(Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2024/1886 af 10. juli 2024 om nærmere regler for gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår indholdet af grund- og efteruddannelsen af kontrolmedarbejdere med henblik på analyse af de registrerede data og kontrol af takografer)
1. De fælles krav til uddannelsen af kontrolmedarbejdere er fastsat i bilaget til denne forordning.
2. Medlemsstaterne fastlægger metoder og materialer til strukturering og formidling af grund- og efteruddannelsen af kontrolmedarbejdere i overensstemmelse med kravene i bilaget til denne forordning.
3. Medlemsstaterne ajourfører regelmæssigt deres uddannelsesprogrammer, så disse afspejler ændringer i den relevante EU-lovgivning og den teknologiske udvikling.
4. Denne forordning er ikke til hinder for, at medlemsstaterne vedtager yderligere krav, som de måtte finde nødvendige for at sikre, at kontrolmedarbejdere får en passende uddannelse med henblik på udførelsen af deres opgaver.
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. juli 2024.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 561/2006 af 15. marts 2006 om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3821/85 og (EF) nr. 2135/98 samt ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 (EUT L 102 af 11.4.2006, s. 1).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2020/1057 af 15. juli 2020 om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af direktiv 2006/22/EF, for så vidt angår håndhævelseskravene, og af forordning (EU) nr. 1024/2012 (EUT L 249 af 31.7.2020, s. 49).
1.
Den uddannelse, der tilbydes kontrolmedarbejdere, skal omfatte grunduddannelse og efteruddannelse. Efteruddannelsen har til formål at ajourføre kontrolmedarbejdernes viden, idet eventuelle ajourføringer af regelsættet og den teknologiske udvikling tages i betragtning.
2.
Medlemsstaterne sikrer en balance mellem teoretisk uddannelse (klasseundervisning og demonstration) og praktisk uddannelse (erfaring på arbejdspladsen), herunder udveksling af personale, praktikophold hos kontrolmyndigheden i en anden medlemsstat eller fælles uddannelse for inspektører fra forskellige medlemsstater.
3.
Uddannelsen skal give kontrolmedarbejdere følgende kvalifikationer:
| — | en god forståelse af den relevante EU-lovgivning, navnlig forordning (EF) nr. 561/2006 og (EU) nr. 165/2014, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1071/2009 , (EF) nr. 1072/2009 , (EF) nr. 1073/2009 , Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/15/EF , Rådets direktiv 92/6/EØF , 92/106/EØF og, for så vidt angår udstationering af arbejdstagere inden for vejtransport, direktiv 96/71/EF , 2014/67/EU , Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2020/1057 samt den europæiske overenskomst om arbejde, der udføres af det kørende personale i international vejtransport (AETR) og andre relevante internationale aftaler, herunder handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Forenede Kongerige , såvel som af procedurerne og metoderne til at kontrollere gennemførelsen heraf i praksis |
|---|
| — | viden og praktiske færdigheder vedrørende brug af særlige kontrolværktøjer, -systemer og -procedurer til analyse af takografdata og afsløring af manipulation af takografer |
|---|
| — | færdigheder til effektivt at konstatere overtrædelser og fastsætte gældende sanktioner i overensstemmelse med klassificeringen af overtrædelser |
|---|
| — | styrkede, adfærdsrelaterede faglige færdigheder og bløde færdigheder til at sikre effektive og ikkediskriminerende kontroller, der står i et rimeligt forhold til formålet |
|---|
| — | viden om de dataudvekslings- og kommunikationssystemer, der anvendes i forbindelse med den grænseoverskridende håndhævelse af de relevante EU-regler for vejtransport |
|---|
| — | viden og færdigheder med henblik på at opnå et indgående kendskab til de retningslinjer og præciserende bemærkninger, som Kommissionens tjenestegrene har udarbejdet , navnlig for at sikre en konsekvent gennemførelse og håndhævelse af forordning (EF) nr. 561/2006og (EU) nr. 165/2014, og direktiv (EU) 2020/1057. |
|---|
4.
