlede salgsmængde et konsekvent og betydeligt fald med et samlet fald på 24 %.
(270) I lyset af faldet i salgsmængden blev EU-erhvervsgrenens markedsandel samlet set reduceret med 7 % i den betragtede periode, med en konstant faldende tendens, der mindskede EU-erhvervsgrenens tilstedeværelse på markedet fra 80 % af markedsandelen i 2021 til 73 % i undersøgelsesperioden.
(271) I forbindelse med et vigende marked og et faldende EU-forbrug viser dataene, at EU-erhvervsgrenen led betydelige tab i produktion, salgsmængde og markedsandel — fald, der oversteg den samlede markedsnedgang (– 16 %). EU-erhvervsgrenens resultater forværredes kraftigere end markedet, hvilket fremhævede erhvervsgrenens særligt sårbare stilling i den betragtede periode.
(272) Beskæftigelsen og produktiviteten udviklede sig i den betragtede periode som følger:
Tabel 8
Beskæftigelse og produktivitet
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Antal ansatte | 10 831 | 10 530 | 9 093 | 9 597 |
| Indeks | 100 | 97 | 84 | 89 |
| Produktivitet (ton/ansat) | 63 | 59 | 58 | 50 |
| Indeks | 100 | 94 | 92 | 80 |
| Kilde: Klageren og de stikprøveudtagne EU-producenter. |
(273) EU-erhvervsgrenen oplevede et fald i beskæftigelsen på 11 % i den betragtede periode, hvor det samlede antal ansatte faldt fra 10 831 i 2021 til 9 597 i undersøgelsesperioden.
(274) På trods af et fald i beskæftigelsen faldt produktiviteten for EU-erhvervsgrenens arbejdsstyrke, målt i ton produceret pr. ansat pr. år, med 20 % i den betragtede periode, hvilket skyldtes et betydeligt fald i produktionen. Selv om EU-erhvervsgrenen gjorde en indsats for at tilpasse sin arbejdsstyrke, oversteg faldet i produktionen disse tilpasninger, hvilket resulterede i et fald i den samlede produktivitet.
(275) Dumpingmargenerne lå alle væsentligt over minimalniveauet. Virkningen af de faktiske dumpingmargeners størrelse på EU-erhvervsgrenen var betydelig i betragtning af mængden af og priserne på importen fra det pågældende land.
(276) Den pågældende vare har tidligere været genstand for en antidumpingundersøgelse. Efter en indledende undersøgelse blev der indført endelig antidumpingtold på den pågældende vare i 2009 . Disse foranstaltninger blev ophævet efter en udløbsundersøgelse i 2015 . Da disse foranstaltninger ikke længere var i kraft i den betragtede periode, var de tidligere beviser for dumping og den dermed forbundne told ikke længere relevante for skadesvurderingen i forbindelse med den nuværende undersøgelse.
(277) De vejede gennemsnitlige enhedssalgspriser hos de stikprøveudtagne EU-producenter ved salg til ikke forretningsmæssigt forbundne kunder i Unionen udviklede sig i den betragtede periode således:
Tabel 9
Salgspriser i Unionen
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Gennemsnitlig enhedssalgspris i Unionen på hele markedet (EUR/ton) | 2 000 – 2 500 | 2 500 – 3 000 | 2 500 – 3 000 | 2 500 – 3 000 |
| Indeks | 100 | 130 | 131 | 124 |
| Enhedsproduktionsomkostninger (EUR/ton) | 1 500 – 2 000 | 2 000 – 2 500 | 2 500 – 3 000 | 2 000 – 2 500 |
| Indeks | 100 | 123 | 148 | 142 |
| Kilde: Stikprøveudtagne EU-producenter. |
(278) Salgspriserne på EU-markedet til ikke forbundne parter svingede i den betragtede periode og viste i sidste ende en samlet stigning på 24 %. I 2022 steg priserne kraftigt med 30 %, primært som følge af stigende inputomkostninger. Dette høje niveau blev opretholdt gennem hele 2023. Selv om gennemsnitsprisen faldt i undersøgelsesperioden, forblev den 24 % højere end i 2021.
(279) I samme periode steg enhedsproduktionsomkostningerne for de stikprøveudtagne EU-producenter med 42 %. Fra 2021 til 2022 var der en betydelig stigning på 23 %. Denne tendens fortsatte i 2023 med en yderligere stigning på 25 %, inden den faldt i undersøgelsesperioden. Samlet set steg produktionsomkostningerne med 42 % i den betragtede periode. Denne stigning skyldtes primært udviklingen i råmaterialepriserne og virksomhedernes manglende evne til at drage fuld fordel af stordriftsfordele som følge af et fald i salg og produktion.
(280) De gennemsnitlige arbejdskraftomkostninger hos de stikprøveudtagne EU-producenter udviklede sig i den betragtede periode således:
Tabel 10
Gennemsnitlige arbejdskraftomkostninger pr. ansat
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Gennemsnitlige arbejdskraftomkostninger pr. ansat (EUR) | 25 000 – 30 000 | 25 000 – 30 000 | 30 000 – 35 000 | 30 000 – 35 000 |
| Indeks | 100 | 101 | 113 | 119 |
| Kilde: Stikprøveudtagne EU-producenter. |
(281) Gennemsnitslønnen pr. ansat steg med 19 % i løbet af den betragtede periode. Selv om arbejdskraftomkostningerne forblev forholdsvis stabile mellem 2021 og 2022, steg de betydeligt i 2023 og i undersøgelsesperioden, primært på grund af inflationen.
