Indholdsfortegnelse
(Kommissionens forordning (EF) nr. 619/2008 om en løbende licitation for eksportrestitutioner for visse mejeriprodukter)
Der indledes en løbende licitation for at fastlægge eksportrestitutionen for nedennævnte mejeriprodukter som omhandlet i afsnit 9 i bilag I til Kommissionens forordning (EØF) nr. 3846/87 (), idet der sikres lige adgang for alle personer etableret i EF:
a) naturligt smør i blokke af mindst 20 kg nettovægt henhørende under produktkode ex 0405 10 19 9700
b) butteroil i beholdere af mindst 20 kg nettovægt henhørende under produktkode ex 0405 90 10 9000
c) skummetmælkspulver i sække af mindst 25 kg nettovægt og med et indhold af ikke-mælkeprodukter på højst 0,5 vægtprocent henhørende under produktkode ex 0402 10 19 9000.
Produkterne i artikel 1 er bestemt til eksport til alle destinationer, undtagen følgende:
a) tredjelande: Andorra, Liechtenstein, USA og Vatikanstaten
b) EU-medlemsstaters områder, der ikke er omfattet af Fællesskabets toldområde: Færøerne, Grønland, Helgoland, Ceuta, Melilla, kommunerne Livigno og Campione d'Italia samt de områder af Republikken Cypern, hvor regeringen for Republikken Cypern ikke udøver faktisk kontrol
c) europæiske områder, hvis udenrigsanliggender en medlemsstat er ansvarlig for, men som ikke er omfattet af Fællesskabets toldområde: Gibraltar;
d) de destinationer, som er omhandlet i artikel 36, stk. 1, artikel 44, stk. 1, og artikel 45, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 800/1999 ().
Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 (), (EF) nr. 1282/2006 og (EF) nr. 1454/2007 anvendes, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
1. Bud kan kun indgives i licitationsperioderne og er kun gyldige for den licitationsperiode, de er indgivet i.
Hver licitationsperiode begynder kl. 13.00 (belgisk tid) tirsdagen før den slutdato, der er omhandlet i tredje afsnit, med følgende undtagelser:
◄
a) i august begynder den kl. 13.00 (belgisk tid) den tredje tirsdag
b) i december begynder den kl. 13.00 (belgisk tid) den første tirsdag.
Falder tirsdagen på en helligdag, begynder perioden kl. 13.00 (belgisk tid) den følgende arbejdsdag.
Hver licitationsperiode slutter kl. 13.00 (belgisk tid) den tredje tirsdag i måneden med følgende undtagelser:
a) i august slutter den kl. 13.00 (belgisk tid) den fjerde tirsdag
b) i december slutter den kl. 13.00 (belgisk tid) den anden tirsdag.
Falder tirsdagen på en helligdag, slutter perioden kl. 13.00 (belgisk tid) den foregående arbejdsdag.
3. Hver licitationsperiode nummereres i en serie, der starter med den første periode.
4. Buddene indgives til de myndigheder i medlemsstaterne, som er anført i bilag II.
5. Buddene indgives for en af produktkoderne som omhandlet i artikel 1, særskilt for hver destination.
6. I tillæg til kravet i artikel 3, stk. 5, litra c), i forordning (EF) nr. 1454/2007 skal der i licensansøgningens rubrik 16 anføres »ex« foran produktkoden, jf. artikel 1.
For produkterne i artikel 1 skal hvert bud omfatte mindst 10 ton.
Licitationssikkerheden er 15 % af det seneste maksimale restitutionsbeløb, der er fastsat ved licitation for samme produktkode og samme destination. Licitationssikkerhedsstillelsen må dog ikke være mindre end 5 EUR pr. 100 kg.
I medfør af artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1454/2007 sender hver medlemsstat inden tre timer efter udløbet af hver licitationsperiode som angivet i artikel 4, stk. 2, i nærværende forordning, en separat meddelelse til Kommissionen om alle gyldige bud opstillet som angivet i bilag I.
