8.12.2011 DA Den Europæiske Unions Tidende L 326/21
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1230/2011
af 16. november 2011
om ophævelse af forældede rådsretsakter på området for den fælles handelspolitik
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige lovgivningsprocedure , og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Større gennemsigtighed i EU-retten er et væsentligt led i den strategi for bedre lovgivning, som EU-institutionerne er i gang med at gennemføre. I den forbindelse bør retsakter, som ikke længere har nogen egentlig virkning, fjernes fra gældende lovgivning.
(2) En række retsakter om den fælles handelspolitik er blevet forældede, selv om de formelt fortsat gælder.
(3) Rådets forordning (EØF) nr. 1471/88 af 16. maj 1988 om importordningen for søde kartofler og maniokstivelse til bestemte anvendelsesformål er blevet irrelevant, da dens virkninger er blevet overtaget af efterfølgende retsakter.
(4) Rådets forordning (EØF) nr. 478/92 af 25. februar 1992 om åbning af et årligt fællesskabskontingent for hunde- og kattefoder, i pakninger til detailsalg, henhørende under KN-kode 2309 10 11 , og et årligt fællesskabskontingent for fiskefoder, henhørende under KN-kode 2309 90 41 , med oprindelse i og indført fra Færøerne skulle åbne et toldkontingent for 1992 og er derfor blevet irrelevant.
(5) Rådets forordning (EØF) nr. 3125/92 af 26. oktober 1992 om ordningen for indførsel til Fællesskabet af fåre- og gedekød med oprindelse i Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Slovenien, Montenegro og Serbien samt i den tidligere jugoslaviske republik Makedonien vedrørte en midlertidig situation og er derfor blevet irrelevant.
(6) Rådets forordning (EF) nr. 2184/96 af 28. oktober 1996 om indførsel af ris fra Egypten indrømmede toldnedsættelse som følge af en international aftale, der efterfølgende blev erstattet af en aftale indgået med Egypten den 28. oktober 2009, der trådte i kraft den 1. juni 2010, og er derfor blevet irrelevant.
(7) Rådets forordning (EF) nr. 2398/96 af 12. december 1996 om åbning af et toldkontingent for kalkunkød med oprindelse i og indført fra Israel som fastsat i associeringsaftalen og interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel er blevet irrelevant, da den var baseret på en associeringsaftale undertegnet i 1995, som efterfølgende blev erstattet af en associeringsaftale indgået med Israel den 4. november 2009, der trådte i kraft den 1. januar 2010, og som fastsatte nye toldkontingenter.
(8) Rådets forordning (EF) nr. 1722/1999 af 29. juli 1999 om indførsel af klid og andre restprodukter fra sigtning, formaling og anden bearbejdning af visse kornarter med oprindelse i Algeriet, Marokko og Egypten og indførsel af hård hvede med oprindelse i Marokko er blevet irrelevant, da den var et midlertidigt instrument for perioden forud for ikrafttrædelsen af associeringsaftalen med Algeriet, undertegnet den 22. april 2002, som trådte i kraft den 1. september 2005, associeringsaftalen med Marokko, undertegnet den 26. februar 1996, som trådte i kraft den 1. marts 2000, og hvis landbrugsbilag blev ændret ved aftaler, som trådte i kraft i 2003 og 2005, og associeringsaftalen med Egypten, undertegnet den 28. oktober 2009, som trådte i kraft den 1. juni 2010.
(9) Rådets forordning (EF) nr. 2798/1999 af 17. december 1999 om fastsættelse af almindelige regler for import af olivenolie med oprindelse i Tunesien for perioden fra den 1. januar til den 31. december 2000 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 906/98 indførte en foranstaltning, der kun skulle anvendes i 2000, og er derfor blevet irrelevant.
(10) Rådets forordning (EF) nr. 215/2000 af 24. januar 2000 om videreførelse i 2000 af foranstaltningerne i forordning (EF) nr. 1416/95 om visse indrømmelser i form af EF-toldkontingenter i 1995 for visse forarbejdede landbrugsprodukter vedrørte kun år 2000 og er derfor blevet irrelevant.
(11) Rådets afgørelse 2004/910/EF af 26. april 2004 om indgåelse af aftalerne i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og på den ene side Barbados, Belize, Republikken Congo, Republikken Côte d'Ivoire, Fiji, Den Kooperative Republik Guyana, Jamaica, Republikken Kenya, Republikken Madagaskar, Republikken Malawi, Republikken Mauritius, Saint Christopher og Nevis, Republikken Surinam, Kongeriget Swaziland, Den Forenede Republik Tanzania, Republikken Trinidad og Tobago, Republikken Uganda, Republikken Zambia og Republikken Zimbabwe og på den anden side Republikken Indien om garanterede priser for rørsukker i leveringsperioderne 2003/2004 og 2004/2005 var af midlertidig karakter og er derfor blevet irrelevant.
(12) Rådets forordning (EF) nr. 1923/2004 af 25. oktober 2004 om visse indrømmelser over for Schweiz i form af EF-toldkontingenter for visse forarbejdede landbrugsprodukter indførte en foranstaltning, der skulle anvendes fra den 1. maj til den 31. december 2004, og er derfor blevet irrelevant.
(13) Rådets afgørelse 2007/317/EF af 16. april 2007 om fastlæggelse af Fællesskabets holdning i Det Internationale Kornråd for så vidt angår forlængelsen af konventionen om kornhandel af 1995 er blevet irrelevant, da dens virkninger er blevet overtaget af efterfølgende retsakter.
(14) En række retsakter vedrørende visse lande er blevet forældede efter disse landes tiltrædelse af Unionen.
(15) Rådets afgørelse 98/658/EF af 24. september 1998 om indgåelse af tillægsprotokollen til interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Republikken Slovenien på den anden side om handel og handelsanliggender og til Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Slovenien på den anden side er blevet forældet efter Sloveniens tiltrædelse af Unionen.
(16) Rådets forordning (EF) nr. 278/2003 af 6. februar 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Polen er blevet forældet efter Polens tiltrædelse af Unionen.
(17) Rådets forordning (EF) nr. 999/2003 af 2. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Ungarn og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Ungarn er blevet forældet efter Ungarns tiltrædelse af Unionen.
(18) Rådets forordning (EF) nr. 1039/2003 af 2. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Estland og for udførsel af visse landbrugsprodukter til Estland er blevet forældet efter Estlands tiltrædelse af Unionen.
(19) Rådets forordning (EF) nr. 1086/2003 af 18. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Slovenien og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Slovenien er blevet forældet efter Sloveniens tiltrædelse af Unionen
(20) Rådets forordning (EF) nr. 1087/2003 af 18. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Letland og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Letland er blevet forældet efter Letlands tiltrædelse af Unionen.
(21) Rådets forordning (EF) nr. 1088/2003 af 18. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Litauen og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Litauen er blevet forældet efter Litauens tiltrædelse af den Europæiske Union.
(22) Rådets forordning (EF) nr. 1089/2003 af 18. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Slovakiet og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Slovakiet er blevet forældet efter Slovakiets tiltrædelse af Unionen.
(23) Rådets forordning (EF) nr. 1090/2003 af 18. juni 2003 om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Tjekkiet og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Tjekkiet er blevet forældet efter Den Tjekkiske Republiks tiltrædelse af Unionen.
(24) Af hensyn til retssikkerheden og klarheden bør disse forældede retsakter ophæves —
VEDTAGET DENNE FORORDNING: