15.1.2016 DA Den Europæiske Unions Tidende L 10/3
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/32
af 14. januar 2016
om udvidelse af den endelige antidumpingtold, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) 2015/82, på importen af citronsyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina, til også at omfatte importen af citronsyre afsendt fra Malaysia, uanset om varen er angivet med oprindelse i Malaysia eller ej
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (»grundforordningen«), særlig artikel 13, og
ud fra følgende betragtninger:
1. SAGSFORLØB
1.1. Gældende foranstaltninger
(1) Rådet indførte efter en antidumpingundersøgelse (»den oprindelige undersøgelse«) en endelig antidumpingtold på importen af citronsyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»Kina«) ved forordning (EF) nr. 1193/2008 . Foranstaltningerne tog form af en værditold på mellem 6,6 % og 42,7 % (»de oprindelige foranstaltninger«).
(2) Europa-Kommissionen (»Kommissionen«) godtog ved afgørelse 2008/899/EF pristilsagn, der var afgivet af syv kinesiske eksporterende producenter eller grupper af eksporterende producenter sammen med China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters.
(3) Ved afgørelse 2012/501/EU trak Kommissionen efterfølgende godtagelsen af det tilsagn tilbage, der var blevet afgivet af en af de eksporterende producenter, nemlig Laiwu Taihe Biochemistry Co. Ltd (»Laiwu«).
(4) Ved gennemførelsesforordning (EU) 2015/82 opretholdt Kommissionen efter en udløbsundersøgelse og en delvis interimsundersøgelse (»de foregående undersøgelser«) i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 2 og 3, de endelige foranstaltninger og ændrede deres niveau. Den gældende endelige antidumpingtold på importen af citronsyre med oprindelse i Kina varierer mellem 15,3 % og 42,7 % (»de gældende foranstaltninger«)
1.2. Den pågældende vare og den undersøgte vare
(5) Den pågældende vare er den samme som den, der blev defineret i den oprindelige undersøgelse, nemlig citronsyre (herunder trinatriumcitrat 2-hydrat), med oprindelse i Kina, i øjeblikket henhørende under KN-kode 2918 14 00 og ex 2918 15 00 (»den pågældende vare«).
(6) Den undersøgte vare er den samme som den, der er beskrevet i betragtning 5, men afsendt fra Malaysia, uanset om den er angivet med oprindelse i Malaysia, i øjeblikket henhørende under de samme KN-koder som den pågældende vare (»den undersøgte vare«). Taric-koderne for den undersøgte vare er 2918140010 og 2918150011.
(7) Det fremgik af undersøgelsen, at citronsyre eksporteret fra Kina til Unionen og citronsyre afsendt fra Malaysia til Unionen har samme grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber og samme anvendelsesformål, og de bør derfor anses for at være samme vare, jf. grundforordningens artikel 1, stk. 4.
1.3. Begrundelse for indledningen
(8) Kommissionen rådede over tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at de gældende foranstaltninger omgås ved importen af den undersøgte vare fra Malaysia.
(9) Det fremgik af Kommissionens oplysninger, at der er sket en betydelig ændring i handelsmønstret for eksporten fra Folkerepublikken Kina og Malaysia til Unionen efter indførelsen af foranstaltninger over for den pågældende vare, jf. betragtning 1-4, uden anden tilstrækkeligt gyldig grund eller økonomisk begrundelse for en sådan ændring end indførelsen af tolden.
(10) Desuden rådede Kommissionen over umiddelbare beviser for, at de afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger undergraves, både i henseende til mængde og pris.
(11) Endelig havde Kommissionen tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at den undersøgte vare sælges til dumpingpriser i forhold til den normale værdi, der tidligere er fastsat for den pågældende vare.
1.4. Indledning på eget initiativ
(12) Da Kommissionen havde informeret medlemsstaterne, fastslog den, at der forelå tilstrækkelige umiddelbare beviser til at indlede en undersøgelse, og indledte den 1. maj 2015 på eget initiativ en undersøgelse ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/706 (»indledningsforordningen«) i henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5. Med indledningsforordningen pålagde Kommissionen desuden toldmyndighederne at registrere importen af citronsyre afsendt fra Malaysia.
