Indholdsfortegnelse
(Kommissionens forordning (EF) nr. 1507/2006 om ændring af forordning (EF) nr. 1622/2000, (EF) nr. 884/2001 og (EF) nr. 753/2002 for så vidt angår anvendelse af stykker af egetræ ved vinfremstillingen)
I forordning (EF) nr. 1622/2000 foretages følgende ændringer:
1) Som artikel 18b tilføjes:
»Artikel 18b
Anvendelse af stykker af egetræ ved vinfremstillingen
Anvendelse af stykker af egetræ ved vinfremstillingen som omhandlet i punkt 4, litra e), i bilag IV til forordning (EF) nr. 1493/1999 kan kun foretages, hvis den opfylder forskrifterne i bilag XIa til nærværende forordning.«
2) Bilag I til nærværende forordning tilføjes som bilag XIa.
I forordning (EF) nr. 884/2001 foretages følgende ændringer:
1) I tilføjes følgende led:
»— anvendelse af stykker af egetræ ved vinfremstillingen.«
2) I bilag II, litra B, punkt 3.2, tilføjes tallet 8a:
»8a: produktet er fremstillet ved anvendelse af stykker af egetræ.«
I forordning (EF) nr. 753/2002 foretages følgende ændringer:
1) I artikel 22 tilføjes som stk. 3:
»3. Ved beskrivelsen af vin, der har gæret og er blevet forædlet eller modnet i en egetræsbeholder, kan der kun anvendes de udtryk, der findes i bilag X. For sådanne vine kan medlemsstaterne dog anvende andre udtryk svarende til dem, der findes i bilag X, idet stk. 1 og 2 finder tilsvarende anvendelse.
Det er tilladt at anvende de udtryk, der omhandles i bilag X, når vinen er blevet modnet i en egetræsbeholder efter de gældende nationale bestemmelser, selv når modningen fortsætter i en anden type beholder. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger, de har truffet ved anvendelse af dette stykke.
Ved beskrivelsen af vin, der er fremstillet ved hjælp af stykker af egetræ, selv i forbindelse med anvendelse af egetræsbeholder(e), kan udtrykkene i bilag X ikke anvendes.«
2) Bilag II til nærværende forordning tilføjes som bilag X.
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. oktober 2006.
EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2165/2005 (EUT L 345 af 28.12.2005, s. 1).
EFT L 194 af 31.7.2000, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 643/2006 (EUT L 115 af 28.4.2006, s. 6).
EFT L 128 af 10.5.2001, s. 32. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 643/2006.
EFT L 118 af 4.5.2002, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 261/2006 (EUT L 46 af 16.2.2006, s. 18).
Egetræsstykkerne anvendes til vinfremstilling og til at tilføre vinen visse bestanddele, som stammer fra egetræ.
Træstykkerne skal udelukkende stamme fra Quercus-arter.
De er enten i naturlig tilstand eller tilført varme i lettere, middel eller kraftig grad, men må ikke være forbrændt, heller ikke på overfladen, ikke være forkullede eller skøre ved berøring. De må ikke være behandlet med kemikalier, enzymer eller fysisk, bortset fra varmetilførsel. De må ikke være tilsat et produkt med henblik på at øge den naturlige aromagivende kraft eller de ekstraherbare phenolderivater.
Etiketten skal nævne oprindelsen for egetræsarten eller arterne, eventuel varmetilførselsgrad, opbevaringsforhold og sikkerhedsforskrifter.
Træspånernes størrelse skal være sådan, at mindst 95 vægtprocent tilbageholdes af en si med 2 mm masker (dvs. 9 mesh).
Egetræsstykkerne må ikke frigive stoffer i koncentrationer, der eventuelt kan være sundhedsskadelige.
Denne behandling skal indføres i den fortegnelse, der er omhandlet i .«
Udtryk, det er tilladt at anvende ved etiketteringen af vin i henhold til artikel 22, stk. 3
| »gæret i fad« | »forædlet i fad« | »modnet i fad« |
|---|---|---|
| »gæret i egetræstønde« | »forædlet i egetræstønde« | »modnet i egetræstønde« |
| »gæret i tønde« | »forædlet i tønde« | »modnet i tønde« « |