Indholdsfortegnelse
(Kommissionens forordning (EF) nr. 219/2006 om åbning og forvaltning af toldkontingentet for import af bananer med oprindelse i AVS-landene for perioden fra 1. marts til 31. december 2006)
De disponible toldkontingentmængder fastsættes til 615 000 tons, hvoraf:
a) en mængde på 146 850 tons forvaltes efter bestemmelserne i kapitel II med løbenummer 09.4164
b) en mængde på 468 150 tons forvaltes efter bestemmelserne i kapitel III med følgende løbenumre: 09.1638, 09.1639, 09.1640, 09.1642 og 09.1644.
1. Al import vedrørende den i artikel 2, litra a), fastsatte mængde sker på betingelse af, at der fremlægges en importlicens, som er udstedt efter bestemmelserne i dette kapitel.
2. Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 (), med undtagelse af dens artikel 8, stk. 4 og 5, finder anvendelse, jf. dog bestemmelserne i nærværende forordning.
1. Erhvervsdrivende, der er etableret i Fællesskabet, og som i 2005 rent faktisk i Fællesskabet har importeret bananer med oprindelse i AVS-landene, kan indgive en ansøgning om importlicens.
2. De mængder, som hver enkelt importør ansøger om, kan ikke overstige 40 % af mængderne af de bananer med oprindelse i AVS-landene, som han har bragt i fri omsætning i Fællesskabet 2005.
3. Hver enkelt importør indgiver den 15. og 16. februar 2006 ansøgning om importlicens til den kompetente myndighed i den medlemsstat, der i 2005 udstedte importlicens til den pågældende importør for de i stk. 2 omhandlede mængder.
En liste over de kompetente myndigheder i hver enkelt medlemsstat findes i bilaget. Kommissionen ændrer denne liste efter anmodning fra de pågældende medlemsstater.
4. Licensansøgningerne ledsages af en kopi af den eller de behørigt afskrevne licenser, der i 2005 blev anvendt til import af bananer med oprindelse i AVS-landene, samt bevis for at der er stillet en sikkerhed efter afsnit III i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 (). Denne sikkerhed er på 150 EUR/ton.
5. Licensansøgninger, som ikke indgives efter bestemmelserne i denne artikel, tages ikke i betragtning.
6. Licensansøgninger og licenser forsynes i rubrik 20 med angivelsen »licens — forordning (EF) nr. 219/2006 — kapitel II«.
1. Medlemsstaterne meddeler senest den 21. februar 2006 Kommissionen den samlede mængde, for hvilken der er indgivet licensansøgninger, som kan tages i betragtning.
2. Hvis de ansøgte mængder overstiger den i artikel 2, litra a), omhandlede mængde, fastsætter Kommissionen senest den 24. februar 2006 en tildelingskoefficient, der skal anvendes på hver enkelt licensansøgning.
3. Myndighederne udsteder fra den 27. februar 2006 importlicenserne og anvender i givet fald den i stk. 2 omhandlede tildelingskoefficient.
4. Når licensen ved anvendelse af en tildelingskoefficient er udstedt for en mindre mængde end den, der er ansøgt om, frigives sikkerheden, jf. artikel 4, stk. 4, straks for den ikke tildelte mængde.
1. Importlicenser, der er udstedt efter artikel 5, stk. 3, er gyldige fra 1. marts til 31. december 2006.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen følgende:
a) fra april 2006 til og med januar 2007, senest den 15. i hver måned, de bananmængder, der er overgået til fri omsætning i den foregående måned ved anvendelse af de efter artikel 5, stk. 3, udstedte licenser
b) hurtigst muligt og senest den 30. juni 2006 de bananmængder, der er overgået til fri omsætning ved anvendelse af de licenser, der er udstedt efter artikel 6, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2015/2005
De i første afsnit omhandlede oplysninger sendes via det elektroniske system, som Kommissionen angiver.
3. Medlemsstaterne sender senest den 28. april 2006 Kommissionen en liste over de importører, der anvender nærværende forordning og forordning (EF) nr. 2015/2005.
Kommissionen kan sende disse lister til de øvrige medlemsstater.
1. De toldsteder, hvor der indgives indførselsangivelser med henblik på bananers overgang til fri omsætning:
a) opbevarer en kopi af hver enkelt importlicens og importpartiallicens, som der er foretaget afskrivning på i forbindelse med antagelsen af en angivelse om overgang til fri omsætning, og
b) sender ved udgangen af hver anden uge en ekstra kopi af hver enkelt afskrevet importlicens eller importpartiallicens til de myndigheder i den pågældende medlemsstat, der er anført i bilaget.
2. De i stk. 1, litra b), omhandlede myndigheder sender derefter ved udgangen af hver anden uge en kopi af de licenser og partiallicenser, som de har modtaget, til de myndigheder i medlemsstaterne, som har udstedt disse dokumenter.
3. Hvis der opstår tvivl om ægtheden af en licens eller en partiallicens eller af angivelser og påtegninger på de forelagte dokumenter, eller tvivl om identiteten af de importører, der gennemfører formaliteterne ved overgangen til fri omsætning, eller for hvis regning disse formaliteter gennemføres, eller hvis der foreligger mistanke om uregelmæssigheder, giver de toldsteder, hvor dokumenterne er blevet forelagt, omgående den pågældende medlemsstats myndigheder underretning herom. Disse videresender straks oplysningerne til de myndigheder i medlemsstaterne, som har udstedt dokumenterne, samt til Kommissionen med henblik på en tilbundsgående kontrol.
4. På grundlag af de meddelelser, som modtages i henhold til stk. 1, 2 og 3, foretager de myndigheder i medlemsstaterne, der er angivet i bilaget, den nødvendige supplerende kontrol for at sikre en korrekt forvaltning af toldkontingentet, herunder især en efterprøvning af de under denne ordning indførte mængder, idet der foretages en nøje sammenligning af de udstedte og de anvendte licenser og partiallicenser. I den forbindelse efterprøver de navnlig ægtheden og korrektheden af de anvendte dokumenter, samt at de er blevet anvendt af importørerne.
1. Den i artikel 2, litra b), omhandlede mængde opdeles i fem trancher på hver 93 630 tons således:
| Løbenummer | Kontingentperiode |
|---|---|
| 09.1638 | 1. marts-30. april |
| 09.1639 | 1. maj-30. juni |
| 09.1640 | 1. juli-31. august |
| 09.1642 | 1. september-31. oktober |
| 09.1644 | 1. november-31. december |
2. De i stk. 1 fastsatte trancher forvaltes efter bestemmelserne i artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG
Medlemsstaternes kompetente myndigheder:
Belgien
Bureau d'intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
Rue de Trèves 82/Trierstraat 82
B-1040 Bruxelles/Brussel
Tjekkiet
Státní zemědělský intervenční fond
Ve Smečkách 33
CZ-110 00 Praha 1
Danmark
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri
Direktoratet for FødevareErhverv; Eksportstøttekontoret
Nyropsgade 30
DK-1780 København V
Tyskland
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung
Referat 322
Deichmanns Aue 29
D-53179 Bonn
Estland
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet
Toetuste osakond, kaubandustoetuste büroo
Narva mnt 3
EE-51009 Tartu
Grækenland
OΡEΚEΡE (ex-GEDIDAGEP)
Directorate Fruits and Vegetables, Wine and Industrial Products
241, Acharnon Street
GR-104 46 Athens
ΟΠΕΚΕΠΕ Διεύθυνση Οπωροκηπευτικών, Αμπελοοινικών και Βιομηχανικών Προϊόντων
Αχαρνών 241
Τ.Κ. 104 46 Αθήνα
Spanien
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
Secretaría General de Comercio Exterior
Paseo de la Castellana, 162
E-28046 Madrid
Frankrig
Office de développement de l'économie agricole des départements d'outre-mer (ODEADOM)
46-48, rue de Lagny
F-93104 Montreuil Cedex
Irland
Department of Agriculture & Food
Crops Policy & State Bodies Division
Agriculture House (3W)
Kildare Street
Dublin 2
Ireland
Italien
Ministero delle Attività produttive
Direzione generale per la Politica commerciale — Div. II
Viale Boston, 25
I-00144 Roma
Cypern
Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
Μονάδα Αδειών Εισαγωγών — Εξαγωγών
CY 1421 Κύπρος
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
Import & Export Licensing Unit
CY 1421 Cyprus
Letland
Zemkopības ministrijas
Lauku atbalsta dienests
Tirdzniecības mehānismu departaments
Licenču daļa
Republikas laukums 2
Rīga, LV-1981
Litauen
Nacionalinė mokėjimo agentūra
Užsienio prekybos departamentas
Blindžių g. 17
LT-08111 Vilnius
Luxembourg
Direction des Douanes et Accises
Division »Douane/Valeur«
26, Place de la Gare
L-1616 Luxembourg.
Ungarn
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
Margit krt. 85.
H-1024 Budapest
Malta
Ministeru ghall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent
Divizjoni tas-Servizzi Agrikoli u Zvilupp Rurali
Agenzija tal-Pagamenti
Trade Mechanisims
Centru Nazzjonali tas Servizzi Agrikoli u Zvilupp Rurali Ghammieri Marsa CMR 02 Malta
Nederlandene
Productschap Tuinbouw
Louis Pasteurlaan 6
Postbus 280
2700 AG Zoetermeer
Nederland
Østrig
Agrarmarkt Austria
Dresdner Straße 70
A-1200 Wien
Polen
Agencja Rynku Rolnego
Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z Zagranicą
ul. Nowy Świat 6/12
PL-00-400 Warszawa
Polska
Portugal
Ministério das Finanças
Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo
Direcção de Serviços de Licenciamento
Rua do Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega
P-1149-060 Lisboa
Slovenien
Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja
Oddelek za zunanjo trgovino
Dunajska cesta 160
SI-1000 Ljubljana
Slovakiet
Pôdohospodárska platobná agentúra
Dobrovičova 12
SK-815 26 Bratislava
Finland
Maa- ja Metsätalousministeriö
PL 30
FIN-00023 Valtioneuvosto
Sverige
Jordbruksverket
Interventionsenheten
S-551 82 Jönköping
Det Forenede Kongerige
Rural Payment Agency
External Trade Division
Lancaster House
Hampshire Court
Newcastle Upon Tyne
NE4 7YH
United Kingdom
() EUT L 316 af 2.12.2005, s. 1.
() EUT L 324 af 10.12.2005, s. 5.
() EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 883/2005 (EUT L 148 af 11.6.2005, s. 5).
() EFT L 47 af 25.2.1993, s. 1. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003.
() EFT L 126 af 8.5.2001, s. 6. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 838/2004 (EUT L 127 af 29.4.2004, s. 52).
() EFT L 152 af 24.6.2000, s. 1.
() EFT L 205 af 3.8.1985, s. 5.