1. Artikel 7, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 1282/2006 anvendes ikke.
2. Uanset artikel 8 i forordning (EF) nr. 1282/2006 begynder eksportlicensens gyldighedsperiode på den faktiske udstedelsesdato, og den slutter ved udgangen af den fjerde måned efter den måned, hvor licitationsperioden slutter, jf. artikel 4, stk. 2, tredje afsnit, i nærværende forordning.
Forordning (EF) nr. 581/2004 og forordning (EF) nr. 582/2004 ophæves.
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 2008.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
MEDLEMSSTAT:
Kontaktperson:
Tlf.:
Fax:
E-mail:
A. 82 %'s smør
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
| Bud nr. | Bydende nr. | Mængde (tons) | Bestemmelsessted | Eksportrestitution (EUR pr. 100 kg) (i stigende rækkefølge) |
| (1) Hver bydende får tildelt et nummer for hver licitationsperiode. |
B. Butteroil
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
| Bud nr. | Bydende nr. | Mængde (tons) | Bestemmelsessted | Eksportrestitution (EUR pr. 100 kg) (i stigende rækkefølge) |
| (1) Hver bydende får tildelt et nummer for hver licitationsperiode. |
C. Skummetmælkspulver
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
| Bud nr. | Bydende nr. | Mængde (ton) | Bestemmelsessted | Eksportrestitution (EUR pr. 100 kg) (i stigende rækkefølge) |
| (1) Hver bydende får tildelt et nummer for hver licitationsperiode. |
BILAG II
Myndigheder i medlemsstaterne som omhandlet i forordning (EF) nr. 1454/2007 og i nærværende forordning, som buddene skal indgives til:
| BE | Bureau d'intervention et de restitution belgeBelgisch Interventie- en RestitutiebureauRue de Trèves 82/Trierstraat 82B-1040 Bruxelles/BrusselTél./Tel. (32-2) 287 24 11Télécopieur/Fax (32-2) 287 25 24 |
|---|---|
| BG | State fund »Agriculture« — Paying Agency136, Tsar Boris III Blvd.1618 SofiaBulgariaTel.: + 359 2 81 87 100Tel./fax: + 359 2 81 87 167 |
| CZ | Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)Ve Smečkách 33110 00, Praha 1Czech RepublicTel: (420) 222 871 431Fax: (420) 0 222 871 769E-mail: licence@szif.cz |
| DK | Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriDirektoratet for FødevareErhvervEksportstøttekontoretNyropsgade 30DK-1780 København VTlf. (45) 33 95 80 00Fax (45) 33 95 80 18 |
| DE | Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)D-53168 BonnoderDeichmanns Aue 29D-53179 BonnTel. (0049 228) 6845-3732, 3718, 3884Fax (0049 228) 6845-3874, 3792 |
| EE | Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA)Narva mnt 3Tartu 51009EestiTel: (+ 372) 737 1200Fax: (+ 372) 737 1201 |
| EL | ΟΠΕΚΕΠΕ — Διεύθυνση μηχανισμών αγοράςΑχαρνών 364 & Γλαράκη 10βGR-111 45 ΑθήναTηλ.: (30-210) 212 48 93Φαξ: (30-210) 202 06 08 |
| ES | Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y MarinoFondo Español de Garantía AgrariaSubdireccion General de Regulación de MercadosAlmagro, 33E-28010Tel. (34) 913 47 49 17-18Fax (34) 913 47 47 07 |
| FR | Office de l’élevage12, rue Henri-Rol-TanguyTSA 30003F-93555 Montreuil-sous-BoisTél. (33-1) 73 30 30 00Fax (33-1) 73 30 30 38 |
| HR | Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvojuUlica grada Vukovara 269 d10 000 ZagrebKroatienTlf. 00 385 1 6002 700Fax 00 385 1 6002 851 |
| IE | Department of Agriculture, Fisheries and FoodJohnstown Castle EstateWexfordIrelandTel. (353) 53 63 400Fax (353) 53 42 843 |
| IT | Ministero del commercio internazionaleDirezione generale per la politica commercialeDIV. IIViale Boston 25I-00142 RomaTel: + 39 06 59 93 22 04Fax: + 39 06 59 93 21 41 |
| CY | Ministry of Commerce, Industry and TourismImport & Export Licensing Unit1421 Lefkosia (Nicosia)CyprusTel: + 357 22867 100Fax: + 357 22375 120 |
| LV | Lauku atbalsta dienests (LAD)Republikas laukums 2Rīga, LV-1981LatvijaTālr.: (371) 702 75 42Fakss: (371) 702 71 20 |
| LT | Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijosBlindžių g. 1708111 VilniusLietuvaTel. + 370 5 25 26 703Faksas + 370 5 25 26 945 |
| LU | Office des licences21, Rue Philippe IIL-2011 LuxembourgTél.: 352 24782370Télécopieur: 352 466138 |
| HU | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH)Soroksári út 22–24.H-1095 BudapestHungaryTel.: (36-1) 37 43 603Fax: (36-1) 47 52 114 |
| MT | Ministry for Rural Affairs and EnvironmentBarriera WharfValletta — CMR 02Tel: + 356 2295 2228 |
| NL | Productschap zuivelLouis Braillelaan 80NL-2719 EK ZoetermeerNederlandTel.: (31-79) 368 1534Fax: (31-79) 368 1955E-mail: mr@pz.agro.nl |
| AT | Agrarmarkt AustriaDresdner Straße 70A-1200 WienTel.: (43-1) 331 51 0Fax: (43-1) 331 51 303E-Mail: lizenzen@ama.gv.at |
| PL | Agencja Rynku RolnegoNowy Świat 6/1200-400 WarszawaPolandTel. (48) 22 661-75-90Faks (48) 22 661-76-04 |
| PT | Ministério das FinançasDirecção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoDirecção de Serviços de LicenciamentoRua Terreiro do Trigo — Edifício da AlfândegaP-1149-060 LisboaTel.: (351) 218 81 42 62Fax.: (351) 218 81 42 61 |
| RO | Agenția de Plăți și Intervenție pentru AgriculturăBd. Carol I nr. 17, sector 2030161 BucureștiRomâniaTel.: (40-21) 305 48 02Tel.: (40-21) 305 48 42Fax: (40-21) 305 48 03 |
| SL | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželjaDunajska cesta 1601000 LjubljanaSlovenijaTelefon: + 386 1 478 9228Telefaks: + 386 1 478 9297 |
| SK | Pôdohospodárska platobná agentúra (Agricultural Paying Agency)Dobrovičova 12815 26 BratislavaSlovenská republikaTel.: (421-2) 57 51 26 13Fax: (421-2) 53 41 21 80 |
| FI | Maaseutuvirasto, MarkkinatukiosastoP.O. Box 256FI-00101 HelsinkiPuhelin: (358-20) 772 007Faksi (358-20) 772 55 09 |
| SV | Statens jordbruksverkVallgatan 8S-511 82 JönköpingTfn (46-36) 15 50 00Fax (46-36) 19 05 46 |
| UK | Rural Payments Agency (RPA)Lancaster House, Hampshire CourtUK — Newcastle upon Tyne NE4 7YETel. 44 0 191 226 5262Fax 44 0 191 226 5101 |
() EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 510/2008 (EUT 510/2008 (EUT L 149 af 7.6.2008, s. 61).
() EUT L 90 af 27.3.2004, s. 58. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 128/2007 (EUT L 41 af 13.2.2007, s. 6).
() EUT L 325 af 11.12.2007, s. 69.
() EUT L 90 af 27.3.2004, s. 64. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1543/2007 (EUT L 337 af 21.12.2007, s. 62).
() EUT L 90 af 27.3.2004, s. 67. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1543/2007.
() EUT L 234 af 29.8.2006, s. 4. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 532/2007 (EUT L 125 af 15.5.2007, s. 7).
() EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1.
() EFT L 102 af 17.4.1999, s. 11.
() EFT L 152 af 24.6.2000, s. 1.