Indholdsfortegnelse
(Rådets direktiv 2006/67/EF om forpligtelse for medlemsstaterne til at opretholde minimumslagre af mineralolie og mineralolieprodukter)
1. Medlemsstaterne vedtager love eller administrative bestemmelser, der er egnede til i Fællesskabet, jf. dog artikel 10, til enhver tid at opretholde lagrene af mineralolieprodukter på et niveau, der for hver kategori af mineralolieprodukter, som omhandles i artikel 2, svarer til det indenlandske forbrug i mindst 90 dage, beregnet efter det gennemsnitlige daglige forbrug i det foregående kalenderår, som anført i artikel 4, stk. 2.
2. Den del af det indenlandske forbrug, som dækkes af produkter fremstillet af mineralolie, der udvindes på den pågældende medlemsstats eget område, kan fratrækkes med indtil 25 % af det nævnte forbrug. Den berørte medlemsstat træffer afgørelse om fordelingen inden for medlemsstaten af resultatet af fratrækningen.
Ved beregningen af det indenlandske forbrug lægges følgende kategorier af produkter til grund:
a) benzin til motorkøretøjer og brændstof til flyvemaskiner (flybenzin og jet fuel af benzintypen)
b) gasolie, dieselolie, petroleum og jet fuel af petroleumstypen
c) fuelolier.
Bunkerleverancer til skibsfart medregnes ikke i det indenlandske forbrug.
1. Lagre, der opretholdes i henhold til artikel 1, er til medlemsstaternes fulde rådighed, såfremt der opstår vanskeligheder med at få olieforsyninger. Medlemsstaterne sikrer, at de har lovfæstet beføjelse til at kontrollere anvendelsen af lagrene under sådanne omstændigheder.
Medlemsstaterne skal på alle andre tidspunkter sikre, at disse lagre er til rådighed og tilgængelige. De indfører ordninger, der gør det muligt at identificere, opgøre og kontrollere lagrene.
2. Medlemsstaterne sikrer, at rimelige og ikke-diskriminatoriske vilkår er gældende i deres oplagringsordninger.
Den omkostningsmæssige byrde ved at opretholde lagre i henhold til artikel 1 identificeres ved hjælp af gennemsigtige ordninger. I den forbindelse kan medlemsstaterne vedtage foranstaltninger til at indhente passende oplysninger vedrørende den omkostningsmæssige byrde ved opretholdelsen af lagrene i henhold til artikel 1 og gøre sådanne oplysninger tilgængelige for de berørte parter.
3. For at opfylde kravene i stk. 1 og 2, kan medlemsstaterne beslutte at gøre brug af en særlig lagerorganisation, som er ansvarlig for opretholdelsen af alle eller en del af lagrene.
To eller flere medlemsstater kan beslutte at gøre brug af en fælles lagerorganisation. I så fald er de i fællesskab ansvarlige for overholdelsen af de forpligtelser, der følger af dette direktiv.
1. Medlemsstaterne indgiver en statistisk opgørelse over de ved slutningen af hver måned bestående lagre, der er opstillet i overensstemmelse med artikel 5, stk. 2 og 3, og artikel 6, til Kommissionen; samtidig angiver de, hvor mange dages gennemsnitligt forbrug i det foregående kalenderår disse lagre svarer til. Denne opgørelse skal forelægges senest den 25. dag i den anden måned efter den måned, opgørelsen vedrører.
2. Medlemsstaternes lagerpligt er baseret på det foregående kalenderårs indenlandske forbrug. Medlemsstaterne skal ved begyndelsen af hvert kalenderår genberegne deres lagerpligt senest den 31. marts hvert år og påse, at den nye lagerpligt opfyldes snarest og under alle omstændigheder senest den 31. juli hvert år.
3. I den statistiske opgørelse opgøres lagre af jetbrændstof af petroleumstypen særskilt under den i artikel 2, litra b), nævnte kategori.
1. De lagre, der kræves opretholdt i henhold til artikel 1, kan have form af mineralolie og halvfabrikata eller færdige produkter.
2. I den statistiske opgørelse over de ved slutningen af hver måned bestående lagre
a) opføres de færdige produkter med deres faktiske vægt
b) medregnes mineralolie og halvfabrikata således:
i) enten i det omfang, i hvilket hver kategori af produkter er blevet fremstillet i den pågældende medlems stats raffinaderier i det foregående kalenderår
ii) eller på grundlag af produktionsprogrammerne for raffinaderierne i den pågældende medlems stat for indeværende år
iii) eller på grundlag af det forhold, der består mellem på den ene side den samlede mængde af lagringspligtige produkter, der i løbet af det foregående kalenderår er fremstillet i den pågældende medlems stat, og på den anden side den samlede mængde af mineralolie anvendt i det samme år, dog højst 40 % af den samlede lagerpligt for første og anden kategori (benzin og gasolie) og højst 50 % for tredje kategori (fuelolier).