1.5. Undersøgelse
(13) Kommissionen underrettede officielt myndighederne i Kina og Malaysia, kendte eksporterende producenter i disse lande og de importører i Unionen, som den vidste, var berørt af sagen, samt EU-erhvervsgrenen om indledningen af undersøgelsen. Republikken Malaysias mission ved Den Europæiske Union fremlagde kontaktoplysninger vedrørende de eksporterende producenter i Malaysia. Der blev sendt fritagelsesformularer til disse eksporterende producenter i Malaysia. Der blev ligeledes sendt spørgeskemaer til kendte eksporterende producenter i Kina og til ikke forretningsmæssigt forbundne importører i Unionen.
(14) De interesserede parter fik mulighed for at give deres mening til kende skriftligt og anmode om en høring med Kommissionen og/eller høringskonsulenten inden for den frist, der er fastsat i indledningsforordningen. Alle parter blev underrettet om, at manglende samarbejdsvilje kunne medføre anvendelse af grundforordningens artikel 18 og afgørelser truffet på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger.
(15) En malaysisk virksomhed gav sig til kende og påstod, at den ikke var producent men blot bruger af citronsyre, og virksomheden anmodede derfor ikke om fritagelse. Kommissionen meddelte virksomheden, at hvis den havde forretningsmæssigt forbundne virksomheder i Malaysia, ville de også blive opfordret til at udfylde fritagelsesformularen. Kommissionen modtog ingen besvarelser af fritagelsesformularen fra de malaysiske eksporterende producenter. Seks eksporterende producenter i Kina og fire ikke forretningsmæssigt forbundne importører i Unionen besvarede spørgeskemaet.
1.6. Rapporteringsperiode og undersøgelsesperiode
(16) Undersøgelsen omfattede perioden fra den 1. januar 2011 til den 31. marts 2015. Der blev indhentet data for undersøgelsesperioden med henblik på bl.a. at undersøge den påståede ændring i handelsmønstret. For rapporteringsperioden 1. januar 2014 til 31. marts 2015 blev der indhentet mere detaljerede oplysninger med henblik på at undersøge den mulige undergravning af de gældende foranstaltningers afhjælpende virkninger i form af priser og/eller mængder og forekomsten af dumping.
2. UNDERSØGELSESRESULTATER
2.1. Generelle betragtninger
(17) I overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 1, blev vurderingen af den eventuelle omgåelse foretaget ved successivt at analysere, om der var sket en ændring i handelsmønstret mellem Kina, Malaysia og Unionen, om denne ændring skyldtes en praksis, forarbejdning eller bearbejdning, for hvilken der ikke forelå nogen tilstrækkeligt gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af tolden, om der forelå beviser for skade eller for, at virkningerne af tolden blev undergravet i henseende til priserne på og/eller mængderne af den undersøgte vare, og om der var bevis for dumping i forhold til de normale værdier, som blev fastslået tidligere i forbindelse med den oprindelige undersøgelse, om fornødent i overensstemmelse med bestemmelserne i grundforordningens artikel 2.
2.2. Samarbejdsvilje og fastsættelse af handelsmængde
Malaysia
(18) Ingen af eksportørerne i Malaysia samarbejdede i forbindelse med denne undersøgelse. I betragtning af den manglende samarbejdsvilje blev konklusionerne vedrørende eksporten af citronsyre fra Malaysia til Unionen baseret på de foreliggende faktiske oplysninger i henhold til grundforordningens artikel 18, stk. 1. Der blev i dette tilfælde benyttet data fra Comext til at fastslå den samlede importmængde fra Malaysia til Unionen.
Kina
(19) Seks producenter/eksportører i Kina, som også var omfattet af tilsagn, besvarede spørgeskemaet. Eksporten fra de samarbejdsvillige virksomheder udgjorde ca. 54 % af den samlede eksport fra Kina til Unionen og ca. 69 % af eksporten fra Kina til Malaysia i rapporteringsperioden.