(282) De stikprøveudtagne EU-producenters lagerbeholdninger udviklede sig i den betragtede periode således:
Tabel 11
Lagerbeholdninger
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Slutlagre (ton) | 10 000 – 12 000 | 15 000 – 16 000 | 16 000 – 17 000 | 22 000 – 23 000 |
| Indeks | 100 | 139 | 150 | 197 |
| Slutlagre i procent af produktionen | 13 | 15 | 19 | 28 |
| Indeks | 100 | 118 | 149 | 223 |
| Kilde: Stikprøveudtagne EU-producenter. |
(283) I absolutte tal steg lagrene hos de stikprøveudtagne EU-producenter konsekvent og betydeligt, og de steg med 197 % i den betragtede periode. Når der justeres for produktionsniveauet, steg slutlageret som andel af produktionen med 123 % i den betragtede periode.
(284) Stigningen fra 2023 til undersøgelsesperioden bør fortolkes med forsigtighed, da stearinlyssektoren er meget sæsonpræget og en stor del af salget finder sted i årets sidste måneder. Da undersøgelsesperioden blev afsluttet i oktober, kan stigningen i lagerbeholdningerne være overvurderet i forhold til tidligere perioder. Selv når der tages højde for potentielle sæsonmæssige fordrejninger, var stigningen i lagerbeholdningerne dog fortsat betydelig.
(285) Denne samlede stigning i lagerbeholdningerne understreger en betydelig ubalance mellem produktion og salg. Tendensen tyder på, at akkumuleringen af usolgte lagre trods bestræbelser på at tilpasse produktionen til efterspørgslen afspejler alvorlige udfordringer med at få adgang til markedet.
(286) Rentabiliteten, likviditeten, investeringerne og investeringsafkastet hos de stikprøveudtagne EU-producenter udviklede sig i den betragtede periode således:
Tabel 12
Rentabilitet, likviditet, investeringer og investeringsafkast
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Rentabilitet ved salg i Unionen til ikke forretningsmæssigt forbundne kunder (% af omsætningen) | 9 – 11 | 16 – 18 | 4 – 5 | 3 – 4 |
| Indeks | 100 | 155 | 44 | 32 |
| Likviditet (EUR) | 25 507 524 | 46 364 882 | 12 123 379 | 11 985 098 |
| Indeks | 100 | 182 | 48 | 47 |
| Investeringer (EUR) | 7 500 000 – 10 000 000 | 12 500 000 – 15 000 000 | 2 500 000 – 5 000 000 | 5 000 000 – 7 500 000 |
| Indeks | 100 | 141 | 42 | 56 |
| Investeringsafkast (%) | 150 – 160 | 170 – 180 | 10 – 20 | 2 – 8 |
| Indeks | 100 | 115 | 8 | 3 |
| Kilde: Stikprøveudtagne EU-producenter. |
(287) Kommissionen beregnede de stikprøveudtagne EU-producenters rentabilitet som nettofortjenesten før skat ved salg af samme vare til ikke forretningsmæssigt forbundne kunder i Unionen udtrykt i procent af omsætningen i forbindelse med dette salg. Rentabiliteten for de stikprøveudtagne EU-producenter faldt betydeligt i den betragtede periode, fra 9 – 11 % i 2021 til ca. 3 – 4 % i undersøgelsesperioden. En detaljeret analyse viste en midlertidig stigning i rentabiliteten til 16 – 18 % i 2022, efterfulgt af et kraftigt fald til 4 – 5 % i 2023, hvilket fortsat faldt i undersøgelsesperioden.
(288) Nettolikviditeten er et udtryk for EU-producenternes evne til at selvfinansiere deres aktiviteter. I den betragtede periode faldt nettolikviditeten med 53 %. Den steg fra 2021 til 2022, drevet af forbedret rentabilitet, men faldt derefter kraftigt i 2023 og i undersøgelsesperioden, hvilket afspejler forværringen af den finansielle præstation.
(289) De årlige investeringer faldt med 44 % i den betragtede periode. De steg betydeligt mellem 2021 og 2022 med 41 %, for derefter at falde i den følgende periode frem til undersøgelsesperioden. Stigningen i investeringerne havde primært til formål at omfordele den eksisterende kapacitet og erstatte vigtige produktionsaktiver. Investeringerne fortsatte trods hård konkurrence, tab af markedsandele og en vanskelig økonomisk situation.
(290) Investeringsafkastet er fortjenesten udtrykt i procent af den bogførte nettoværdi af investeringerne. Det udviklede sig negativt i den betragtede periode, idet det faldt fra 150 – 160 % i 2021 til 2 – 8 % i undersøgelsesperioden. Denne negative udvikling viser, at selv om investeringerne fortsat foretages for at bevare konkurrenceevnen, er afkastet af disse investeringer faldet betydeligt i den betragtede periode.
(291) I en situation med et betydeligt faldt i EU-forbruget (– 16 %) steg importen fra Kina betydeligt i den betragtede periode (+ 40 %) til priser, der i betydeligt omfang underbød EU-erhvervsgrenens priser. Det gjorde det muligt for kinesiske eksporterende producenter at nå op på en markedsandel på 22 % i undersøgelsesperioden (en stigning fra 13 % i 2021).
(292) Under disse omstændigheder forværredes EU-erhvervsgrenens økonomiske situation, idet alle de vigtigste makroøkonomiske indikatorer udviste en negativ tendens: produktion (– 29 %), EU-salg (– 24 %) og en betydelig nedgang i markedsandelen (fra 80 % til 73 %) i den betragtede periode.
(293) Som reaktion på presset fra de lave kinesiske importpriser forsøgte EU-erhvervsgrenen at reducere omkostningerne, og der blev foretaget justeringer i beskæftigelsen (– 11 %). Som følge af presset fra dumpingimporten fra Kina i form af øgede mængder og lave priser faldt EU-salget, produktiviteten og investeringsafkastet imidlertid hurtigt i den betragtede periode med en hastighed, der var højerer end den konstaterede forbrugsnedgang.
(294) EU-erhvervsgrenens produktionsomkostninger steg betydeligt i den betragtede periode (+ 42 %), hovedsageligt på grund af en kraftig stigning i råmaterialepriserne.
(295) EU-erhvervsgrenens omkostninger steg mere end salgspriserne, og rentabiliteten kollapsede derfor i den betragtede periode, fra 9 – 11 % i 2021 til et skadesscenarie (+ 3 til + 4 %) i undersøgelsesperioden. Import fra Kina underbød konsekvent EU-priserne og udøvede et stærkt nedadrettet pres på markedspriserne, hvilket førte til pristryk.
(296) På baggrund af ovenstående konkluderede Kommissionen på dette tidspunkt, at EU-erhvervsgrenen havde lidt væsentlig skade, jf. grundforordningens artikel 3, stk. 5.
(297) I overensstemmelse med grundforordningens artikel 3, stk. 6, undersøgte Kommissionen, om dumpingimporten fra det pågældende land forvoldte EU-erhvervsgrenen væsentlig skade. I overensstemmelse med grundforordningens artikel 3, stk. 7, undersøgte Kommissionen tillige, om andre kendte faktorer samtidig kunne have forvoldt EU-erhvervsgrenen skade. Kommissionen sikrede sig, at eventuel skade forvoldt af andre faktorer end dumpingimporten fra det pågældende land ikke blev tilskrevet dumpingimporten. Der er tale om følgende faktorer: import fra tredjelande, EU-erhvervsgrenens eksportresultater og EU-forbruget.
(298) Forværringen af EU-erhvervsgrenens økonomiske situation faldt sammen med en betydelig og stigende markedsindtrængning af stadig mere import fra Kina, som konsekvent underbød EU-erhvervsgrenens priser, og som under alle omstændigheder førte til pristryk. I den forbindelse undertrykte udviklingen i importmængder og -priser, jf. tabel 4 og 5, EU-erhvervsgrenens prisniveauer, og der etableredes en årsagssammenhæng mellem de to.
(299) Importen fra Kina steg med 40 % i den betragtede periode, fra ca. 97 764 ton i 2021, svarende til en markedsandel på 13 %, til 136 548 ton i undersøgelsesperioden, svarende til en markedsandel på 22 %. Denne stigende import fandt sted til priser, der var lavere end EU-erhvervsgrenens priser i hele den betragtede periode, og under alle omstændigheder til priser på et niveau, der førte til pristryk, idet EU-erhvervsgrenen ikke kunne hæve sine priser i takt med stigningen i produktionsomkostningerne. På samme måde havde faldet i markedsandel og salgsmængde, som igen resulterede i et fald i produktionen, en skadelig virkning på erhvervsgrenens enhedsproduktionsomkostninger på grund af reducerede stordriftsfordele.
(300) Dette forhold havde en stærk negativ indvirkning på EU-erhvervsgrenen i undersøgelsesperioden. I en situation med stigende omkostninger og pristryk fra dumpingimporten fra Kina var EU-erhvervsgrenen forhindret i at fastsætte priser og produktionsmængder på bæredygtige niveauer, hvilket resulterede i et meget kraftigt fald i rentabiliteten fra 9 % til 11 % i 2021 til 3 % til 4 % i undersøgelsesperioden og den deraf følgende forværring af dens finansielle indikatorer.
(301) Det blev derfor foreløbigt konkluderet, at dumpingimporten fra Kina forvoldte EU-erhvervsgrenen væsentlig skade med hensyn til pris og mængde.
(302) Importmængden fra andre tredjelande udviklede sig i den betragtede periodes om følger:
Tabel 13
Import fra tredjelande
| Land | 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|---|
| I alt — alle andre tredjelande undtagen det pågældende land | Mængde (ton) | 30 758 | 32 668 | 24 802 | 25 884 |
| Indeks | 100 | 106 | 81 | 84 | |
| Markedsandel (%) | 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Gennemsnitspris | 5 116 | 5 407 | 5 449 | 5 024 | |
| Indeks | 100 | 106 | 106 | 98 | |
| Kilde: Eurostat. |
(303) Sammenlignet med Kina opretholdt andre lande en begrænset tilstedeværelse på EU-markedet. Selv om importmængderne svingede i den betragtede periode, forblev den samlede markedsandel for importen fra alle tredjelande undtagen Kina stabil på ca. 4 %. Tilsvarende var importpriserne fra disse tredjelande i hele den betragtede periode konsekvent højere end både de kinesiske eksportørers og EU-producenternes priser.
(304) Dette indikerer, at alle tredjelande med undtagelse af Kina kun havde en marginal tilstedeværelse på EU-markedet til mærkbart højere priser end de kinesiske og europæiske producenter. De var derfor ikke en medvirkende faktor til forværringen af EU-erhvervsgrenen.
(305) På dette grundlag konkluderede Kommissionen foreløbigt, at virkningerne af importen fra andre lande ikke svækker årsagssammenhængen mellem dumpingimporten fra Kina og den væsentlige skade, som EU-producenterne har lidt.
(306) De stikprøveudtagne EU-producenters eksportmængde udviklede sig i den betragtede periode således:
Tabel 14
De stikprøveudtagne EU-producenters eksportresultater
| 2021 | 2022 | 2023 | Undersøgelsesperiode | |
|---|---|---|---|---|
| Eksportmængde (i ton) | 12 000 – 14 000 | 10 000 – 12 000 | 8 000 – 9 000 | 6 000 – 7 000 |
| Indeks | 100 | 85 | 61 | 51 |
| Gennemsnitspris (ton) | 2 000 – 2 500 | 2 500 – 3 000 | 3 000 – 3 500 | 2 500 – 3 000 |
| Indeks | 100 | 139 | 143 | 136 |
| Kilde: Stikprøveudtagne EU-producenter. |
(307) Eksportmængderne fra de stikprøveudtagne EU-producenter faldt med 49 % i den betragtede periode og faldt med mere end 6 000 ton, fra 12 000 – 14 000 ton i 2021 til 6 000 – 7 000 ton i undersøgelsesperioden. De gennemsnitlige eksportpriser steg med 36 % i den betragtede periode.
