Search for a command to run...
(Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/892 af 13. marts 2017 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager)
1. Ved denne forordning fastlægges der regler for anvendelsen af forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager, med undtagelse af handelsnormer.
2. Kapitel I-V gælder dog kun for de produkter fra frugt- og grøntsagssektoren, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra i), i forordning (EU) nr. 1308/2013, og sådanne produkter, der udelukkende er bestemt til forarbejdning.
Medlemsstaterne sikrer, at der anvendes ét enkelt identifikationssystem for producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger, der er oprettet i medfør af artikel 125e forordning (EF) nr. 1234/2007, for så vidt angår deres støtteansøgninger. Dette identifikationssystem skal være foreneligt med det system til identifikation af støttemodtagere, der er omhandlet i artikel 73 i forordning (EU) nr. 1306/2013.
Medmindre andet gælder i medfør af artikel 24, fastsætter medlemsstaterne procedurer for anmodninger om anerkendelse af producentorganisationer og sammenslutninger af producentorganisationer.
1. Før medlemsstaterne anerkender en producentorganisation eller en sammenslutning af producentorganisationer i henhold til artikel 154, stk. 4, litra a), eller artikel 156, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1308/2013, skal de foretage administrativ kontrol og en kontrol på stedet hos producentorganisationen eller sammenslutningen af producentorganisationer for at verificere, om kriterierne for anerkendelse er overholdt.
2. Medlemsstaterne foretager administrativ kontrol og kontrol på stedet for så vidt angår de kriterier for anerkendelse, som gælder for alle anerkendte producentorganisationer og sammenslutninger af producentorganisationer, mindst en gang hvert femte år, også selv om producentorganisationerne eller sammenslutningerne af producentorganisationer ikke gennemfører et driftsprogram.
Hvis en medlemsstat i medfør af artikel 165 i forordning (EU) nr. 1308/2013 beslutter, at erhvervsdrivende, der ikke er tilsluttet producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer eller brancheorganisationer, men for hvem regler gøres bindende, skal betale et finansielt bidrag, giver medlemsstaten Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige for at vurdere, om betingelserne i denne artikel er opfyldt. Disse oplysninger omfatter beregningsgrundlaget for bidraget, enhedsbeløbet, de omfattede aktiviteter og de dermed forbundne omkostninger.
1. Hvis det besluttes, at en udvidet anvendelse af regler skal gælde i mere end ét år, kontrollerer medlemsstaterne for hvert år, om betingelserne om repræsentativitet efter artikel 164, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013 vedvarende er opfyldt i hele den periode, hvor den udvidede anvendelse gælder.
2. Hvis medlemsstaterne konstaterer, at betingelserne ikke længere er opfyldt, ophæver de straks den udvidede anvendelse med virkning fra begyndelsen af det efterfølgende år.
3. Medlemsstaterne underretter hurtigst muligt Kommissionen om enhver ophævelse. Kommissionen offentliggør disse oplysninger på en passende måde.
1. For hvert af produkterne og inden for de anvendelsesperioder, der er anført i del A i bilag VII til delegeret forordning (EU) 2017/891, fastsætter Kommissionen hver tirsdag en fast importværdi for hver oprindelse.
Den faste importværdi er lig med de vejede gennemsnitlige repræsentative noteringer, der er anført i artikel 74 i delegeret forordning (EU) 2017/891, og som medlemsstaterne har meddelt, nedsat med et fast beløb på 5 EUR/100 kg og med værditolden.
Inden for de anvendelsesperioder, der er fastsat i del A i bilag VII til delegeret forordning (EU) 2017/891, er de faste importværdier gyldige fra dagen efter offentliggørelsen, indtil de efterfølgende faste importværdier er blevet fastsat. Hvis tirsdagen falder på en helligdag i Kommissionen, fastsættes de faste importværdier den følgende arbejdsdag.
2. Er der for de produkter og de anvendelsesperioder, der er anført i del A i bilag VII til delegeret forordning (EU) 2017/891, fastsat en fast importværdi i overensstemmelse med artikel 74 og 75 i nævnte forordning og denne artikel, anvendes den enhedspris, der er omhandlet i artikel 142 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 (), ikke. I stedet anvendes den faste importværdi, som er anført i stk. 1.
3. Er der ikke fastsat nogen fast importværdi for et produkt af en given oprindelse, anvendes det vejede gennemsnit af de gældende faste importværdier for dette produkt.
4. I de anvendelsesperioder, der er anført i del A i bilag VII til delegeret forordning (EU) 2017/891, gælder de faste importværdier, så længe de ikke ændres. De ophører dog med at gælde, hvis der ikke er indberettet repræsentative gennemsnitsnoteringer til Kommissionen i to på hinanden følgende uger.
Hvis der i henhold til første afsnit ikke gælder en fast importværdi for et produkt, er den faste importværdi for produktet lig med det seneste gennemsnit af de faste importværdier.
5. Uanset stk. 1 anvendes der ikke en fast importværdi fra den første dag i de anvendelsesperioder, der er anført i del A i bilag VII til delegeret forordning (EU) 2017/891, hvis det ikke har været muligt at beregne en fast importværdi.
6. Vekselkursen for den faste importværdi er den seneste vekselkurs, som Den Europæiske Centralbank offentliggør inden den sidste dag i den periode, som noteringerne indgives for.
7. De faste importværdier udtrykt i euro offentliggøres af Kommissionen via TARIC ()
1. Den tillægsimporttold, der er omhandlet i artikel 182, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1308/2013, kan pålægges de produkter, der er opført i bilag VII til nærværende forordning, i de deri angivne perioder. Denne tillægsimporttold pålægges, hvis den mængde produkter, der overgår til fri omsætning i en af de anvendelsesperioder, der er anført i nævnte bilag, overstiger udløsningsniveauet for det pågældende produkt for den relevante periode.
2. For hvert af de produkter, der er anført i bilag VII, sender medlemsstaterne i de i nævnte bilag angivne perioder Kommissionen nærmere oplysninger om de mængder, der er bragt i fri omsætning, efter den metode, der i artikel 55 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 er fastsat for tilsyn med præferenceimport.
3. Tillægsimporttolden opkræves for de mængder, der overgår til fri omsætning ►M5 fra ◄ den dato, hvor tolden skal anvendes, hvis:
a)
deres toldværdi, der er fastlagt i henhold til artikel 74 i delegeret forordning (EU) 2017/891, medfører anvendelse af de højeste specifikke toldsatser, der gælder for import fra den pågældende oprindelse og
b)
importen finder sted i anvendelsesperioden for tillægsimporttolden.
Den tillægsimporttold, der pålægges i henhold til artikel 39, er lig med en tredjedel af den erga omnes-toldsats, der er fastsat i den fælles toldtarif for det pågældende produkt.
1. Følgende varer er fritaget for tillægsimporttold:
a)
varer, der importeres inden for rammerne af et ikkepræferentielt toldkontingent
b)
varer, som har forladt oprindelseslandet inden beslutningen om at pålægge tillægsimporttolden, og som transporteres i henhold til et transportdokument, der er gyldigt fra pålæsningsstedet i oprindelseslandet til aflæsningsstedet i EU, som er udfærdiget inden indførelsen af tillægsimporttolden;
c)
varer, der importeres under arrangementet med generelle toldpræferencer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 978/2012 ().
2. De berørte parter skal over for toldmyndighederne dokumentere, at kravene i stk. 1, litra b), er opfyldt.
Toldmyndighederne kan anse varerne for at have forladt oprindelseslandet inden datoen for indførelsen af tillægsimporttolden, hvis et af følgende dokumenter fremlægges:
a)
i forbindelse med søtransport et konnossement, hvoraf det fremgår, at lastningen fandt sted inden nævnte dato
b)
i forbindelse med jernbanetransport et fragtbrev, der er antaget af jernbanemyndighederne i oprindelseslandet inden nævnte dato
c)
i forbindelse med vejtransport en fragtaftale ad landevej (CMR) eller et andet forsendelsesdokument, der er udstedt i oprindelseslandet inden nævnte dato, hvis betingelserne i de bilaterale eller multilaterale ordninger, der er aftalt i forbindelse med EU-forsendelse eller fælles forsendelse, overholdes
d)
i forbindelse med lufttransport et luftfragtbrev, hvoraf det fremgår, at flyselskabet har overtaget varerne inden nævnte dato.
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG VII
Produkter og perioder for anvendelse af tillægsimporttold, jf. artikel 39
Medmindre andet er fastsat i bestemmelserne om fortolkning af den kombinerede nomenklatur, anses varebeskrivelsen kun for at være vejledende. I forbindelse med dette bilag bestemmes anvendelsesområdet for tillægstold af anvendelsesområdet for KN-koderne.
| Løbenummer | KN-kode | Beskrivelse af produktet | Anvendelsesperiode |
|---|---|---|---|
| 78.0015 | 0702 00 10 , 0702 00 91 , 0702 00 99 | Hele tomater med største diameter, der er mindre end 47 mm, tomater i klaser, andre tomater | 1. oktober til 31. maj |
| 78.0020 | 1. juni til 30. september | ||
| 78.0065 | 0707 00 05 | Agurker | 1. maj til 31. oktober |
| 78.0075 | 1. november til 30. april |
| 78.0085 | 0709 91 00 | Artiskokker | 1. november til 30. juni |
| 78.0100 | 0709 93 10 | Courgetter | 1. januar til 31. december |
| 78.0110 | 0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28 | Navelappelsiner, hvide appelsiner, andre appelsiner | 1. december til 31. maj |
| 78.0120 | 0805 22 00 | Klementiner | 1. november til udgangen af februar |
| 78.0130 | 0805 21 10 , 0805 21 90 , 0805 29 00 | Satsumas, mandariner og tangeriner, wilkings og lignende krydsninger af citrusfrugter, undtagen tangeriner, satsumas og klementiner | 1. november til udgangen af februar |
| 78.0155 | 0805 50 10 | Citroner (Citrus limon, Citrus limonum) | 1. juni til 31. december |
| 78.0160 | 1. januar til 31. maj |
| 78.0170 | 0806 10 10 | Spisedruer | 21. juli til 20. november |
| 78.0175 | 0808 10 80 | Æbler | 1. januar til 31. august |
| 78.0180 | 1. september til 31. december |
| 78.0220 | 0808 30 90 | Pærer | 1. januar til 30. april |
| 78.0235 | 1. juli til 31. december |
| 78.0250 | 0809 10 00 | Abrikoser | 1. juni til 31. juli |
| 78.0265 | 0809 29 00 | Kirsebær, undtagen surkirsebær | 21. maj til 10. august |
| 78.0270 | 0809 30 20 , 0809 30 30 , 0809 30 80 | Flade ferskner (Prunus persica var. platycarpa) og flade nektariner (Prunus persica var. platerina), nektariner, andre ferskner | 11. juni til 30. september |
| 78.0280 | 0809 40 05 | Blommer | 11. juni til 30. september |
() Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 558).
() Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 978/2012 af 25. oktober 2012 om anvendelse af et arrangement med generelle toldpræferencer og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 732/2008 (EUT L 303 af 31.10.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/978/oj).