(20) På grund af den manglende samarbejdsvilje i Malaysia og den begrænsede samarbejdsvilje i Kina blev data fra Comext anvendt til at fastslå den samlede eksportmængde fra Kina til Unionen. Den blev krydstjekket med kinesiske nationale statistikker. De kinesiske nationale statistikker blev også anvendt til at fastslå den samlede eksportmængde fra Kina til Malaysia.
(21) De statistiske oplysninger blev krydstjekket med de oplysninger, der blev fremlagt af de seks samarbejdsvillige eksporterende producenter. Oplysningerne fra de samarbejdsvillige virksomheder udviste de samme tendenser som de tendenser, der blev fastslået i Comext og i de kinesiske nationale statistikker.
2.3. Ændring i handelsmønstret
Importen af citronsyre til Unionen
(22) I undersøgelsesperioden steg importen af den pågældende vare fra Kina til Unionen først fra 2011 til 2012 med 14 %. Dernæst faldt importen i 2013 til under niveauet for 2011, hvorefter den steg igen i 2014 og indtil udgangen af rapporteringsperioden. Overordnet set var der en stigning på 5 % i undersøgelsesperioden fra 201 345 ton i 2011 til 210 516 ton i rapporteringsperioden.
(23) Dette skal ses i forhold til den relative stigning i importen fra Malaysia i den samme periode, dvs. fra 792 ton i 2011 til 6 837 ton i rapporteringsperioden, hvilket er mere end en ottedobling. Den samlede stigning i mængden af importen fra Malaysia mellem 2011 og udgangen af rapporteringsperioden svarede til mere end 6 000 ton.
(24) Tabel 1 viser importmængden af citronsyre fra Kina og Malaysia til Unionen fra 1. januar 2011 til udgangen af rapporteringsperioden.
Tabel 1
Importmængder fra Kina og Malaysia til Unionen
| 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | RP |
|---|
| Kina (ton) | 201 345 | 230 454 | 193 383 | 205 791 | 210 516 |
| Indeks | 100 | 114 | 96 | 102 | 105 |
| Malaysia (ton) | 792 | 1 972 | 4 403 | 6 559 | 6 837 |
| Indeks | 100 | 249 | 556 | 828 | 863 |
| Kilde: Comext-statistikker. | | | | | |
Eksport fra Kina til Malaysia
(25) Ligeledes var der, jf. tabel 2 herunder, en betydelig relativ stigning i eksporten af citronsyre fra Kina til Malaysia i undersøgelsesperioden, nemlig fra 7 990 ton i 2011 til 13 763 ton i rapporteringsperioden, svarende til en stigning på over 70 %. Denne stigning var på ca. 6 000 ton og svarede således næsten til hele stigningen i mængderne af importen fra Malaysia til Unionen, jf. tabel 1. Den stigende tendens blev også bemærket for så vidt angår de seks samarbejdsvillige kinesiske eksporterende producenter.
Tabel 2
Eksportmængder fra Kina til Malaysia
| 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | RP |
|---|
| Samlet eksport til Malaysia (ton) | 7 990 | 7 333 | 11 693 | 15 172 | 13 763 |
| Samlet eksport til Malaysia | | | | | |
| Index | 100 | 92 | 146 | 190 | 172 |
| Eksport til Malaysia fra de samarbejdsvillige eksporterende producenter | | | | | |
| Index | 100 | 123 | 209 | 197 | 216 |
| Kilde: Goodwill China Business Information Ltd, spørgeskemabesvarelser. | | | | | |
Konklusion om ændringen i handelsmønstret
(26) Stigningen i både eksportmængderne fra Malaysia til Unionen og eksportmængderne fra Kina til Malaysia har fundet sted efter indførelsen af de oprindelige foranstaltninger. Dette udgør en ændring i handelsmønstret mellem Kina og Malaysia og mellem Malaysia og Unionen.
(27) Det skal bemærkes, at selv om stigningen i importmængden fra Malaysia til Unionen stadig var relativt lille i UP i absolutte tal, er tendensen stærkt stigende.