Kontrolmedarbejderne skal uddannes i overensstemmelse med deres specialisering og kompetence inden for de forskellige områder og den type kontrol, de udfører. I den forbindelse skal deres uddannelse omfatte færdighederne i nedenstående tabel.
| Grunduddannelse – Fælles sæt grundlæggende færdigheder med henblik på vejkontrol og kontrol i virksomhederne | Kontrolmedarbejdere, der udfører vejkontrol eller kontrol i virksomhedernes lokaler, skal have et indgående kendskab til: — de EU-retlige bestemmelser, som analysen af takografer og de registrerede data har afgørende betydning for — AETR-reglerne og de relevante regler ifølge andre internationale aftaler, herunder handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Forenede Kongerige — de retningslinjer og præciserende bemærkninger, som Kommissionens tjenestegrene har udarbejdet med henblik på gennemførelse og håndhævelse af forordning (EF) nr. 561/2006 og (EU) nr. 165/2014, og direktiv 2002/15/EF og (EU) 2020/1057 — kendetegnene ved de forskellige versioner af analoge, digitale og intelligente takografer, f.eks. deres udformning og funktioner, og hvilken type data de kan registrere. Kontrolmedarbejdere, der udfører vejkontrol eller kontrol i virksomhedernes lokaler, skal være i stand til: — på en kompetent måde at anvende den software og andre relevante værktøjer, der er til rådighed, til analyse af takografdata — at læse og analysere data fra den software og de værktøjer og udskrifter, der er til rådighed — at udvise kendskab til metoderne til at målrette kontrollen ved effektivt at anvende alle relevante databaser og systemer såsom det europæiske register over vejtransportvirksomheder (ERRU), risikoklassificeringssystemet, TACHOnet og informationssystemet for det indre marked (IMI) — at udvise adfærd i overensstemmelse med de fagetiske krav — at anvende passende kommunikationsteknikker og -færdigheder i interaktionen med førere — at træffe passende beslutninger på grundlag af den foreliggende information og dokumentation (takografdata, oplysninger indsamlet ved at udspørge føreren, materiale i førerhuset (når det er tilladt efter national lovgivning), omstændighederne ved transporten og førerens og virksomhedens hidtidige overholdelse af reglerne) — at aflægge klar rapport, både mundtligt og skriftligt — at udveksle oplysninger på passende vis med andre medlemsstater, når det er nødvendigt. |
|---|---|
| Uddannelse af kontrolmedarbejdere, der udfører vejkontrol | Kontrolmedarbejdere, der udfører vejkontrol, skal have et indgående kendskab til: — installering af takografer, og hvordan takografer fungerer — reglerne og procedurerne for plombering og genplombering af takografer — hvordan de relevante værksteder arbejder, f.eks. hvordan de udfører kontrollerne, og hvilke værktøjer de anvender. Kontrolmedarbejdere, der udfører vejkontrol, skal navnlig være i stand til: — at opdage svig og manipulation udført på alle versioner af takografer, der er i brug — at anvende metoderne til at målrette kontrollen ved hjælp af systemer til tidlig fjernafsløring af mulig manipulation eller misbrug — at standse køretøjer med henblik på kontrol på en sådan måde, at alles sikkerhed garanteres — at håndtere og reagere på førernes adfærd under kontrollen. |
| Uddannelse af kontrolmedarbejdere, der udfører kontrol i virksomhederne | Kontrolmedarbejdere, der udfører kontrol i virksomhedernes lokaler, skal have et indgående kendskab til: — procedurerne og undersøgelsesbeføjelserne i forbindelse med kontrol i virksomhedernes lokaler. Dette omfatter måderne at indhente de relevante oplysninger på og procedurerne for adgang til lokalerne, anmodning om oplysninger og kontrol af virksomhedsdokumenter — de forskellige eksisterende virksomhedsstrukturer på både nationalt og multinationalt plan. Kontrolmedarbejdere, der udfører kontrol i virksomhedernes lokaler, skal navnlig være i stand til: — at anvende og analysere en stor mængde data og sammenligne data, der er modtaget fra forskellige kilder — at opdage svig og manipulation udført på alle versioner af takografer, der er i brug, navnlig i forbindelse med uretmæssig anvendelse af førerkort — at udvise stærke kommunikationsfærdigheder og tilpasse deres kommunikationsteknik efter den person, der udspørges. |
5.
For yderligere at styrke princippet om samarbejde mellem medlemsstaterne skal uddannelsen af kontrolmedarbejdere også omfatte relevante sprogkurser og/eller brug af oversættelses- og kommunikationsteknologi med særlig vægt på de sprog, der anvendes i forbindelse med udførelsen af samordnede kontroller og inspektioner i fællesskab med andre medlemsstater.