3. Blandingsprodukter kan, når de er bestemt til fremstilling af de i artikel 2 nævnte færdigprodukter, træde i stedet for de produkter, der skal fremstilles deraf.
1. Ved beregningen af den minimumsbeholdning, der er nævnt i artikel 1, skal alene de beholdninger, der er oplagret i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, medtages i den statistiske opgørelse.
2. Efter bestemmelserne nævnt i stk. 1 kan følgende mængder medregnes i de nævnte lagre:
a) mængderne om bord på tankbåde, som med henblik på losning er ankommet til en havn, når havneformaliteterne er afsluttet
b) de oplagrede mængder i lossehavne
c) mængderne i forrådstanke ved udgangspunkt for olierørledninger
d) mængderne i raffinaderiernes forrådstanke, med undtagelse af de mængder, som befinder sig i forbindelsesledninger og i produktionsanlæg
e) mængderne i lagrene hos raffinaderier, import-, oplagrings- og engrosvirksomheder
f) de mængder, som befinder sig i storforbrugeres lagre, og som opfylder de nationale forskrifter med hensyn til pligten til at holde permanente lagre
g) de mængder, som befinder sig under transport i lægtere eller kystskibe inden for statsgrænserne, for så vidt de kan kontrolleres af de ansvarlige myndigheder og kan stilles til øjeblikkelig rådighed.
3. De statistiske opgørelser skal bl.a. ikke omfatte følgende: endnu ikke udvundet råolie på medlemsstatens eget område, bunkeleverancer til skibsfarten, leverancer i direkte transit bortset fra de lagre, der er nævnt i artikel 7, stk. 1, samt leverancer, der befinder sig i olierørledninger, motorkøretøjstankvogne, jernbanetankvogne og tanke ved detailsalgssteder og hos småforbrugere.
De statistiske opgørelser skal heller ikke omfatte mængder, som indehaves af de væbnede styrker, og mængder, der opbevares for de væbnede styrker af olieselskaberne.
1. Med henblik på gennemførelsen af dette direktiv kan der, i henhold til aftaler mellem regeringer, på én medlemsstats område oprettes lagre på vegne af virksomheder eller særlige lagerorganisationer, der er etableret i en anden medlemsstat. Det er den pågældende medlemsstats regering, der træffer afgørelse om, hvorvidt en del af disse lagre skal oprettes uden for det nationale område.
Den medlemsstat, på hvis område disse lagre er oprettet kan i henhold til en sådan aftale, ikke modsætte sig, at lagrene overføres til de andre medlemsstater, for hvis regning lagrene er oprettet i henhold til aftalen; medlemsstaten udøver kontrol med disse lagre i overensstemmelse med de procedurer, der er fastsat i aftalen, men medregner dem ikke i sin statistiske opgørelse. Den medlemsstat, for hvis regning lagrene er oprettet, kan medregne dem i sin statistiske opgørelse.
Hver medlemsstat sender sammen med den statistiske opgørelse en indberetning til Kommissionen om de lagre, der opretholdes på dens eget område til brug for en anden medlemsstat, samt om de lagre, der opretholdes i andre medlemsstater til dens brug. I begge tilfælde anføres lagrenes placering og/eller de virksomheder, der opretholder lagrene, de oplagrede mængder og produktkategori — eller mineralolie — i indberetningen.
2. Kommissionen skal gøres bekendt med udkast til sådanne aftaler, som er nævnt i stk. 1, første afsnit, og den kan meddele de pågældende regeringer sine synspunkter. Når aftalerne er indgået, skal de meddeles Kommissionen, som underretter de andre medlemsstater herom.
Aftalerne skal opfylde følgende betingelser:
a) vedrøre mineralolie og alle mineralolieprodukter, som er nævnt i dette direktiv
b) fastsætte vilkår og ordninger for opretholdelsen af lagre med det formål at sikre kontrollen med og rådigheden over dem
c) angive fremgangsmåderne for kontrol med og identifikationen af de omhandlede lagre, bl.a. de metoder, der skal anvendes ved gennemførelsen af og samarbejdet omkring inspektionerne
d) principielt være indgået med ubegrænset varighed
e) præcisere, at aftalen, såfremt den kan opsiges ensidigt, ikke må opsiges under en forsyningskrise, og at Kommissionen under alle omstændigheder skal underrettes forud for eventuel opsigelse.