2.4. Omgåelsens art
(28) Ifølge grundforordningens artikel 13, stk. 1, skal ændringen i handelsmønstret skyldes praksis, forarbejdning eller bearbejdning, for hvilken der ikke foreligger nogen tilstrækkeligt gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af tolden. Den pågældende praksis, forarbejdning eller bearbejdning omfatter blandt andet forsendelse af den af foranstaltninger omfattede vare via tredjelande.
Produktionsmængden i Malaysia
(29) Da virksomhederne i Malaysia ikke samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen, kunne der ikke indhentes oplysninger om omfanget af den egentlige produktion af den undersøgte vare i Malaysia.
Omladning
(30) Ved indledningen af denne undersøgelse rådede Kommissionen over beviser for erhvervsmæssig kontakt mellem visse kinesiske eksporterende producenter og importører i Unionen, hvor man kom ind på muligheden for at omgå tolden ved hjælp af omladning. Desuden var der, jf. betragtning 29, ingen beviser for en egentlig produktion i Malaysia, og ingen af virksomhederne i Malaysia samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen. Der var desuden, som fastslået i betragtning 22-26, en tydelig ændring i handelsmønstret, hvilket viste sig ved en samtidig stigning i eksporten fra Kina til Malaysia og i importen fra Malaysia til Unionen i næsten identiske mængder.
(31) Det konkluderes derfor, at der forekommer omladning i Malaysia af citronsyre med oprindelse i Kina til Unionen.
2.5. Utilstrækkeligt gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af antidumpingtolden
(32) Undersøgelsen afslørede ikke nogen anden gyldig grund eller økonomisk begrundelse for omladningen end undgåelse af de gældende foranstaltninger over for den pågældende vare. Der fremkom ikke nogen elementer ud over tolden, som kunne betragtes som en kompensation for de omkostninger, navnlig vedrørende transport og lastning, der er forbundet med forsendelse af citronsyre fra Kina via Malaysia.
2.6. Undergravning af antidumpingtoldens afhjælpende virkninger
(33) For at vurdere, hvorvidt importen af citronsyre, for så vidt angår mængder og priser, har undergravet de afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger, blev der anvendt data fra Comext som de bedste tilgængelige data vedrørende eksportmængder og -priser fra Malaysia. De således fastsatte priser blev sammenlignet med den skadestærskel, der var blevet fastsat for EU-producenterne i de foregående undersøgelser .
(34) Det skal bemærkes, at selv om stigningen i importmængden fra Malaysia til Unionen stadig var relativt lille i UP i absolutte tal, er tendensen stærkt stigende. Stigningen i importen fra Malaysia til Unionen fra 792 ton i 2011 til 6 837 ton i RP blev derfor anset for at være betydelig med hensyn til relative mængder.
(35) Der blev foretaget en sammenligning mellem skadestærsklen, som blev fastslået i de foregående undersøgelser, og den gennemsnitlige eksportpris, som blev fastslået på grundlag af data fra Comext i denne undersøgelse for Malaysia, og justeret for omkostningerne efter importen. I betragtning af den manglende samarbejdsvilje blev omkostningerne efter importen også fastslået på grundlag af oplysningerne i de foregående undersøgelser. Sammenligningen viste et betydeligt underbud for Malaysia på 30-40 %. Det konkluderedes derfor, at de afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger undergraves, både i henseende til mængde og pris.
2.7. Bevis for dumping
(36) Endelig blev det i overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 1, undersøgt, om der var bevis for dumping i forhold til den normale værdi, som blev fastslået i forbindelse med de foregående undersøgelser.
(37) I de foregående undersøgelser blev den normale værdi for Kina fastsat på grundlag af priser i Canada, der i forbindelse med disse undersøgelser fandtes at være et passende markedsøkonomisk referenceland.
(38) Eksportpriserne fra Malaysia til Unionen blev baseret på de foreliggende faktiske oplysninger, dvs. på den gennemsnitlige eksportpris for citronsyre fra Malaysia til Unionen i rapporteringsperioden, som de fremgik af Comext, og justeret som beskrevet herunder.
(39) For at sikre en rimelig sammenligning mellem den normale værdi og eksportprisen blev der i form af justeringer taget behørigt hensyn til forskelle, der påvirker priserne og prissammenligneligheden, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 10. Følgelig blev der justeret for forskelle i transport- og forsikringsomkostninger. Da de malaysiske producenter ikke samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen, måtte justeringerne fastslås på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger, dvs. på prisnoteringer fra en uafhængig leverandør af fragtnoteringer på verdensmarkedet i rapporteringsperioden, for transport og forsikring mellem en given havn i Malaysia og en given havn i Unionen med cif-leveringsbetingelser anslået til 65-75 EUR/t.
(40) Dumpingmargenen blev i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 11 og 12, beregnet ved at sammenligne den vejede gennemsnitlige normale værdi, som var blevet fastslået i de foregående undersøgelser, og de vejede gennemsnitlige eksportpriser fra Malaysia til Unionen, som blev fastslået i betragtning 38 og 39, i rapporteringsperioden, udtrykt i procent af cif-prisen, Unionens grænse, ufortoldet. Sammenligningen viste en dumpingmargen på 50-60 %.
3. FORANSTALTNINGER
(41) I betragtning af ovenstående konkluderede Kommissionen, at den endelige antidumpingtold på importen til Unionen af citronsyre med oprindelse i Kina blev omgået ved omladning via Malaysia, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 1.
(42) I henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 1, første punktum, bør de gældende foranstaltninger over for importen af den pågældende vare derfor udvides til også at gælde for import af den undersøgte vare, dvs. samme vare, men afsendt fra Malaysia, uanset om varen er angivet med oprindelse i Malaysia eller ej.
(43) De foranstaltninger, der skal udvides, er dem, der er fastsat i artikel 1, stk. 2, i gennemførelsesforordning (EU) 2015/82, for »alle andre virksomheder«, som i øjeblikket er en endelig antidumpingtold på 42,7 % af nettoprisen, frit Unionens grænse, ufortoldet.
(44) Der bør opkræves told på den registrerede import af citronsyre afsendt fra Malaysia i overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, hvori det fastsættes, at alle udvidede foranstaltninger også skal gælde for varer, som blev importeret til Unionen under den registrering, der blev indført ved indledningsforordningen.
4. ANMODNINGER OM FRITAGELSE
(45) Som det fremgår af betragtning 15 gav ingen af producenterne i det pågældende land sig til kende efter indledningen af undersøgelsen. Der blev derfor ikke fremsat anmodninger om fritagelse fra den eventuelle udvidelse af foranstaltningerne, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 4.
5. NYE EKSPORTØRER
(46) Uden at dette berører anvendelsen af grundforordningens artikel 11, stk. 3, vil det blive krævet, at producenter i Malaysia, som ikke gav sig til kende i forbindelse med denne procedure, som ikke eksporterede den undersøgte vare til Unionen i RP, og som overvejer at indgive en anmodning om fritagelse for den udvidede antidumpingtold i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 4, og artikel 13, stk. 4, udfylder en fritagelsesformular for at sætte Kommissionen i stand til at fastslå, om en fritagelse vil være berettiget. Fritagelse kan indrømmes efter en vurdering af markedssituationen, produktionskapacitet og kapacitetsudnyttelse, indkøb og salg og sandsynligheden for videreførelse af en praksis, for hvilken der ikke er tilstrækkelig gyldig grund eller økonomisk begrundelse, samt bevis for dumping. Kommissionen vil normalt også aflægge et kontrolbesøg. Anmodninger bør indgives til Kommissionen med alle relevante oplysninger, navnlig om ændringer i virksomhedens aktiviteter i forbindelse med produktion og salg.
(47) Hvis en fritagelse er berettiget, vil Kommissionen efter høring af det rådgivende udvalg foreslå at ændre de gældende udvidede foranstaltninger i overensstemmelse hermed. Kommissionen vil efterfølgende overvåge den pågældende fritagelse for at sikre overholdelse af de betingelser, på hvilke den er givet.
6. FREMLÆGGELSE AF OPLYSNINGER
Alle interesserede parter blev underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der førte til ovennævnte konklusioner, og blev opfordret til at fremsætte bemærkninger. Der er ikke fremkommet sådanne bemærkninger.
(48) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 15, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1225/2009 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING: