KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/266
af 19. februar 2018
om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (»Thym de Provence« (BGB))
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer , særlig artikel 52, stk. 3, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Frankrigs ansøgning om registrering af betegnelsen »Thym de Provence« som en beskyttet geografisk betegnelse (BGB) er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende , jf. artikel 50, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1151/2012.
(2)
Kommissionen modtog den 9. juni 2017 en meddelelse om indsigelse samt en tilhørende begrundet indsigelse fra Tyskland. Kommissionen videresendte den 22. juni 2017 Tysklands meddelelse om indsigelse og den begrundede indsigelse til Frankrig.
(3)
Tyskland modsatte sig registreringen af betegnelsen »Thym de Provence«, fordi det ville bringe brugen af udtrykket »Herbes de Provence« (»Kräuter der Provence« på tysk) i fare, som er et udtryk, der normalt bruges i forbindelse med krydderifremstilling til at beskrive en bestemt type krydderiblanding, der normalt indeholder bl.a. rosmarin, oregano, timian, salvie og lavendel, men også laurbærblade og andre krydderier, såsom muskatnød og nelliker, i forskellige kombinationer. Selv om krydderiblandingen »Herbes de Provence« indeholder typiske provencalske krydderurter, indeholder den også krydderier, såsom laurbærblade og muskatnød, som ikke er typiske for Provence. Derudover er »Herbes de Provence« fremstillet af krydderurter, der ikke nødvendigvis kommer fra Provence. Registreringen af betegnelsen »Thym de Provence« kan derfor bringe markedsføringen af hele krydderiblandingen som »Herbes de Provence« i fare.
(4)
Kommissionen konstaterede, at indsigelsen kunne antages, og opfordrede ved brev af 1. august 2017 Frankrig og Tyskland til i et tidsrum på tre måneder at føre drøftelser for at nå til enighed om en løsning i overensstemmelse med deres interne procedurer.
(5)
Parterne nåede frem til en aftale. Frankrig meddelte Kommissionen resultaterne heraf den 6. november 2017.
(6)
Frankrig og Tyskland blev enige om, at selv efter, at betegnelsen »Thym de Provence« er registreret som BGB, bør brugen af udtrykket »Herbes de Provence«, herunder oversættelser af udtrykket, fortsat være tilladt inden for Unionens område, forudsat at de gældende principper og regler i dens lovgivning respekteres.
(7)
Da indholdet af aftalen mellem Frankrig og Tyskland er i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EU) nr. 1151/2012 og den øvrige EU-lovgivning, bør der tages hensyn til den.
(8)
På baggrund af ovenstående bør betegnelsen »Thym de Provence« opføres i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser —
VEDTAGET DENNE FORORDNING: