Indholdsfortegnelse
(Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 155/2013 af 18. december 2012 om regler for proceduren for indrømmelse af den særlige ansporende ordning for bæredygtig udvikling og god regeringsførelse i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 978/2012 om anvendelse af et arrangement med generelle toldpræferencer)
1. Et ansøgerland skal indgive sin ansøgning skriftligt. Ansøgerlandet skal udførligt angive, at ansøgningen indgives som led i den særlige ansporende ordning for bæredygtig udvikling og god regeringsførelse (GSP+-ordningen) i (GSP-forordningen).
2. Ansøgningen skal være ledsaget af følgende dokumenter:
a) omfattende dokumentation for ratificering af de konventioner, som er opført i bilag VIII til GSP-forordningen (»de relevante konventioner«), herunder et eksemplar af det ratifikationsdokument, der blev deponeret ved den relevante internationale organisation, ansøgerlandets forbehold og indvendinger til disse forbehold fremsat af andre parter i konventionen
b) et bindende tilsagn, som underskrives af den kompetente myndighed i ansøgerlandet, i samme form som i bilaget til denne forordning, indeholdende:
i) et tilsagn om at opretholde ratificeringen af de relevante konventioner og sikre deres effektive gennemførelse
ii) et tilsagn om uden forbehold at acceptere de enkelte konventioners rapporteringskrav og om at acceptere regelmæssig overvågning og kontrol af sin gennemførelse heraf i henhold til bestemmelserne i de relevante konventioner
iii) et tilsagn om at deltage i og samarbejde med overvågningsproceduren i artikel 13 i GSP-forordningen.
3. For at fremme behandlingen af ansøgningerne skal alle ansøgninger og ledsagende dokumentation indgives på engelsk. Kopi af dokumenter under stk. 2, litra a), skal, hvis de er affattet på andre sprog end engelsk, ledsages af en oversættelse til engelsk.
4. Ansøgningen og de ledsagende dokumenter indgives til Kommissionens posttjeneste:
Central mail service (Courrier central)
Bâtiment DAV1
Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1
1140 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGI
5. Ud over den formelle skriftlige indgivelse skal ansøgningen og de ledsagende dokumenter også indgives elektronisk. Ansøgninger, der udelukkende indgives elektronisk, vil ikke blive taget i betragtning med henblik på denne forordning.
6. For at lette udveksling og efterprøvning af information skal ansøgerlandet i sin ansøgning meddele Kommissionen en kontaktperson, som kan varetage behandlingen af ansøgningen.
7. En ansøgning anses for at være indgivet på den første arbejdsdag efter afleveringen til Kommissionen pr. anbefalet post eller efter Kommissionens skriftlige kvittering for modtagelsen.
1. Kommissionen undersøger, om betingelserne i artikel 9, stk. 1, i GSP-forordningen er opfyldt. Ved gennemgangen af ansøgningen tager Kommissionen højde for de seneste tilgængelige konklusioner fra overvågningsorganer under de relevante konventioner. Kommissionen kan stille ansøgerlandet de spørgsmål, som den skønner nyttige, og kan efterprøve de indkomne oplysninger sammen med ansøgerlandet eller med enhver anden relevant kilde.
2. Fremlægges de nødvendige oplysninger ikke som påkrævet i artikel 10, stk. 2, i GSP-forordningen, eller som Kommissionen har anmodet om, kan dette føre til afslutning af behandlingen og afvisning af ansøgningen.
3. Kommissionen afslutter behandlingen af ansøgningen og træffer afgørelse om, hvorvidt ansøgerlandet kan indrømmes GSP+-ordningen inden seks måneder fra datoen for modtagelse af ansøgningen.
1. Kommissionen opretter et dossier. Dossieret skal indeholde de dokumenter, der indsendes af ansøgerlandet, og de relevante oplysninger, som Kommissionen har indhentet.
2. Dossierets indhold skal overholde bestemmelserne om fortrolighed i henhold til artikel 38 i GSP-forordningen.
3. Ansøgerlandet har ret til aktindsigt i dossieret. Efter skriftlig anmodning kan ansøgerlandet gennemse alle oplysninger i dossieret med undtagelse af interne dokumenter udarbejdet af Kommissionen.
1. Kommissionen fremlægger de nærmere oplysninger, der ligger til grund for de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, som ligger til grund for Kommissionens afgørelse.
2. Fremlæggelsen af oplysninger finder sted skriftligt. Fremlæggelsen indeholder Kommissionens konklusioner og afspejler, hvorvidt Kommissionen har til hensigt midlertidigt at indrømme ansøgerlandet GSP+-ordningen.
3. Kommissionen forelægger oplysningerne under behørig hensyntagen til beskyttelsen af fortrolige oplysninger hurtigst muligt og sædvanligvis ikke senere end 45 dage, inden Kommissionen træffer endelig afgørelse om et forslag til endelig afgørelse. Er Kommissionen ikke i stand til at fremlægge oplysninger om visse kendsgerninger eller betragtninger på det pågældende tidspunkt, skal de fremlægges snarest muligt derefter.
4. Fremlæggelsen foregriber ikke nogen efterfølgende afgørelse, som måtte blive truffet, men hvis en sådan afgørelse baseres på andre forhold og betragtninger, fremlægges disse hurtigst muligt.
5. Bemærkninger, der fremsættes efter fremlæggelsen af oplysninger, tages kun i betragtning, hvis de modtages inden for en frist, som Kommissionen fastsætter i hvert enkelt tilfælde, og som skal være mindst 20 dage, idet der tages behørigt hensyn til sagens hastende karakter.
1. Et ansøgerland kan anmode om at blive hørt af Kommissionen.
2. Ansøgerlandet skal indgive skriftlig anmodning herom og angive årsagerne til, at det bør høres mundtligt. En sådan ansøgning skal være Kommissionen i hænde senest en måned efter datoen for modtagelsen af ansøgningen.
1. Et ansøgerland kan af proceduremæssige grunde også anmode Høringskonsulenten fra Generaldirektoratet for Handel om at gribe ind. Høringskonsulenten gennemgår anmodninger om aktindsigt i dossieret, tvister om fortrolige oplysninger, ansøgninger om forlængelse af frister og ansøgninger fra ansøgerlandet om at blive hørt.
2. Hvis ansøgerlandet opnår en mundtlig høring med Høringskonsulenten, deltager den relevante tjenestegren i Kommissionen i denne høring.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 2012.
EUT L 303 af 31.10.2012, s. 1.
Vi, … regering, repræsenteret ved … i egenskab af … giver udtryk for vores vilje til at opretholde ratifikationen af konventionerne i bilag VIII til forordning (EU) nr. 978/2012 og til at sikre effektiv gennemførelse heraf.
Vi accepterer uden forbehold de rapporteringskrav, der pålægges ved hver konvention, og regelmæssig overvågning og kontrol af gennemførelsen heraf i henhold til bestemmelserne i konventionerne i bilag VIII til forordning (EU) nr. 978/2012.
Vi giver tilsagn om at deltage i og samarbejde med overvågningsproceduren i .
Vi accepterer fuldt ud, at hvis disse tilsagn trækkes tilbage, kan dette medføre ophævelse af GSP+-ordningen, som omhandlet i .
Sted og dato
Underskrift(er)