Indholdsfortegnelse
(Kommissionens forordning (EF) nr. 1696/2005 om åbning af en løbende licitation med henblik på salg på det spanske marked af blød hvede fra det franske interventionsorgan)
1. Det franske interventionsorgan afholder løbende licitation med henblik på salg på EF's indre marked af 200 000 t blød hvede, som det ligger inde med.
2. Salget sker med henblik på forsyning af det spanske marked.
Det i artikel 1 nævnte salg foregår på betingelserne i forordning (EØF) nr. 2131/93.
Uanset nævnte forordning:
a) udarbejdes buddene med henvisning til den faktiske kvalitet af det parti, buddet vedrører
b) fastsættes minimumssalgsprisen på et sådant niveau, at den ikke forstyrrer kornmarkedet.
1. Uanset fastsættes sikkerhedsstillelsen for buddet til 10 EUR/t.
2. Buddene er kun gyldige, hvis de ledsages af et skriftligt tilsagn fra den bydende om at stille en sikkerhed på 80 EUR/t senest to arbejdsdage efter dagen for modtagelsen af tilslaget.
1. Fristen for indgivelse af bud til den første dellicitation udløber den 26. oktober 2005 kl. 15 (belgisk tid).
Fristen for indgivelse af bud til de følgende dellicitationer udløber hver onsdag kl. 15 (belgisk tid), bortset fra onsdag den 2. november 2005, 28. december 2005, 12. april 2006, 24. maj 2006 og 14. juni 2006, fordi der i disse uger ikke afholdes licitation.
Fristen for indgivelse af bud til den sidste dellicitation udløber den 28. juni 2006 kl. 15 (belgisk tid).
2. Buddene skal indgives til det franske interventionsorgan på nedenstående adresse:
Office national interprofessionnel des céréales
21, avenue Bosquet
F-75007 Paris
Fax: (33-1) 44 18 20 08 — (33-1) 44 18 20 80
.
Det franske interventionsorgan underretter Kommissionen om de modtagne bud senest to timer efter udløbet af fristen for indgivelse af bud. Meddelelsen sendes elektronisk i det format, der er vist i bilaget.
Kommissionen fastsætter minimumssalgsprisen eller beslutter ikke at antage nogen af de indkomne bud efter proceduren i . Hvis buddene vedrører det samme parti og en større samlet mængde end den disponible mængde, kan fastsættelsen ske særskilt for hvert parti.
For de bud, der svarer til minimumssalgsprisen, kan der samtidig fastsættes en tildelingskoefficient for de tilbudte mængder.
1. Den sikkerhedsstillelse, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, frigives helt for de mængder, som
a) buddet ikke er blevet antaget for
b) salgsprisen blev betalt for inden udløbet af den fastsatte frist, og som der er stillet en sikkerhed for, jf. artikel 3, stk. 2.
2. Sikkerhedsstillelsen i artikel 3, stk. 2, frigives i forhold til de mængder korn, der leveres i Spanien. Beviset for varens særlige bestemmelsessted føres efter Kommissionens forordning (EØF) nr. 3002/92 . Det skal fremgå af kontroleksemplar T5, at betingelserne i artikel 1, stk. 2, i nærværende forordning, er overholdt.
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. oktober 2005.
EUT L 270 af 21.10.2003, s. 78. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1154/2005 (EUT L 187 af 19.7.2005, s. 11).
EFT L 191 af 31.7.1993, s. 76. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 749/2005 (EUT L 126 af 19.5.2005, s. 10).
EFT L 301 af 17.10.1992, s. 17. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 770/96 (EFT L 104 af 27.4.1996, s. 13).
Løbende licitation med henblik på salg på det spanske marked af 200 000 t blød hvede fra det franske interventionsorgan
Formular
(Forordning (EF) nr. 1696/2005)
| 1 | 2 | 3 | 4 |
|---|---|---|---|
| Nummerering af de bydende | Partiets nr. | Mængde (t) | Tilbudt pris EUR/t |
| 1 | |||
| 2 | |||
| 3 | |||
| osv. |
Sendes til GD AGRI (D2).