Indholdsfortegnelse
(Rådets forordning (EU) nr. 1256/2011 af 30. november 2011 om fastsættelse for 2012 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen og om ændring af forordning (EU) nr. 1124/2010)
Ved denne forordning fastsættes fiskerimulighederne for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen for 2012 og ændres forordning (EU) nr. 1124/2010 for så vidt angår forvaltningen af fiskeriindsatsen for torskebestande i Østersøen.
Denne forordning gælder for EU-fartøjer, der fisker i Østersøen.
Ved anvendelsen af denne forordning gælder følgende definitioner:
a) »ICES-områder«: de geografiske områder, som fastsat af Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES), der er specificeret i bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 af 21. december 2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger
b) »Østersøen«: ICES-underområde 22-32
c) »EU-fartøj«: et fiskerfartøj, der fører en medlemsstats flag og er registreret i Unionen
d) »samlet tilladt fangstmængde (TAC)«: den mængde, der hvert år kan tages af hver bestand
e) »kvote«: en andel af den TAC, som er tildelt Unionen, en medlemsstat eller et tredjeland
f) »dage ude af havn«: enhver sammenhængende periode på 24 timer eller del deraf, hvor et fartøj er ude af havn.
TAC'erne, fordelingen af sådanne TAC'er mellem medlemsstaterne og i givet fald de betingelser, der funktionelt er knyttet hertil, er fastsat i bilag I.
1. Den fordeling af fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne, der er fastsat ved denne forordning, er ikke til hinder for:
a) udveksling, jf.
b) omfordeling, jf.
c) supplerende landing, jf.
d) tilbageholdelse af mængder, jf.
e) nedsættelse, jf. , , og .
2. Medmindre andet er anført i bilag I til denne forordning, finder anvendelse på bestande, der er underlagt en præventiv TAC, og artikel 3, stk. 2 og 3, samt artikel 4 i nævnte forordning finder anvendelse på bestande, der er underlagt en analytisk TAC.
Fisk fra bestande, for hvilke der er fastsat fangstbegrænsninger, må kun opbevares om bord eller landes, hvis:
a) fangsterne er taget af fartøjer fra en medlemsstat, der har en kvote, og denne kvote ikke er opbrugt, eller
b) fangsterne udgør en del af en EU-kvote, der ikke er blevet fordelt som kvoter mellem medlemsstaterne, og denne EU-kvote ikke er opbrugt.
1. Der er fastsat fiskeriindsatsbegrænsninger i bilag II.
2. De i stk. 1 omhandlede begrænsninger finder også anvendelse på ICES-underområde 27 og 28.2, medmindre Kommissionen i overensstemmelse med har besluttet at udelukke disse underområder fra begrænsningerne i artikel 8, stk. 1, litra b), og artikel 8, stk. 3, 4 og 5, og artikel 13 i nævnte forordning.
3. De i stk. 1 omhandlede begrænsninger finder ikke anvendelse på ICES-underområde 28.1, medmindre Kommissionen i overensstemmelse med har besluttet, at begrænsningerne i , og , og finder anvendelse for dette underområde.
Når medlemsstaterne i henhold til og sender Kommissionen data om de landede fangstmængder af de enkelte bestande, skal de anvende de bestandskoder, som er fastsat i bilag I til nærværende forordning.
Bilag II til forordning (EU) nr. 1124/2010 erstattes af teksten i bilag III til nærværende forordning.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2012.
Artikel 9 anvendes dog fra den 1. januar 2011.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. november 2011.
EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59.
EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
EUT L 349 af 31.12.2005, s. 1.
I nedenstående skemaer fastsættes TAC’er og kvoter (i tons levende vægt, medmindre andet er angivet) for hver bestand og i givet fald de betingelser, der funktionelt er knyttet dertil.
Medmindre andet er angivet, er henvisningerne til fiskeriområder henvisninger til ICES-områder.
Fiskebestandene er for hvert område anført i alfabetisk rækkefølge efter arternes latinske navn.