(308) Undersøgelsen fastslog , at faldet i EU-producenternes eksportresultater kan forklares ved det pres, som kinesiske producenter udøver på tredjelandsmarkeder, hvilket igen har forårsaget et fald i EU-producenternes eksport. Tabet af eksportsalgsmængde i absolutte tal er betydeligt lavere end tabet af salg i Unionen. Desuden var den gennemsnitlige eksportpris ved salg til tredjelande 4 % højere end ved EU-salg i 2023 og i undersøgelsesperioden.
(309) På dette grundlag konkluderede Kommissionen foreløbigt, at virkningerne af eksportresultaterne ikke svækker årsagssammenhængen mellem dumpingimporten fra Kina og den væsentlige skade, som EU-producenterne har lidt.
(310) Unionens forbrug faldt med 16 % i den betragtede periode, mens Unionens salg faldt med 24 %. Navnlig steg forbruget i 2022 med 2 % i forhold til 2021, men Unionens industri oplevede et fald i salget på 4 % i samme periode. Dette indikerer en manglende sammenhæng mellem forbrugstendenser og industriens salgsresultater.
(311) Tilsvarende reducerede EU-erhvervsgrenen sin produktion med 29 %, hvilket efterlod kapacitetsudnyttelsen på 45 %, hvilket er højere end forventet på baggrund af et fald i forbruget på 16 %.
(312) På dette grundlag konkluderede Kommissionen foreløbigt, at faldet i Unionens forbrug ikke bryder årsagssammenhængen mellem dumpingimporten fra Kina og den væsentlige skade, som EU-producenterne har lidt.
(313) På baggrund af ovenstående konstaterede Kommissionen foreløbigt en årsagssammenhæng mellem den skade, som EU-erhvervsgrenen har lidt, og dumpingimporten fra Kina. Som følge af den betydelige stigning i dumpingimporten fra Kina var EU-erhvervsgrenen udelukket fra at fastsætte priser og produktionsmængder på bæredygtige niveauer, hvilket resulterede i en kraftig forværring af dens økonomiske situation.
(314) EU-erhvervsgrenens økonomiske tilbagegang faldt sammen med en kraftig stigning i dumpingimporten til lave priser fra Kina. Denne import underbød konsekvent EU-priserne og udøvede et stærkt nedadgående pres på markedspriserne. Som følge heraf var EU-erhvervsgrenen ikke i stand til at hæve priserne i takt med de stigende produktionsomkostninger. Dette førte til faldende salg, reduceret produktion og et betydeligt fald i rentabiliteten. Tidspunktet for og omfanget af denne udvikling fastslår en klar årsagssammenhæng mellem dumpingimporten og den væsentlige skade, som EU-erhvervsgrenen har lidt.
(315) Kommissionen undersøgte alternative faktorer, der kunne have bidraget til den skade, som EU-erhvervsgrenen har lidt. Disse omfattede import fra andre tredjelande, EU-erhvervsgrenens eksportresultater og udviklingen i EU-forbruget. Ingen af disse blev imidlertid anset for at svække årsagssammenhængen mellem dumpingimporten fra Kina og den væsentlige skade, som EU-erhvervsgrenen har lidt.
(316) Ud fra ovenstående konkluderede Kommissionen i denne fase, at dumpingimporten fra det pågældende land forvoldte EU-erhvervsgrenen væsentlig skade, og at de øvrige faktorer, betragtet hver for sig eller samlet, ikke svækkede årsagssammenhængen mellem dumpingimporten og den væsentlige skade.
(317) For at fastsætte foranstaltningernes omfang undersøgte Kommissionen, om en told, der er lavere end dumpingmargenen, ville være tilstrækkelig til at afhjælpe den skade, som dumpingimporten havde forvoldt EU-erhvervsgrenen.
(318) I det foreliggende tilfælde hævdede klageren, at der forelå fordrejninger af råvarepriserne, jf. grundforordningens artikel 7, stk. 2a. For at foretage en vurdering af det passende omfang af foranstaltninger fastsatte Kommissionen således først det toldbeløb, der var nødvendigt for at afhjælpe den skade, som EU-erhvervsgrenen blev forvoldt, idet der ikke forekommer fordrejninger i henhold til grundforordningens artikel 7, stk. 2a. Derefter undersøgte den, om dumpingmargenen for de stikprøveudtagne eksporterende producenter ville være højere end deres skadesmargen.
(319) Skaden ville blive afhjulpet, hvis EU-erhvervsgrenen kunne opnå en målfortjeneste ved at sælge til en målpris som omhandlet i grundforordningens artikel 7, stk. 2c og 2d.
(320) I overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2c, har Kommissionen taget hensyn til følgende faktorer ved fastsættelsen af målfortjenesten: rentabilitetsniveauet inden stigningen i importen fra det undersøgte land, det rentabilitetsniveau, som er nødvendigt for at dække alle omkostninger og investeringer, udgifter til forskning og udvikling (FoU) og innovation samt det rentabilitetsniveau, som kan forventes under normale konkurrencevilkår. Denne fortjenstmargen bør ikke være lavere end 6 %.
(321) Først fastsatte Kommissionen en basisfortjeneste, der omfattede alle omkostninger under normale konkurrencevilkår. Basisfortjenesten blev fastsat på grundlag af den historiske rentabilitet for EU-erhvervsgrenen fra 2019 til 2020, forud for den betragtede periode og mulige forstyrrelser forårsaget af covid-19-pandemien. Denne fortjenstmargen blev fastsat til 12 %.
