Indholdsfortegnelse
(Rådets forordning (EU) 2015/960 om ændring af forordning (EU) 2015/104 for så vidt angår visse fiskerimuligheder)
I forordning (EU) 2015/104 indsættes følgende artikel:
»Artikel 9a
Foranstaltninger vedrørende havbars
1. Ud over de mængder, der er fastsat i stk. 2, er det forbudt for EU-fartøjer at fiske efter, opbevare om bord, flytte, omlade eller lande fangster af havbars, der er taget i følgende områder:
a) ICES-afsnit IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf og VIIh
b) de farvande i ICES-afsnit VIIa og VIIg, der ligger inden for 12 sømil fra basislinjen, og som hører under Det Forenede Kongeriges suverænitet.
2. Med henblik på stk. 1 finder følgende fangstbegrænsninger anvendelse:
| Redskabskategori og -kode | Maksimal fangst af havbars tilladt pr. fartøj og pr. kalendermåned (i kg) |
|---|---|
| Skovlflydetrawl, parflydetrawl eller andre typer flydetrawl, herunder OTM og PTM | 1 500 |
| Alle typer bundtrawl, herunder snurrevod/flyshooter-vod og herunder OTB, OTT, PTB, TBB, SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX, TBN, TBS og TB | 1 800 |
| Alle hildingsgarn (GN), alle slags drivgarn og faststående net (toggergarn), herunder GTR, GNS, GND, FYK, FPN og FIX | 1 000 |
| Alt fiskeri med langliner eller stang og snøre, herunder LHP, LHM, LLD, LL, LTL og LX LLS | 1 300 |
| Not, redskabskoder PS og LA | 3 000 |
| (1) Jf. fiskeriredskabernes alfa-3-FAO-koder. |
3. Benytter EU-fartøjer mere end ét redskab i en kalendermåned, gælder den laveste fangstbegrænsning i stk. 2 for et hvilket som helst af redskaberne.
4. Fangstbegrænsningerne i stk. 2 kan ikke overføres fra en måned til en anden og kan ikke overdrages mellem fartøjer.
5. EU-fartøjer må ikke beholde om bord, omlade, flytte eller lande fangster af havbars, der er taget i ICES-afsnit VIIb, VIIc, VIIj og VIIk eller i de farvande i ICES-afsnit VIIa og VIIg, der ligger mere end 12 sømil fra basislinjen, og som hører under Det Forenede Kongeriges suverænitet.
6. Medlemsstaterne skal senest 20 dage efter udgangen af hver måned indberette fangster af havbars pr. redskabstype til Kommissionen.«.
1. Bilag IA til forordning (EU) 2015/104 ændres som anført i bilag I til nærværende forordning.
2. Bilag IB til forordning (EU) 2015/104 ændres som anført i bilag II til nærværende forordning.
3. Bilag IC til forordning (EU) 2015/104 ændres som anført i bilag III til nærværende forordning.
4. Bilag ID til forordning (EU) 2015/104 ændres som anført i bilag IV til nærværende forordning.
5. Bilag IF til forordning (EU) 2015/104 ændres som anført i bilag V til nærværende forordning.
6. Bilag IV til forordning (EU) 2015/104 erstattes af teksten i bilag VI til nærværende forordning.
7. Bilag VI til forordning (EU) 2015/104 erstattes af teksten i bilag VII til nærværende forordning.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
| Art: | Kuller Melanogrammus aeglefinus | Område: | IV; EU-farvande i IIa (HAD/2AC4.) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 254 | ||
| Danmark | 1 745 | ||
| Tyskland | 1 111 | ||
| Frankrig | 1 936 | ||
| Nederlandene | 190 | ||
| Sverige | 176 | ||
| Det Forenede Kongerige | 28 785 | ||
| Unionen | 34 197 | ||
| Norge | 6 514 | ||
| TAC | 40 711 | Analytisk TACArtikel 7, stk. 3, i denne forordning anvendes | |
| Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: Norske farvande i IV (HAD/*04N-) Unionen 25 252 |
| Art: | Lange Molva molva | Område: | Norske farvande i IV (LIN/04-N.) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 8 | ||
| Danmark | 965 | ||
| Tyskland | 27 | ||
| Frankrig | 11 | ||
| Nederlandene | 2 | ||
| Det Forenede Kongerige | 87 | ||
| Unionen | 1 100 | ||
| TAC | Ikke relevant | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse |
| Art: | Rokker Rajiformes | Område: | EU-farvande i VIa, VIb, VIIa-c og VIIe-k (SRX/67AKXD) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 725 | ||
| Estland | 4 | ||
| Frankrig | 3 255 | ||
| Tyskland | 10 | ||
| Irland | 1 048 | ||
| Litauen | 17 | ||
| Nederlandene | 3 | ||
| Portugal | 18 | ||
| Spanien | 876 | ||
| Det Forenede Kongerige | 2 076 | ||
| Unionen | 8 032 | ||
| TAC | 8 032 | Præventiv TACArtikel 11 i denne forordning anvendes | |
| (1) Fangster af pletrokke (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), sømrokke (Raja clavata) (RJC/67AKXD), blond rokke (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), storplettet rokke (Raja montagui) (RJM/67AKXD), småøjet rokke (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), sandrokke (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) og gøgerokke (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) indberettes særskilt. (2) Særlig betingelse: Hvoraf op til 5 % kan fiskes i EU-farvande i VIId (SRX/*07D.), uden at dette berører de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri. Fangster af pletrokke (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), sømrokke (Raja clavata) (RJC/*07D), blond rokke (Raja brachyura) (RJH/*07D.), storplettet rokke (Raja montagui) (RJM/*07D.), småøjet rokke (Raja microocellata) (RJE/*07D.), sandrokke (Leucoraja circularis) (RJI/*07D.) og gøgerokke (Raja fullonica) (RJF/*07D.) indberettes særskilt. Denne særlige betingelse gælder ikke for broget rokke (Raja undulata). (3) Gælder ikke for broget rokke ( Raja undulata ). Der må ikke fiskes efter denne art i de områder, der er omfattet af denne TAC. I tilfælde, hvor den ikke er omfattet af landingsforpligtelsen, må bifangst af broget rokke i område VIIe kun landes hel eller renset og under forudsætning af, at den ikke indeholder mere end 20 kg levende vægt pr. fangstrejse. Fangsterne skal forblive under de kvoter, der er angivet i nedenstående tabel. Ovenstående bestemmelser berører ikke de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri. Bifangster af broget rokke skal indberettes særskilt under følgende kode: (RJU/67AKXD). Inden for ovennævnte kvoter må der højst fanges nedennævnte mængder af broget rokke: Art: Broget rokke Raja undulata Område: EU-farvande i VIIe (RJU/67AKXD) Belgien 9 Estland 0 Frankrig 41 Tyskland 0 Irland 13 Litauen 0 Nederlandene 0 Portugal 0 Spanien 11 Det Forenede Kongerige 26 Unionen 100 TAC 100 Præventiv TAC Særlig betingelse: Hvoraf op til 5 % kan fiskes i EU-farvande i VIId og indberettes under følgende kode: (RJU/*07D.). Denne særlige betingelse berører ikke de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri. |