Nedenfor gives en oversigt over de almindeligt anvendte navne og de latinske navne til brug i forbindelse med denne forordning.
| Videnskabeligt navn | 3-alfa-kode | Almindeligt anvendt navn |
|---|---|---|
| Clupea harengus | HER | Sild |
| Gadus morhua | COD | Torsk |
| Pleuronectes platessa | PLE | Rødspætte |
| Salmo salar | SAL | Laks |
| Sprattus sprattus | SPR | Brisling |
| Art : Sild Clupea harengus | Område : Underområde 30-31 HER/3D30.; HER/3D31. | |
|---|---|---|
| Finland | 86 905 | Analytisk TAC |
| Sverige | 19 095 | |
| Unionen | 106 000 | |
| TAC | 106 000 |
| Art : Sild Clupea harengus | Område : Underområde 22-24 HER/3B23.; HER/3C22.; HER/3D24. | |
|---|---|---|
| Danmark | 2 930 | Analytisk TAC anvendes ikke anvendes ikke |
| Tyskland | 11 532 | |
| Finland | 1 | |
| Polen | 2 719 | |
| Sverige | 3 718 | |
| Unionen | 20 900 | |
| TAC | 20 900 |
| Art : Sild Clupea harengus | Område : EU-farvande i underområde 25-27, 28.2, 29 og 32 HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.; HER/3D28.; HER/3D29.; HER/3D32. | |
|---|---|---|
| Danmark | 1 725 | Analytisk TAC anvendes ikke anvendes ikke |
| Tyskland | 457 | |
| Estland | 8 810 | |
| Finland | 17 197 | |
| Letland | 2 174 | |
| Litauen | 2 289 | |
| Polen | 19 537 | |
| Sverige | 26 228 | |
| Unionen | 78 417 | |
| TAC | Ikke relevant |
| Art : Sild Clupea harengus | Område : Underområde 28.1 HER/03D.RG | |
|---|---|---|
| Estland | 14 120 | Analytisk TAC |
| Letland | 16 456 | |
| Unionen | 30 576 | |
| TAC | 30 576 |
| Art : Torsk Gadus morhua | Område : EU-farvande i underområde 25-32 COD/3D25.; COD/3D26.; COD/3D27.; COD/3D28.; COD/3D29.; COD/3D30.; COD/3D31.; COD/3D32. | |
|---|---|---|
| Danmark | 15 587 | Analytisk TAC |
| Tyskland | 6 200 | |
| Estland | 1 519 | |
| Finland | 1 193 | |
| Letland | 5 795 | |
| Litauen | 3 818 | |
| Polen | 17 947 | |
| Sverige | 15 791 | |
| Unionen | 67 850 | |
| TAC | Ikke relevant |
| Art : Torsk Gadus morhua | Område : Underområde 22-24 COD/3B23.; COD/3C22.; COD/3D24. | |
|---|---|---|
| Danmark | 9 298 | Analytisk TAC anvendes ikke anvendes ikke |
| Tyskland | 4 546 | |
| Estland | 206 | |
| Finland | 183 | |
| Letland | 769 | |
| Litauen | 499 | |
| Polen | 2 487 | |
| Sverige | 3 312 | |
| Unionen | 21 300 | |
| TAC | 21 300 |
| Art : Rødspætte Pleuronectes platessa | Område : EU-farvande i underområde 22-32 PLE/3B23.; PLE/3C22.; PLE/3D24.; PLE/3D25.; PLE/3D26.; PLE/3D27.; PLE/3D28.; PLE/3D29.; PLE/3D30.; PLE/3D31.; PLE/3D32. | |
|---|---|---|
| Danmark | 2 070 | Præventiv TAC anvendes ikke |
| Tyskland | 230 | |
| Polen | 433 | |
| Sverige | 156 | |
| Unionen | 2 889 | |
| TAC | 2 889 |
| Art : Laks Salmo salar | Område : EU-farvande i underområde 22-31 SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31. | |
|---|---|---|
| Danmark | 25 396 | Analytisk TAC anvendes ikke anvendes ikke |
| Tyskland | 2 826 | |
| Estland | 2 581 | |
| Finland | 31 667 | |
| Letland | 16 153 | |
| Litauen | 1 899 | |
| Polen | 7 704 | |
| Sverige | 34 327 | |
| Unionen | 122 553 | |
| TAC | Ikke relevant |
| Art : Laks Salmo salar | Område : EU-farvande i underområde 32 SAL/3D32. | |
|---|---|---|
| Estland | 1 581 | Analytisk TAC anvendes ikke anvendes ikke |
| Finland | 13 838 | |
| Unionen | 15 419 | |
| TAC | Ikke relevant |
| Art : Brisling og dertil knyttede fangster Sprattus sprattus | Område : EU-farvande i underområde 22-32 SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32. | |
|---|---|---|
| Danmark | 22 218 | Analytisk TAC anvendes ikke anvendes ikke |
| Tyskland | 14 076 | |
| Estland | 25 800 | |
| Finland | 11 631 | |
| Letland | 31 160 | |
| Litauen | 11 272 | |
| Polen | 66 128 | |
| Sverige | 42 952 | |
| Unionen | 225 237 | |
| TAC | Ikke relevant |
Antal fisk.