3. Såfremt lagre, der er oprettet i henhold til sådanne aftaler, ikke ejes af den virksomhed eller den særlige lagerorganisation, som er undergivet lagerpligten, men stilles til rådighed for denne virksomhed eller denne særlige lagerorganisation af en anden virksomhed eller en anden særlig lagerorganisation, skal følgende betingelser overholdes:
a) den virksomhed eller den særlige lagerorganisation, der har fået lagrene overdraget, skal have kontraktmæssig ret til at råde over lagrene i aftaleperioden; de nærmere regler for fastsættelsen af prisen for denne rådighed vedtages efter fælles overenskomst mellem parterne
b) minimumsperioden for en sådan aftale skal være 90 dage
c) lagerets placering og/eller de virksomheder, der stiller lagrene til rådighed for den virksomhed eller den særlige lagerorganisation, der har fået lagrene overdraget, og mængden og kategorien af lagrede produkter eller mineralolie i det pågældende lager skal specificeres
d) virksomheden eller den særlige lagerorganisation, der stiller lagrene til rådighed for den virksomhed eller den særlige lagerorganisation, der har fået lagrene overdraget, skal til enhver tid i hele aftaleperioden garantere, at den virksomhed eller den særlige lagerorganisation, der har fået lagrene overdraget, har adgang til lagrene
e) virksomheden eller den særlige lagerorganisation, der stiller lagrene til rådighed for den virksomhed eller den særlige lagerorganisation, der har fået lagrene overdraget, skal være underkastet lovgivningen i den medlemsstat, på hvis område lagrene er beliggende, for så vidt angår denne medlemsstats retlige beføjelser til at kontrollere og fastslå lagrenes eksistens.
Medlemsstaterne vedtager de nødvendige bestemmelser og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre kontrollen og tilsynet med lagrene. De indfører mekanismer med henblik på at kontrollere lagrene i overensstemmelse med dette direktiv.
Medlemsstaterne fastsætter de sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget til gennemførelse af dette direktiv, og træffer passende foranstaltninger til at sikre deres iværksættelse. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have en afskrækkende virkning.
1. Såfremt der optræder vanskeligheder i Fællesskabets mineralolieforsyning, foranlediger Kommissionen på anmodning af en medlemsstat eller på eget initiativ en konsultation mellem medlemsstaterne.
2. Bortset fra ekstraordinære tilfælde eller for at tilfredsstille et ubetydeligt lokalt behov skal medlemsstaterne undlade at trække på lagrene med den følge, at de kommer under den fastsatte minimumsmængde, før de i stk. 1 nævnte konsultationer har fundet sted.
3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om alle mængder, som trækkes på reservelagrene, og oplyser så snart som muligt følgende:
a) dagen, på hvilken lagrene er kommet under den foreskrevne minimumsmængde
b) grunden til de foretagne formindskelser af lagrene
c) de eventuelt trufne forholdsregler til retablering af lagrene
d) om muligt den sandsynlige udvikling af lagrene i det tidsrum, i hvilket de forbliver under den foreskrevne minimumsgrænse.
Kommissionen forelægger med jævne mellemrum Rådet en rapport om situationen vedrørende lagrene i Fællesskabet, herunder eventuelt om behovet for harmonisering for at sikre en effektiv kontrol og et effektivt tilsyn med lagrene
Direktiv 68/414/EØF ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag I, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret og for anvendelse af direktiverne.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag II.
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 2006.
EUT C 226 E af 15.9.2005, s. 44.
EUT C 112 af 30.4.2004, s. 39.
EFT L 308 af 23.12.1968, s. 14. Senest ændret ved direktiv 98/93/EF (EFT L 358 af 31.12.1998, s. 100).
Jf. bilag I, del A.
DEL A
Ophævet direktiv med ændringer
| Rådets direktiv 68/414/EØF | (EFT L 308 af 23.12.1968, s. 14) |
|---|---|
| Rådets direktiv 72/425/EØF | (EFT L 291 af 28.12.1972, s. 154) |
| Rådets direktiv 98/93/EF | (EFT L 358 af 31.12.1998, s. 100) |
DEL B
Liste over frister for gennemførelse i national ret
(jf. artikel 12)
| Direktiv | Gennemførelsesfrist | Anvendelsesdato |
|---|---|---|
| 68/414/EØF | 1. januar 1971 | 1. januar 1971 |
| 98/93/EF | 1. januar 2000 |
1. januar 2003 for Den hellenske Republik for så vidt angår kravene i direktiv 98/93/EF vedrørende indberegning af bunkerleverancer til international flytrafik i det indenlandske forbrug. Jf. .
Sammenligningstabel
| Direktiv 68/414/EØF | Nærværende direktiv |
|---|---|
| Artikel 1 | Artikel 1 |
| Artikel 2, første afsnit, indledningen | Artikel 2, første afsnit, indledningen |
| Artikel 2, første afsnit, første led | Artikel 2, første afsnit, litra a) |
| Artikel 2, første afsnit, andet led | Artikel 2, første afsnit, litra b) |
| Artikel 2, første afsnit, tredje led | Artikel 2, første afsnit, litra c) |
| Artikel 2, andet afsnit | Artikel 2, andet afsnit |
| Artikel 3 | Artikel 3 |
| Artikel 4, første afsnit | Artikel 4, stk. 1 |
| Artikel 4, andet afsnit | Artikel 4, stk. 2 |
| Artikel 4, tredje afsnit | Artikel 4, stk. 3 |
| Artikel 5, første afsnit | Artikel 5, stk. 1 |
| Artikel 5, andet afsnit, indledningen, første punktum | Artikel 5, stk. 2, indledningen |
| Artikel 5, andet afsnit, indledningen, andet punktum | Artikel 5, stk. 2, litra a) |
| Artikel 5, andet afsnit, indledningen, tredje punktum | Artikel 5, stk. 2, litra b), indledningen |
| Artikel 5, andet afsnit, første led | Artikel 5, stk. 2, litra b), i) |
| Artikel 5, andet afsnit, andet led | Artikel 5, stk. 2, litra b), ii) |
| Artikel 5, andet afsnit, tredje led | Artikel 5, stk. 2, litra b), iii) |
| Artikel 5, tredje afsnit | Artikel 5, stk. 3 |
| Artikel 6, stk. 1 | Artikel 6, stk. 1 |
| Artikel 6, stk. 2, første afsnit | Artikel 7, stk. 1, første afsnit |
| Artikel 6, stk. 2, andet afsnit | Artikel 7, stk. 1, andet afsnit |
| Artikel 6, stk. 2, tredje afsnit | Artikel 7, stk. 1, tredje afsnit |
| Artikel 6, stk. 2, fjerde afsnit | Artikel 7, stk. 2, første afsnit |
| Artikel 6, stk. 2, femte afsnit, indledningen | Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, indledningen |
| Artikel 6, stk. 2, femte afsnit, første led | Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, litra a) |
| Artikel 6, stk. 2, femte afsnit, andet led | Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, litra b) |
| Artikel 6, stk. 2, femte afsnit, tredje led | Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, litra c) |
| Artikel 6, stk. 2, femte afsnit, fjerde led | Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, litra d) |
| Artikel 6, stk. 2, femte afsnit, femte led | Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, litra e) |
| Artikel 6, stk. 2, sjette afsnit, indledningen | Artikel 7, stk. 3, indledningen |
| Artikel 6, stk. 2, sjette afsnit, første led | Artikel 7, stk. 3, litra a) |
| Artikel 6, stk. 2, sjette afsnit, andet led | Artikel 7, stk. 3, litra b) |
| Artikel 6, stk. 2, sjette afsnit, tredje led | Artikel 7, stk. 3, litra c) |
| Artikel 6, stk. 2, sjette afsnit, fjerde led | Artikel 7, stk. 3, litra d) |
| Artikel 6, stk. 2, sjette afsnit, femte led | Artikel 7, stk. 3, litra e) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, indledningen | Artikel 6, stk. 2, indledningen |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, første led | Artikel 6, stk. 2, litra a) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, andet led | Artikel 6, stk. 2, litra b) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, tredje led | Artikel 6, stk. 2, litra c) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, fjerde led | Artikel 6, stk. 2, litra d) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, femte led | Artikel 6, stk. 2, litra e) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, sjette led | Artikel 6, stk. 2, litra f) |
| Artikel 6, stk. 3, første afsnit, syvende led | Artikel 6, stk. 2, litra g) |
| Artikel 6, stk. 3, andet afsnit, første punktum | Artikel 6, stk. 3, første afsnit |
| Artikel 6, stk. 3, andet afsnit, andet punktum | Artikel 6, stk. 3, andet afsnit |
| Artikel 6a | Artikel 8 |
| Artikel 6b | Artikel 9 |
| Artikel 7, stk. 1 | Artikel 10, stk. 1 |
| Artikel 7, stk. 2 | Artikel 10, stk. 2 |
| Artikel 7, tredje afsnit, indledningen | Artikel 10, stk. 3, indledningen |
| Artikel 7, tredje afsnit, første led | Artikel 10, stk. 3, litra a) |
| Artikel 7, tredje afsnit, andet led | Artikel 10, stk. 3, litra b) |
| Artikel 7, tredje afsnit, tredje led | Artikel 10, stk. 3, litra c) |
| Artikel 7, tredje afsnit, fjerde led | Artikel 10, stk. 3, litra d) |
| Artikel 8 | — |
| — | Artikel 11 |
| — | Artikel 12 |
| — | Artikel 13 |
| Artikel 9 | Artikel 14 |
| — | Bilag I |
| — | Bilag II |