6.
Uddannelsen skal tilpasses målgruppen og deltagernes niveau for at være så nyttig som muligt.
7.
Uddannelsen skal så vidt muligt bygge på deltagernes erfaringer og give plads til udveksling af erfaringer og god praksis mellem kontrolmedarbejdere.
8.
Brug af simulatorer eller rigtige takografer er ikke obligatorisk, men kan være nyttig og gøre uddannelsen af kontrolmedarbejdere mere effektiv. I princippet skal der anvendes simulatorer af den seneste generation, men kontrolmedarbejderne skal også uddannes i at afsløre svig og analysere data på ældre generationer af takografer, der stadig er i omløb.
9.
Uddannelsen kan omfatte mulighed for, at kontrolmedarbejdere under uddannelse ledsager andre kontrolmedarbejdere under vejkontrol og/eller kontrol i virksomhedernes lokaler.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1071/2009 af 21. oktober 2009 om fælles regler om betingelser for udøvelse af vejtransporterhvervet og om ophævelse af Rådets direktiv 96/26/EF (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 51).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1072/2009 af 21. oktober 2009 om fælles regler for adgang til markedet for international godskørsel (omarbejdning) (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 72).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/2009 af 21. oktober 2009 om fælles regler for adgang til det internationale marked for buskørsel og om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 (omarbejdning) (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 88).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/15/EF af 11. marts 2002 om tilrettelæggelse af arbejdstid for personer, der udfører mobile vejtransportaktiviteter (EFT L 80 af 23.3.2002, s. 35).
Rådets direktiv 92/6/EØF af 10. februar 1992 om montering og anvendelse af hastighedsbegrænsende anordninger i visse klasser af motorkøretøjer i Fællesskabet (EFT L 57 af 2.3.1992, s. 27).
Rådets direktiv 92/106/EØF af 7. december 1992 om indførelse af fælles regler for visse former for kombineret godstransport mellem medlemsstaterne (EFT L 368 af 17.12.1992, s. 38).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/71/EF af 16. december 1996 om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser (EFT L 18 af 21.1.1997, s. 1).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/67/EU af 15. maj 2014 om håndhævelse af direktiv 96/71/EF om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked (»IMI-forordningen«) (EUT L 159 af 28.5.2014, s. 11).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2020/1057 af 15. juli 2020 om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af direktiv 2006/22/EF, for så vidt angår håndhævelseskravene, og af forordning (EU) nr. 1024/2012 (EUT L 249 af 31.7.2020, s. 49).
Handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den anden side.
Retningslinjerne og de præciserende bemærkninger indeholder Kommissionens tjenestegrenes standpunkt vedrørende anvendelsen og gennemførelsen af en række bestemmelser og har til formål at sikre en fælles forståelse og en ensartet anvendelse af disse bestemmelser. Fortolkningen af EU-retten henhører i sidste ende under Den Europæiske Unions Domstols kompetence.
Som fastsat i artikel 16, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1071/2009 og i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/480 af 1. april 2016 om fælles regler for sammenkobling af nationale elektroniske registre om vejtransportvirksomheder og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1213/2010 (EUT L 87 af 2.4.2016, s. 4).
Som fastsat i artikel 9, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/22/EF af 15. marts 2006 om minimumsbetingelser for gennemførelse af forordning (EF) nr. 561/2006 og (EU) nr. 165/2014 samt direktiv 2002/15/EF med hensyn til sociale bestemmelser inden for vejtransportvirksomhed og om ophævelse af Rådets direktiv 88/599/EØF (EUT L 102 af 11.4.2006, s. 35) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/695 af 2. maj 2022 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/22/EF for så vidt angår den fælles formel til beregning af risikoklassificering af transportvirksomheder (EUT L 129 af 3.5.2022, s. 33).
Som fastsat i artikel 31, stk. 2, i forordning (EU) nr. 165/2014 og i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/68 af 21. januar 2016 om de fælles procedurer og specifikationer, der er nødvendige for sammenkobling af elektroniske registre over førerkort (EUT L 15 af 22.1.2016, s. 51).
Som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1024/2012 af 25. oktober 2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked og om ophævelse af Kommissionens beslutning 2008/49/EF (»IMI-forordningen«) (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg\_impl/2024/1886/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)