(322) EU-erhvervsgrenen fremlagde beviser for, at dens investeringsniveau, forskning og udvikling (FoU) og innovation i den betragtede periode ville have været højere under normale konkurrencevilkår. Kommissionen kontrollerede virksomhedens interne registre vedrørende investeringsplaner, ledelsesbeslutninger og regnskaber og fandt, at der var belæg for påstandene. For at afspejle dette i målfortjenesten beregnede Kommissionen forskellen mellem investeringsudgifter, FoU-udgifter og innovationsudgifter (»IFI-udgifterne«) under normale konkurrencevilkår som fremlagt af EU-erhvervsgrenen og efterprøvet af Kommissionen med faktiske IFI-udgifter i den betragtede periode. Denne forskel, udtrykt i procent af omsætningen, var på mellem 0,33 % og 0,36 % for hver af de stikprøveudtagne virksomheder.
(323) Procentsatsen blev lagt til den i betragtning 308 nævnte basisfortjeneste på 12 %, hvilket førte til en målfortjeneste på 12,33 – 12,36 %.
(324) Endelig vurderede Kommissionen i overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2d, de fremtidige omkostninger, der følger af multilaterale miljøaftaler og protokoller hertil, som Unionen er part i, samt af ILO-konventioner opført i bilag Ia, og som EU-erhvervsgrenen vil pådrage sig i løbet af den periode, hvor foranstaltningen anvendes, i henhold til artikel 11, stk. 2. På grundlag af den foreliggende dokumentation fastsatte Kommissionen en yderligere omkostning på mellem 62 782 og 900 299 EUR pr. ton for hver af de stikprøveudtagne virksomheder. Herfra trak den de faktiske omkostninger ved overholdelse af de relevante konventioner i UP, som varierede fra 21 922 EUR til 865 022 EUR pr. ton for hver af de stikprøveudtagne virksomheder. Det resulterede i en nettoforskel på 0,66 – 2,05 EUR pr. ton for hver af de stikprøveudtagne virksomheder. Denne forskel blev lagt til den ikkeskadevoldende pris.
(325) Kommissionen beregnede på dette grundlag en ikkeskadevoldende pris for samme vare for EU-erhvervsgrenen ved at anvende ovennævnte målfortjenstmargen på de stikprøveudtagne EU-producenters produktionsomkostninger i undersøgelsesperioden og derefter lægge justeringerne til i henhold til artikel 7, stk. 2d, for hver enkelt varetype.
(326) Kommissionen fastsatte derefter målprisunderbudsmargenen på grundlag af en sammenligning af de samarbejdsvillige stikprøveudtagne eksporterende producenters vejede gennemsnitlige importpris i Kina, som fastsat ved beregningen af prisunderbud, med det vejede gennemsnit af den ikkeskadevoldende beregnede pris for samme vare, som EU-producenterne solgte på EU-markedet i undersøgelsesperioden. Forskelle som følge af denne sammenligning blev udtrykt som en procentdel af den vægtede gennemsnitlige cif-importværdi.
(327) Målprisunderbudsmargenen for »andre samarbejdsvillige virksomheder« og for »al anden import« med oprindelse i det pågældende land er defineret på samme måde som dumpingmargenen for disse virksomheder og importen.
| Virksomhed | Dumpingmargen (%) | Målprisunderbudsmargen (%) |
|---|---|---|
| Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co. Ltd. | 10,6 | 33,0 |
| Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd. | 70,9 | 1,3 |
| Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. | 57,5 | 29,1 |
| Andre samarbejdsvillige virksomheder | 55,5 | 22,1 |
| Al anden import med oprindelse i det pågældende land | 70,9 | 33,0 |
(328) Som forklaret i indledningsmeddelelsen gav klageren Kommissionen tilstrækkelig dokumentation for, at der forekommer fordrejninger af råmaterialepriserne i det pågældende land for så vidt angår den undersøgte vare. I henhold til grundforordningens artikel 7, stk. 2a, blev der i forbindelse med denne undersøgelse derfor set nærmere på de påståede fordrejninger for at vurdere, om en eventuel told, der er lavere end dumpingmargenen, ville være tilstrækkelig til at afhjælpe skaden.
(329) Klageren fremlagde tilstrækkelige beviser i klagen for, at der forekommer fordrejninger af råmaterialepriserne som omhandlet i grundforordningens artikel 7, stk. 2a, for så vidt angår den pågældende vare i Kina. Ifølge beviserne i klagen er paraffinvoks, der tegner sig for mere end 20 % af produktionsomkostningerne for den pågældende vare, underlagt en eksportrestriktion i form af manglende tilbagebetaling af eksportmoms i Kina.
(330) Som anført i indledningsmeddelelsen omfattede Kommissionens undersøgelse derfor i overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2a, en undersøgelse af den påståede fordrejning og alle andre fordrejninger, der er omfattet af grundforordningens artikel 7, stk. 2a, i Kina.
(331) Først identificerede Kommissionen de vigtigste råmaterialer, som hver af de stikprøveudtagne eksporterende producenter anvendte i forbindelse med produktionen af den pågældende vare. De råmaterialer, som må forventes at tegne sig for mindst 17 % af produktionsomkostningerne i forbindelse med den pågældende vare, betragtes som de vigtigste råmaterialer
(332) Kommissionen fastslog, at alle eksporterende producenter, der indgik i stikprøven, anvendte paraffinvoks, som i alle tilfælde udgjorde mere end 17 % af deres produktionsomkostninger.
(333) Kommissionen undersøgte derefter, om nogle af de vigtigste råmaterialer, der blev anvendt i produktionen af den pågældende vare, er fordrejet af en af de foranstaltninger, der er anført i grundforordningens artikel 7, stk. 2a: dobbelte prissystemer, eksportafgifter, eksporttillægsafgifter, eksportkvoter, eksportforbud, skattemæssige eksportafgifter, licensudstedelseskrav, mindstepris for eksport, nedsættelse eller ophævelse af momsrefusion, restriktioner for toldbehandlingssteder for eksportører, lister over kvalificerede eksportører, hjemmemarkedsforpligtelse, bundne minedriftsrettigheder.
(334) Kommissionen fastslog, at der ikke var nogen tilbagebetaling af moms ved eksport af paraffinvoks, hvilket skabte et incitament til ikke at eksportere paraffinvoks, hvilket igen forvred prisfastsættelsesmekanismerne på hjemmemarkedet.
(335) Dernæst sammenlignede Kommissionen den pris på paraffinvoks, som de stikprøveudtagne eksporterende producenter betalte, med priserne på det eller de repræsentative internationale markeder. Det blev konstateret, at enhedsprisen på paraffinvoks i Kina, som indberettet af de stikprøveudtagne eksporterende producenter, var mellem 25 % og 60 % lavere end enhedsprisen i Tyrkiet , som blev betragtet som et egnet repræsentativt land. En sådan forskel blev også bekræftet ved sammenligningen af den pris, som de stikprøveudtagne eksporterende producenter betalte, med oplysningerne i klagen til støtte for påstanden om fordrejninger af råmaterialepriserne, jf. grundforordningens artikel 7, stk. 2a. I betragtning af omfanget af denne forskel blev hjemmemarkedspriserne anset for at være betydeligt lavere end priserne på repræsentative internationale markeder.
(336) Endelig undersøgte Kommissionen, om paraffinvoks individuelt tegnede sig for mindst 17 % af produktionsomkostningerne ved den pågældende vare. Med henblik på denne beregning blev der anvendt en ikkefordrejet pris på råmaterialet som fastsat i tabel 1. Kommissionen fastslog, at paraffinvoks tegnede sig for mindst 17 % af produktionsomkostningerne for den undersøgte vare.
(337) Kommissionen konkluderede, at paraffinvoks var genstand for en fordrejning, jf. grundforordningens artikel 7, stk. 2a.
(338) I overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2b, undersøgte Kommissionen, om den klart kunne konkludere, at det var i Unionens interesse at fastsætte den midlertidige toldsats i henhold til grundforordningens artikel 7, stk. 2a. Unionens interesser blev fastlagt på grundlag af en vurdering af alle relevante oplysninger i forbindelse med denne undersøgelse, herunder den uudnyttede kapacitet i eksportlandet, konkurrencen vedrørende råmaterialer og indvirkningen på EU-virksomhedernes forsyningskæder.
(339) Det fremgår af klagen, at Kina har en betydelig uudnyttet kapacitet til produktion af stearinlys, som synes at være af strukturel karakter. Denne overkapacitet skyldes i vid udstrækning Kinas position som verdens største producent af stearinlys, idet landet tegner sig for ca. 50 % af den globale produktion. Brancherapporter anslår Kinas årlige produktion til mindst 16 mio. ton, og kapaciteten fortsætter med at vokse.
(340) I kontrast til landets omfattende produktionskapacitet fremgår det af klagen, at Kinas hjemmemarked for stearinlys skønnes at være relativt lille. Som følge heraf er den kinesiske stearinlysindustri strukturelt eksportorienteret og stærkt afhængig af udenlandske markeder til at aftage sin overskydende produktion. EU-markedet er meget attraktivt på grund af dets størrelse og vedvarende høje efterspørgsel efter stearinlys. Dette afspejles i, at størstedelen af de førende kinesiske stearinlysproducenter eksporterer mellem 70 % og 90 % af deres produktion, og at Kina alene tegner sig for 24 % af den globale eksport af stearinlys .
(341) I lyset af disse faktorer vurderer Kommissionen, at Kinas betydelige uudnyttede kapacitet, kombineret med landets begrænsede indenlandske efterspørgsel og eksportorienterede produktionsmodel, udgør en betydelig risiko for EU-erhvervsgrenen.
(342) I Kina er adgangen til råmaterialer, der anvendes i produktionen af stearinlys, især paraffinvoks, i betydelig grad påvirket af indenlandske prispolitikker og eksportrelaterede fordrejninger. Kinesiske stearinlysproducenter nyder godt af adgang til paraffinvoks til priser under det internationale markedsniveau, hvilket giver dem en betydelig omkostningsfordel .
(343) I modsætning hertil køber EU-producenter paraffinvoks på det åbne marked, hvor priserne er underlagt globale udbuds- og efterspørgselsdynamikker, energiomkostninger og geopolitiske faktorer. I modsætning til deres kinesiske modparter nyder EU-producenterne ikke godt af indenlandske subsidier, præferentielle priser eller eksportrestriktioner, der kunne beskytte dem mod prisudsving. Som følge heraf står de over for højere og mere uforudsigelige omkostninger, som direkte påvirker deres konkurrenceevne.
(344) Desuden forværrer de eksportrelaterede fordrejninger i Kina situationen yderligere. Disse fordrejende råmaterialeforanstaltninger giver kinesiske producenter adgang til rigelige og billigere råmaterialer, mens de begrænser tilgængeligheden og hæver priserne for ikke-kinesiske producenter. Dette sænker produktionsomkostningerne kunstigt for kinesiske stearinlysproducenter og skaber ulige konkurrencevilkår. Den deraf følgende asymmetri i omkostningerne undergraver den økonomiske bæredygtighed for EU's stearinlysindustri.
(345) Indførelsen af antidumpingtold på importen af kinesiske stearinlys til Unionen forventes at have en begrænset indvirkning på forsyningskæden. EU-erhvervsgrenen har tilstrækkelig produktionskapacitet til at imødekomme den indenlandske efterspørgsel og sikre et stabilt udbud, selv hvis importen fra Kina reduceres. Desuden kan andre tredjelande stadig eksportere til Unionen til rimelige, ikke-forvredne priser.
(346) EU-erhvervsgrenens evne til at imødekomme efterspørgslen er baseret på dens eksisterende produktionskapacitet, som i øjeblikket er underudnyttet på grund af virkningerne af dumpingimporten. EU-producenterne anvender i øjeblikket 45 % af deres produktionskapacitet og er i stand til at øge deres produktion for at udfylde eventuelle huller i forsyningen. Dette sikrer, at indførelsen af told ikke vil medføre mangler eller forstyrrelser for forbrugerne.