Antal fisk.
Mindst 92 % af landingerne, der fratrækkes TAC'en, skal bestå af brisling. Bifangster af sild skal fratrækkes de resterende 8 % af TAC'en.
1. Medlemsstaterne tildeler de fartøjer, der fører deres flag og fisker med trawl, snurrevod eller lignende redskaber med en maskestørrelse på mindst 90 mm eller med garn, indfiltringsnet eller toggegarn med en maskestørrelse på mindst 90 mm eller med bundforankrede liner eller langliner bortset fra flydende langliner eller håndliner eller jiggingudstyr, retten til at være indtil:
a) 163 dage ude af havn i ICES-underområde 22-24, undtagen i perioden fra den 1. til den 30. april, når anvendes, og
b) 160 dage ude af havn i ICES-underområde 25-28 undtagen i perioden fra den 1. juli til den 31. august, når anvendes.
2. Det maksimale antal dage ude af havn om året, hvor et fartøj må opholde sig i de to områder som omhandlet i punkt 1, litra a) og b), og fiske med de i punkt 1 specificerede redskaber, må ikke overstige det højeste antal dage ude af havn, der er tildelt for et af disse to områder.
3. Som undtagelse fra punkt 1 og 2 og hvor effektiv forvaltning af fiskerimulighederne gør det påkrævet, kan en medlemsstat tildele fartøjer, der fører dens flag, retten til yderligere dage ude af havn, forudsat at et tilsvarende antal dage ude af havn fratages andre fartøjer, der fører dens flag, der er underlagt begrænsning af fiskeriindsatsen i det samme område, og hvor kapaciteten udtrykt i kW for hvert af donorfartøjerne er mindst den samme som for modtagerfartøjet. Antallet af modtagerfartøjer kan ikke overstige 10 % af det samlede antal fartøjer i den pågældende medlemsstat som anført i punkt 1.
1. Medlemsstaterne tildeler de fartøjer, der fører deres flag og fisker med trawl, snurrevod eller lignende redskaber med en maskestørrelse på mindst 90 mm eller med garn, indfiltringsnet eller toggegarn med en maskestørrelse på mindst 90 mm eller med bundforankrede liner eller langliner bortset fra flydende langliner eller håndliner eller jiggingudstyr, retten til at være indtil:
a) 163 dage ude af havn i ICES-underområde 22-24, undtagen i perioden fra den 1. til den 30. april, når anvendes, og
b) 160 dage ude af havn i ICES-underområde 25-28 undtagen i perioden fra den 1. juli til den 31. august, når anvendes.
2. Det maksimale antal dage ude af havn om året, hvor et fartøj må opholde sig i de to områder som omhandlet i punkt 1, litra a) og b), og fiske med de i punkt 1 specificerede redskaber, må ikke overstige det højeste antal dage ude af havn, der er tildelt for et af disse to områder.
3. Som undtagelse fra punkt 1 og 2, og hvor effektiv forvaltning af fiskerimulighederne gør det påkrævet, kan en medlemsstat tildele fartøjer, der fører dens flag, retten til yderligere dage ude af havn, forudsat at et tilsvarende antal dage ude af havn fratages andre fartøjer, der fører dens flag, der er underlagt begrænsning af fiskeriindsatsen i det samme område, og hvor kapaciteten udtrykt i kW for hvert af donorfartøjerne er mindst den samme som for modtagerfartøjet. Antallet af modtagerfartøjer kan ikke overstige 10 % af det samlede antal fartøjer i den pågældende medlemsstat som anført i punkt 1.«