| Art: | Rokker Rajiformes | Område: | EU-farvande i VIId (SRX/07D.) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 72 | ||
| Frankrig | 602 | ||
| Nederlandene | 4 | ||
| Det Forenede Kongerige | 120 | ||
| Unionen | 798 | ||
| TAC | 798 | Præventiv TAC | |
| (1) Fangster af pletrokke (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), sømrokke (Raja clavata) (RJC/07D.), blond rokke (Raja brachyura) (RJH/07D.), storplettet rokke (Raja montagui) (RJM/07D.), småøjet rokke (Raja microocellata) (RJE/07D.) og broget rokke (Raja undulata) (RJU/07D.) indberettes særskilt. (2) Særlig betingelse: Hvoraf op til 5 % kan fiskes i EU-farvande i VIa, VIb, VIIa-c og VIIe-k (SRX/*67AKD). Fangster af pletrokke (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), sømrokke (Raja clavata) (RJC/*67AKD), blond rokke (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), storplettet rokke (Raja montagui) (RJM/*67AKD) og småøjet rokke (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) indberettes særskilt. Denne særlige betingelse gælder ikke for broget rokke (Raja undulata). (3) Gælder ikke for broget rokke ( Raja undulata ). Der må ikke fiskes efter denne art i de områder, der er omfattet af denne TAC. I tilfælde, hvor den ikke er omfattet af landingsforpligtelsen, må bifangst af broget rokke i det område, der er omfattet af denne TAC, kun landes hel eller renset og under forudsætning af, at den ikke indeholder mere end 20 kg levende vægt pr. fangstrejse. Fangsterne skal forblive under de kvoter, der er angivet i nedenstående tabel. Ovenstående bestemmelser berører ikke de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri. Bifangster af broget rokke skal indberettes særskilt under følgende kode: (RJU/07D.). Inden for ovennævnte kvoter må der højst fanges nedennævnte mængder af broget rokke: Art: Broget rokke Raja undulata Område: EU-farvande i VIId (RJU/07D.) Belgien 1 Frankrig 8 Nederlandene 0 Det Forenede Kongerige 2 Unionen 11 TAC 11 Præventiv TAC Særlig betingelse: Hvoraf op til 5 % kan fiskes i EU-farvande i VIIe og indberettes under følgende kode: (RJU/*67AKD). Denne særlige betingelse berører ikke de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri. |
| Art: | Rokker Rajiformes | Område: | EU-farvande i VIII og IX (SRX/89-C.) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 7 | ||
| Frankrig | 1 298 | ||
| Portugal | 1 051 | ||
| Spanien | 1 057 | ||
| Det Forenede Kongerige | 7 | ||
| Unionen | 3 420 | ||
| TAC | 3 420 | Præventiv TAC | |
| (1) Fangster af pletrokke (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), blond rokke (Raja brachyura) (RJH/89-C.) og sømrokke (Raja clavata) (RJC/89-C.) indberettes særskilt. (2) Gælder ikke for broget rokke ( Raja undulata ). Der må ikke fiskes efter denne art i de områder, der er omfattet af denne TAC. I tilfælde, hvor den ikke er omfattet af landingsforpligtelsen, må bifangst af broget rokke i område VIII kun landes hel eller renset og under forudsætning af, at den ikke indeholder mere end 20 kg levende vægt pr. fangstrejse. Fangsterne skal forblive under de kvoter, der er angivet i nedenstående tabel. Ovenstående bestemmelser berører ikke de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri. Bifangster af broget rokke skal indberettes særskilt under følgende kode: (RJU/89-C.). Inden for ovennævnte kvoter må der højst fanges nedennævnte mængder af broget rokke: Art: Broget rokke Raja undulata Område: EU-farvande i VIII (RJU/89-C.) Belgien 0 Frankrig 9 Portugal 8 Spanien 8 Det Forenede Kongerige 0 Unionen 25 TAC 25 Præventiv TAC |
»Almindelig pighaj må ikke fiskes i områderne under denne TAC. Når individer af denne art fanges utilsigtet i fiskerier, som endnu ikke er omfattet af landingsforpligtelsen, må de ikke skades, og de skal straks genudsættes. Ovenstående bestemmelser berører ikke de forbud, der er fastsat i denne forordnings artikel 12 og 44 for de områder, der er defineret heri.«.
| Art: | Sperling og dermed forbundne bifangster Trisopterus esmarkii | Område: | IIIa, EU-farvande i IIa og IV (NOP/2A3A4.) |
|---|---|---|---|
| Danmark | 127 882 | ||
| Tyskland | 24 | ||
| Nederlandene | 94 | ||
| Unionen | 128 000 | ||
| Norge | 15 000 | ||
| Færøerne | 7 000 | ||
| TAC | Ikke relevant | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse | |
| (1) Med forbehold af landingsforpligtelsen kan fangster af hvilling modregnes i op til 5 % af kvoten (OT2/*2A3A4) under forudsætning af, at højst 9 % af den samlede kvote for sperling udgøres af disse fangster og bifangster af de arter, der er omfattet af artikel 15, stk. 8, i forordning (EU) nr. 1380/2013. (2) Kvoten må kun fiskes i EU-farvande i ICES-afsnit IIa, IIIa og ICES-underområde IV. (3) Unionens kvote må kun fiskes fra den 1. januar til den 31. oktober 2015. (4) Der skal anvendes sorteringsrist. Omfatter højst 15 % af uundgåelige bifangster (NOP/*2A3A4), der skal fratrækkes denne kvote. |
| Art: | Andre arter | Område: | Norske farvande i IV (OTH/04-N.) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 40 | ||
| Danmark | 3 624 | ||
| Tyskland | 409 | ||
| Frankrig | 168 | ||
| Nederlandene | 290 | ||
| Sverige | |||
| Det Forenede Kongerige | 2 719 | ||
| Unionen | 7 250 | ||
| TAC | Ikke relevant | Præventiv TAC | |
| (1) Kvote af »andre arter«, som Norge har tildelt Sverige i traditionelt omfang. (2) Omfatter fiskeri, som ikke er nævnt særskilt. Undtagelser kan om nødvendigt indføres efter samråd. |
BILAG II
| Art: | Sild Clupea harengus | Område: | EU-farvande og internationale farvande i I og II (HER/1/2-) |
|---|---|---|---|
| Belgien | 6 | ||
| Danmark | 6 314 | ||
| Tyskland | 1 105 | ||
| Spanien | 21 | ||
| Frankrig | 272 | ||
| Irland | 1 634 | ||
| Nederlandene | 2 259 | ||
| Polen | 319 | ||
| Portugal | 21 | ||
| Finland | 98 | ||
| Sverige | 2 339 | ||
| Det Forenede Kongerige | 4 036 | ||
| Unionen | 18 424 | ||
| Færøerne | 9 000 | ||
| TAC | Ikke fastsat | Analytisk TAC | |
| (1) Når fangsterne indberettes til Kommissionen, skal de mængder, der er fisket i hvert af følgende områder, også indberettes: NEAFC-reguleringsområdet og EU-farvande. (2) Må fiskes i EU-farvande nord for 62° N. (3) Skal modregnes i Færøernes fangstbegrænsninger. Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder højst fanges følgende mængder: norske farvande nord for 62° N og fiskerizonen omkring Jan Mayen (HER/*2AJMN) 0 II, Vb nord for 62° N (færøske farvande) (HER/*25B-F)) Belgien 3 Danmark 3 084 Tyskland 540 Spanien 10 Frankrig 133 Irland 798 Nederlandene 1 104 Polen 156 Portugal 10 Finland 48 Sverige 1 143 Det Forenede Kongerige 1 971 |
| Art: | Torsk Gadus morhua | Område: | Norske farvande i I og II (COD/1N2AB.) |
|---|---|---|---|
| Tyskland | 2 663 | ||
| Grækenland | 330 | ||
| Spanien | 2 970 | ||
| Irland | 330 | ||
| Frankrig | 2 444 | ||
| Portugal | 2 970 | ||
| Det Forenede Kongerige | 10 329 | ||
| Unionen | 22 036 | ||
| TAC | Ikke relevant | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse |
| Art: | Lodde Mallotus villosus | Område: | Grønlandske farvande i V og XIV (CAP/514GRN) |
|---|---|---|---|
| Danmark | 2 635 | ||
| Tyskland | 115 | ||
| Sverige | 189 | ||
| Det Forenede Kongerige | 25 | ||
| Alle medlemsstater | 136 | ||
| Unionen | 3 100 | ||
| Norge | 20 000 | ||
| TAC | Ikke relevant | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse | |
| (1) Danmark, Tyskland, Sverige og Det Forenede Kongerige må først udnytte kvoten for »alle medlemsstater«, når de har udtømt deres egen kvote. Medlemsstater, der har fået tildelt mere end 10 % af EU-kvoten, må dog slet ikke bruge af den kvote, der er afsat til »alle medlemsstater«. (2) For en fiskeriperiode fra den 20. juni til den 30. april det følgende år. |
| Art: | Kuller Melanogrammus aeglefinus | Område: | Norske farvande i I og II (HAD/1N2AB.) |
|---|---|---|---|
| Tyskland | 276 | ||
| Frankrig | 166 | ||
| Det Forenede Kongerige | 846 | ||
| Unionen | 1 288 | ||
| TAC | Ikke relevant | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse |
| Art: | Rødfisk Sebastes spp. | ►C1 Område: ◄ | ►C1 Norske farvande i I og II (RED/1N2AB.) ◄ |
|---|---|---|---|
| Unionen | Skal fastsættes | ||
| TAC | Ikke relevant |
| Art: | Rødfisk Sebastes spp. | Område: | Internationale farvande i I og II (RED/1/2INT) |
|---|---|---|---|
| Unionen | Ikke relevant | ||
| TAC | 19 500 | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse | |
| (1) Fiskeriet må kun foregå i perioden 1. juli-31. december 2015. Fiskeriet lukkes, når de kontraherende parter i NEAFC har udnyttet TAC'en fuldt ud. Kommissionen meddeler medlemsstaterne den dato, hvor NEAFC's sekretariat har underrettet de kontraherende parter i NEAFC om, at TAC'en er udnyttet fuldt ud. Fra den dato forbyder medlemsstaterne direkte fiskeri efter rødfisk for fartøjer, der fører deres flag. (2) Fartøjerne skal begrænse deres bifangster af rødfisk i andet fiskeri til højst 1 % af den samlede fangst, der beholdes om bord. |
BILAG III
Tabellen over fiskerimuligheder for nordlig blæksprutte (Illex illecebrosus) i NAFO-underområde 3 og 4 affattes således:
| Art: | Nordlig blæksprutte Illex illecebrosus | Område: | NAFO-underområde 3 og 4 (SQI/N34.) |
|---|---|---|---|
| Estland | 128 | ||
| Letland | 128 | ||
| Litauen | 128 | ||
| Polen | 227 | ||
| Unionen | Ikke relevant | ||
| TAC | 34 000 | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse | |
| (1) Skal fiskes i perioden fra den 1. juli til den 31. december 2015. (2) Ingen fastsat EU-andel. 29 458 tons kan tages af Canada og EU-medlemsstaterne, undtagen Estland, Letland, Litauen og Polen. |
BILAG IV
Tabellen over fiskerimuligheder for nordlig hvid tun (Thunnus alalunga) i Atlanterhavet, nord for 5° N, affattes således:
| Art: | Nordlig hvid tun Thunnus alalunga | Område: | Atlanterhavet, nord for 5° N (ALB/AN05N) |
|---|---|---|---|
| Irland | 2 510,64 | ||
| Spanien | 17 690,59 | ||
| Frankrig | 4 421,71 | ||
| Det Forenede Kongerige | 195,89 | ||
| Portugal | 2 120,3 | ||
| Unionen | 26 939,13 | ||
| TAC | 28 000 | Analytisk TACArtikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelseArtikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse | |
| (1) Antallet af EU-fartøjer, der må fiske efter nordlig hvid tun som målart, fastsættes i henhold til artikel 12 i forordning (EF) nr. 520/2007 [1] som følger: 1 253 [1] Rådets forordning (EF) nr. 520/2007 af 7. maj 2007 om tekniske bevarelsesforanstaltninger for visse bestande af stærkt vandrende fiskearter (EUT L 123 af 12.5.2007, s. 3). (2) Fordelingen mellem medlemsstaterne af det maksimale antal fiskerfartøjer, der fører en medlemsstats flag, og som må fiske efter nordlig hvid tun som målart, jf. artikel 12 i forordning (EF) nr. 520/2007, er således: Medlemsstat Maksimalt antal fartøjer Irland 50 Spanien 730 Frankrig 151 Det Forenede Kongerige 12 Portugal 310 |
BILAG V
| Art: | Beryxarter Beryx spp. | Område: | SEAFO (ALF/SEAFO) |
|---|---|---|---|
| TAC | 200 | Præventiv TAC | |
| (1) Der må højst fanges 132 tons i underafsnit B1 (ALF/*F47NA). |
| Art: | Orange savbug Hoplostethus atlanticus | Område: | SEAFO-underafsnit B1 (ORY/F47NAM) |
|---|---|---|---|
| TAC | 0 | Præventiv TAC | |
| (1) I forbindelse med denne TAC defineres det område, der er åbent for fiskeri, således: — afgrænsning mod vest: længdegrad 0° Ø — afgrænsning mod nord: breddegrad 20° S — afgrænsning mod syd: breddegrad 28° S, og — afgrænsning mod øst: ydre grænse for Namibias eksklusive økonomiske zone. (2) Bortset fra tilladte bifangster på 4 tons (ORY/*F47NA). |
BILAG VI
Bilag IV affattes således:
»BILAG IV
ICCAT-KONVENTIONSOMRÅDET ()
1. Maksimalt antal EU-stangfartøjer og -dørgefartøjer med tilladelse til at fiske aktivt efter almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm i det østlige Atlanterhav
| Frankrig | 37 |
|---|---|
| Unionen | 37 |
2. Maksimalt antal EU-fartøjer til kystnært ikkeindustrielt fiskeri med tilladelse til at fiske aktivt efter almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm i Middelhavet
| Spanien | 84 |
|---|---|
| Frankrig | 94 |
| Italien | 30 |
| Cypern | 6 |
| Μalta | 28 |
| Unionen | 242 |
| (1) Dette tal kan forhøjes med 10, hvis Cypern beslutter at erstatte notfartøjet med 10 langlinefartøjer som angivet i fodnote 5 til tabel A i punkt 4. (2) Dette tal kan forhøjes med 10, hvis Malta beslutter at erstatte notfartøjet med 10 langlinefartøjer som angivet i fodnote 7 til tabel A i punkt 4. |
3. Maksimalt antal EU-fartøjer og med tilladelse til at fiske aktivt efter almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm i Adriaterhavet til opdræt
| Kroatien | 11 |
|---|---|
| Italien | 12 |
| Unionen | 23 |
4. Maksimalt antal fiskerfartøjer og den dertil svarende samlede kapacitet udtrykt i bruttotonnage, som for hver medlemsstat må fiske efter, beholde om bord, omlade, transportere eller lande almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet
Tabel A
| Antal fiskerfartøjer | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cypern | Grækenland | Kroatien | Italien | Frankrig | Spanien | Malta | |
| Notfartøjer | 1 | 1 | 11 | 12 | 17 | 6 | 1 |
| Langlinefartøjer | 6 | 0 | 0 | 30 | 8 | 59 | 28 |
| Stangfartøjer | 0 | 0 | 0 | 0 | 8 | 15 | 0 |
| Håndlinefartøjer | 0 | 0 | 12 | 0 | 29 | 1 | 0 |
| Trawlere | 0 | 0 | 0 | 0 | 57 | 0 | 0 |
| Andet ikkeindustrielt fiskeri | 0 | 21 | 0 | 0 | 94 | 273 | 0 |
| (1) Tallene i tabel A i punkt 4 vil kunne forhøjes yderligere, forudsat at Unionens internationale forpligtelser er opfyldt. (2) Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst 10 langlinefartøjer. (3) Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst 10 ikkeindustrielle fartøjer eller af et lille notfartøj og tre ikkeindustrielle fartøjer. (4) Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst 10 langlinefartøjer. (5) Polyvalente fartøjer, der anvender flere redskaber. (6) Dørgelinefartøjer, der fisker i det østlige Atlanterhav. (7) Polyvalente fartøjer, der anvender flere redskaber (langline, håndline, dørgeline). |
Tabel B
| Samlet kapacitet udtrykt i bruttotonnage | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cypern | Kroatien | Grækenland | Italien | Frankrig | Spanien | Μalta | |
| Notfartøjer | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes |
| Langlinefartøjer | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes |
| Stangfartøjer | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes |
| Håndlinefartøjer | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes |
| Trawlere | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes |
| Andet ikkeindustrielt fiskeri | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes | Skal fastsættes |
5. Maksimalt antal faststående tunfiskenet, der må anvendes i fiskeriet efter almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet, pr. medlemsstat
| Antal faststående tunfiskenet | |
|---|---|
| Spanien | 5 |
| Italien | 6 |
| Portugal | 2 |
| (1) Dette tal vil kunne forhøjes yderligere, forudsat at Unionens internationale forpligtelser er opfyldt.«. |
6. Maksimal tunopdræts- og -opfedningskapacitet pr. medlemsstat og maksimalt input af fanget vild almindelig tun, som hver medlemsstat må tildele sine akvakulturbrug i det østlige Atlanterhav og Middelhavet
Tabel A
| Maksimal tunopdræts- og -opfedningskapacitet | ||
|---|---|---|
| Antal brug | Kapacitet (i tons) | |
| Spanien | 14 | 11 852 |
| Italien | 15 | 13 000 |
| Grækenland | 2 | 2 100 |
| Cypern | 3 | 3 000 |
| Kroatien | 7 | 7 880 |
| Μalta | 8 | 12 300 |
Tabel B
| Maksimalt input af fanget vild almindelig tun (i tons) | |
|---|---|
| Spanien | 5 855 |
| Italien | 3 764 |
| Grækenland | 785 |
| Cypern | 2 195 |
| Kroatien | 2 947 |
| Μalta | 8 768 |
BILAG VII
Bilag VI affattes således:
»BILAG VI
IOTC-KONVENTIONSOMRÅDET
| Medlemsstat | Maksimalt antal fartøjer | Kapacitet (bruttotonnage) |
|---|---|---|
| Spanien | 22 | 61 364 |
| Frankrig | 27 | 45 383 |
| Portugal | 5 | 1 627 |
| Italien | 1 | 2 137 |
| Unionen | 55 | 110 511 |
| Medlemsstat | Maksimalt antal fartøjer | Kapacitet (bruttotonnage) |
|---|---|---|
| Spanien | 27 | 11 590 |
| Frankrig | 41 | 7 882 |
| Portugal | 15 | 6 925 |
| Det Forenede Kongerige | 4 | 1 400 |
| Unionen | 87 | 27 797 |
| (1) Dette tal inkluderer ikke fartøjer indregistreret i Mayotte; det kan forhøjes senere i overensstemmelse med Mayottes flådeudviklingsplan. |
De fartøjer, der er omhandlet i punkt 1, har også tilladelse til at fiske efter sværdfisk og hvid tun i IOTC-konventionsområdet.
De fartøjer, der er omhandlet i punkt 2, har også tilladelse til at fiske efter tropisk tunfisk i IOTC-konventionsområdet.«.
() Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/111 af 26. januar 2015 om foranstaltninger, der skal mindske den alvorlige trussel mod bevarelsen af bestanden af havbars (Dicentrarchus labrax) i Det Keltiske Hav, Den Engelske Kanal, Det Irske Hav og den sydlige del af Nordsøen (EUT L 20 af 27.1.2015, s. 31).
() Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
() Rådets forordning (EU) 2015/104 af 19. januar 2015 om fastsættelse for 2015 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fartøjer i visse andre farvande, om ændring af forordning (EU) nr. 43/2014 og om ophævelse af forordning (EU) nr. 779/2014 (EUT L 22 af 28.1.2015, s. 1).
() Rådets forordning (EU) 2015/523 af 25. marts 2015 om ændring af forordning (EU) nr. 43/2014 og (EU) 2015/104 for så vidt angår visse fiskerimuligheder (EUT L 84 af 28.3.2015, s. 1).
() EUT L 172 af 30.6.2007, s. 4.
() EUT L 293 af 23.10.2012, s. 5.
() De tal, der er angivet i punkt 1, 2 og 3, vil kunne nedsættes for at opfylde Unionens internationale forpligtelser.