(347) Selv om antidumpingtold kan føre til en moderat stigning i priserne på stearinlys, forventes denne virkning ifølge klageren at blive absorberet af store detailhandlere, som fungerer som de primære prissættere på forbrugermarkedet.
(348) Detailhandlernes manglende samarbejdsvilje tyder på, at de ikke forventer væsentlige forstyrrelser som følge af indførelsen af told.
(349) I lyset af disse faktorer er det berettiget og forholdsmæssigt at anvende antidumpingtold på fuldt niveau uden at anvende reglen om den lavest mulige told. Dette vil bidrage til at genoprette fair konkurrence, støtte levedygtigheden af EU's stearinlysindustri og sikre en stabil og modstandsdygtig forsyningskæde, samtidig med at virkningen på detailhandlere og forbrugere i de efterfølgende led minimeres.
(350) Efter at have vurderet alle relevante oplysninger i forbindelse med denne undersøgelse konkluderede Kommissionen, at det er i Unionens interesse at fastsætte den midlertidige told i overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2a.
(351) På baggrund af ovenstående vurdering bør den midlertidige antidumpingtold fastsættes som følger i overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2a:
| Virksomhed | Midlertidig dumpingmargen (i %) |
|---|---|
| Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co | 10,6 |
| Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd. Anhui Fenuyan Aromatic Technology Co., Ltd. | 70,9 |
| Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. | 57,5 |
| Andre samarbejdsvillige virksomheder | 55,5 |
| Al anden import med oprindelse i det pågældende land | 70,9 |
(352) Kommissionen undersøgte, om den klart kunne konkludere, at det ikke var i Unionens interesse at vedtage foranstaltninger i dette tilfælde til trods for konstateringen af skadevoldende dumping, jf. grundforordningens artikel 21. Unionens interesser blev fastlagt på grundlag af en vurdering af alle de forskellige involverede parters interesser, herunder EU-erhvervsgrenens, importørernes, forhandlernes, brugernes og forbrugernes interesser.
(353) EU-erhvervsgrenen består af mere end 80 virksomheder, der er geografisk fordelt over hele Europa, og som beskæftiger ca. 9 597 arbejdstagere direkte. En stor del af disse EU-producenter gav udtryk for støtte til klagen, og ingen modsatte sig indledningen af undersøgelsen.
(354) De nuværende rentabilitetsniveauer er uholdbare. Indførelsen af foranstaltninger forventes at gøre det muligt for EU-erhvervsgrenen at genvinde dele af den tabte markedsandel og fastsætte priser på et niveau, der gør det muligt at nå et bæredygtigt rentabilitetsniveau.
(355) Det er sandsynligt, at fraværet af foranstaltninger vil få en betydelig negativ indvirkning på EU-erhvervsgrenen i form af yderligere pristryk og en yderligere nedgang i salget, hvilket vil føre til tab og sandsynligvis lukning af produktionsanlæg, afskedigelser og i sidste ende lukning af hele virksomheder.
(356) Kommissionen konkluderede derfor, at det vil være i EU-erhvervsgrenens interesse, at der indføres midlertidige foranstaltninger.
(357) Ingen ikke forretningsmæssigt forbundne importører eller brugere deltog i stikprøveudtagningsprocessen eller indsendte besvarelser af spørgeskemaet. Der blev således ikke fremlagt oplysninger om importører eller brugere, og der blev ikke rejst specifikke betænkeligheder, som kunne tyde på betydelige negative virkninger af en eventuel indførelse af foranstaltninger.
(358) I mangel af samarbejde blev foranstaltningernes sandsynlige virkninger for brugerne vurderet på grundlag af rimelige antagelser. Stearinlys udgør generelt en lille omkostningspost inden for det dekorative segment hos forhandlere og detailhandlere, som typisk forvalter en bred vifte af varer. For forbrugerne betragtes stearinlys også som en mindre forbrugsudgift. Det er derfor usandsynligt, at en eventuel prisstigning som følge af indførelsen af antidumpingtold vil få en væsentlig indvirkning på virksomhedernes driftsomkostninger. De relativt lave enhedsomkostninger ved stearinlys sammenlignet med forhandlernes og detailhandlernes samlede vareportefølje tyder på, at en sådan stigning ville have en ubetydelig indvirkning på deres økonomiske aktiviteter. Tilsvarende forventes omkostningsstigningen for forbrugerne ikke at ændre købsadfærden væsentligt.
(359) I lyset af ovenstående forventes indførelsen af foranstaltninger ikke at skade brugere, forhandlere eller forbrugere. Det konkluderes derfor, at indførelsen af antidumpingforanstaltninger ikke strider mod importørers, detailhandleres, brugeres og forbrugeres interesser.
(360) På baggrund af ovenstående konkluderede Kommissionen, at der ikke var tvingende årsager til at konkludere, at det ikke var i Unionens interesse at indføre foranstaltninger over for importen af den pågældende vare med oprindelse i det pågældende land i denne fase af undersøgelsen.
(361) På baggrund af Kommissionens konklusioner om dumping, skade, årsagssammenhæng, foranstaltningernes omfang og Unionens interesser bør der indføres midlertidige foranstaltninger for at forhindre, at EU-erhvervsgrenen forvoldes yderligere skade som følge af dumpingimporten.
(362) Der bør indføres midlertidige antidumpingforanstaltninger over for importen af stearin-, paraffin- og vokslys samt lignende varer med oprindelse i Folkerepublikken Kina i overensstemmelse med grundforordningens artikel 7, stk. 2a. Kommissionen konkluderede i afsnit 6.4, at det egnede niveau for at afhjælpe skaden bør være dumpingmargenen.
(363) På grundlag af ovenstående bør de midlertidige antidumpingtoldsatser, udtrykt i procent af cif-prisen, Unionens grænse, ufortoldet, være som følger:
| Land | Virksomhed | Midlertidig antidumpingtold (%) |
|---|---|---|
| Kina | Ningbo Kwung's Home Interior & Gift Co | 10,6 |
| Kina | Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co., Ltd. Anhui Fenuyan Aromatic Technology Co., Ltd. | 70,9 |
| Kina | Qingdao Kingking Applied Chemistry Co., Ltd. | 57,5 |
| Kina | Andre samarbejdsvillige virksomheder | 55,5 |
| Kina | Al anden import med oprindelse i det pågældende land | 70,9 |
(364) De individuelle antidumpingtoldsatser for de virksomheder, der er udtrykkeligt nævnt i denne forordning, blev fastsat ud fra konklusionerne i denne undersøgelse. De afspejler derfor den situation, der blev konstateret for disse virksomheder i forbindelse med denne undersøgelse. Disse toldsatser finder udelukkende anvendelse på importen af den pågældende vare med oprindelse i det pågældende land, fremstillet af de nævnte retlige enheder. Importen af den pågældende vare, produceret af andre virksomheder, som ikke er udtrykkeligt nævnt i denne forordnings dispositive del, herunder enheder, der er forretningsmæssigt forbundet med de udtrykkeligt nævnte enheder, bør være omfattet af toldsatsen for »al anden import med oprindelse i det pågældende land«. De bør ikke være omfattet af nogen af de individuelle antidumpingtoldsatser.
(365) For at minimere risikoen for omgåelse som følge af denne forskel på toldsatserne er der behov for særlige foranstaltninger, som kan sikre anvendelsen af den individuelle antidumpingtold. Anvendelsen af individuel antidumpingtold finder kun anvendelse ved fremlæggelse af en gyldig handelsfaktura for medlemsstaternes toldmyndigheder. Fakturaen skal overholde kravene i denne forordnings artikel 1, stk. 3. Indtil en sådan faktura er fremlagt, bør importen være omfattet af den antidumpingtold, der gælder for »al anden import med oprindelse i det pågældende land«.
(366) Selv om det er nødvendigt at fremlægge denne faktura for toldmyndighederne i medlemsstaterne, således at de kan anvende de individuelle antidumpingtoldsatser på importen, er fakturaen ikke det eneste element, som toldmyndighederne skal tage i betragtning. Selv hvis det antages, at en sådan faktura opfylder alle kravene i denne forordnings artikel 1, stk. 3, skal medlemsstaternes toldmyndigheder foretage deres sædvanlige kontrol og kan i lighed med alle andre tilfælde kræve yderligere dokumenter (forsendelsesdokumenter mv.) for at kontrollere, at oplysningerne i erklæringen er korrekte, og sikre, at den efterfølgende anvendelse af den lavere toldsats er berettiget i henhold til toldlovgivningen.
(367) Hvis der efter indførelsen af de pågældende foranstaltninger sker en betydelig mængdemæssig stigning i eksporten fra en af de virksomheder, der er omfattet af lavere individuelle toldsatser, kan der afhængigt af tilfældet indføres en procentsats, selv om det ikke er tilrådeligt, da en sådan mængdemæssig stigning i sig selv kan betragtes som en ændring af handelsmønstret som følge af indførelsen af foranstaltninger, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 1. Under sådanne omstændigheder og forudsat, at betingelserne er opfyldt, kan der indledes en antiomgåelsesundersøgelse. Ved denne undersøgelse kan det bl.a. overvejes, om det bliver nødvendigt at fjerne individuelle toldsatser og følgelig pålægge en landsdækkende told.
(368) Som nævnt i betragtning 3 gjorde Kommissionen importen af den pågældende vare til genstand for registrering. Registreringen fandt sted med henblik på eventuel efterfølgende opkrævning af told med tilbagevirkende kraft i henhold til grundforordningens artikel 10, stk. 4.
(369) I betragtning af konklusionerne i den foreløbige fase bør registreringen af import ophøre.
(370) Der er ikke truffet/kan ikke træffes afgørelse om en eventuel anvendelse af antidumpingforanstaltninger med tilbagevirkende kraft på dette tidspunkt i sagen.
(371) I overensstemmelse med grundforordningens artikel 19a underrettede Kommissionen de interesserede parter om den påtænkte indførelse af midlertidig told. Disse oplysninger blev også offentliggjort på GD TRADE's websted. Interesserede parter fik tre arbejdsdage til at fremsætte bemærkninger til nøjagtigheden af de beregninger, der var blevet fremlagt specifikt for dem.
(372) Der blev modtaget bemærkninger fra Qingdao Kingking og Ningbo Kwung's Wisdom Art & Design Co. Bemærkningerne vedrørte hovedsagelig andre spørgsmål end nøjagtigheden af beregningerne, som f.eks. referencekilder, fortjenstmargener, SA & G-omkostninger og beregning af skadesmargenen, og de vil derfor blive taget i betragtning i undersøgelsens endelige fase.
(373) Ningbo Kwungs Wisdom Art & Design Co. fremsatte desuden to bemærkninger vedrørende nøjagtigheden af beregningerne. Den identificerede en fejl i de emballeringsomkostninger, der var angivet i eksportsalgslisten, og en forkert omregningsfaktor, der blev anvendt på prisen på papirkarton. Begge fejl blev rettet, og dumpingmargenen for virksomheden blev justeret i overensstemmelse hermed.
(374) Virksomhed 5 indberettede en fejl i sine IRI-beregninger. Kommissionen efterprøvede beregningen og bekræftede, at denne fejl ikke har nogen indvirkning på niveauet for virksomhedens skadesmargen.
(375) I overensstemmelse med god forvaltningspraksis vil Kommissionen opfordre de interesserede parter til at fremsætte skriftlige bemærkninger og/eller til at anmode om at blive hørt af Kommissionen og/eller høringskonsulenten i handelsprocedurer inden for en fastsat tidsfrist.
(376) Konklusionerne om indførelsen af en midlertidig told er foreløbige og kan ændres i undersøgelsens endelige fase —
VEDTAGET DENNE FORORDNING: